討論日文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦薇薇夫人寫的 給比我年輕的女朋友(博客來獨家作者簽名版) 和薇薇夫人的 給比我年輕的女朋友都 可以從中找到所需的評價。
另外網站翻译 '討論する' – 字典 中文-日文 | Glosbe也說明:そうした討論は注意深く組織的に行なわれましたが,激烈なもので,時には騒然とした事態になることもありました。 虽然经过仔细安排,这些讨论仍然 ...
這兩本書分別來自遠流 和遠流所出版 。
國立臺灣大學 日本語文學研究所 林慧君所指導 江宛軒的 存在様態のシテイル文について —格体制変更の現象から— (2016),提出討論日文關鍵因素是什麼,來自於格體制、格體制變更、存在樣態、-teiru、名詞句階層、連語論。
而第二篇論文國立政治大學 語言學研究所 何萬順所指導 王維的 界定日語中的分類詞 (2014),提出因為有 分類詞、日語、量詞、中文的重點而找出了 討論日文的解答。
最後網站[日语学习27] 讨论的日文怎么说?其实很多同学常常都说错了則補充:Language Trails 免费日文学习平台讲师:吉武老师文章全文及讲义下载请到Language Trails官网https://languagetrails.com/Video/Detail/50想要学好 ...
給比我年輕的女朋友(博客來獨家作者簽名版)
為了解決討論日文 的問題,作者薇薇夫人 這樣論述:
▂▃▄ 送妳一份愛的禮物 ▄▃▂ 她是閨蜜、是哥兒們,始終走在前頭, 把所有熱情和苦難化作輕言細語,述說給妳聽。 ◆「一輩子都有好奇心的人生是快樂的、豐盛的,而獨處時也不可缺。」 身為一個「好奇老寶寶」,薇薇夫人總是用豁達心胸去理解家庭的疑難雜症,26年來憑藉專欄陪伴許多人走過人生幽谷,成為許多婦女的偶像。她更是人際關係的導師,為廣大女性朋友解開婆媳、夫妻、親子之間的疑惑。 ◆「我一直希望用畫筆畫布來表達我所見所知的女人,心中常常浮現為追求愛情而犧牲了尾鰭的美人魚。因為有些女人真的像美人魚,愛情是生命中的唯一;但尾鰭是掌握方向的,一旦失去,生命
當然沒了方向。而有些女人被放在不該放的地方,就像一條美人魚或坐在樹上,或放在盤中,或囚在重窗之內,或躺在紅木床上,但是遙遠的大海總在靈魂深處呼喚著。」 比女人更了解女人的她,看見女人會敬佩、會羨慕、會喜愛別的女人,當然也會嫉妒、批評別的女人,正因為女人的情緒多樣性,所以女人的世界多采多姿。 ◆「女人是有無限可能的,只要她們有了方向,把自己的潛力發揮出來,就會讓生命完整而圓滿地在人生的大海中遨遊。」 對於那些還在茫然尋找方向的「小女朋友們」,薇薇夫人要與妳分享,無論時代如何變遷、價值觀如何改變,都能「樂・活・人・生」的感思。 名人推薦 方梓│王榮文│田新彬│宇文正│吳靜吉
│封德屏│殷允芃│郝譽翔│陳文茜│陳怡蓁│陶晶瑩│番紅花│廖玉蕙│劉靜娟│簡靜惠──溫馨推薦 好評推薦 「每一次讀完樂阿姨的來稿,總在心裡輕輕讚嘆:她的觀念比我還前衛! 這本散文集,從〈情書〉到〈輕舟將過萬重山〉,是一本她寫給女人的『情書』,如此溫暖,又如此灑脫的祝福之書!」──宇文正,《聯合報》副刊組主任 「她不像阿姨長輩,她像一個經歷過萬重山水,卻只輕鬆說「兩岸猿聲啼不住」的年長朋友。她把所有熱情與苦難都化作輕言細語,述說給你聽。你聽到她的原意也好,最好還聽到她的言外之意,那麼你腦中那條細縫就會再開展一些,再多注入一些資訊,你的前路或許就更寬廣些。 凡是女人不只需要閒談
私密的閨蜜,更需要這樣一位擁有無限人生智慧、貼心又溫暖的成熟的女朋友。」──陳怡蓁,趨勢科技創辦人暨趨勢教育基金會執行長 「『薇老大幫』不是等閒的江湖幫派,是美貌和智慧雙重期待的正向拉幫結派。她要我們稱呼她『薇老大』,我們服膺『所有事老大說了算』,但老大不常說話。 她寫的書,雖言簡意賅不囉唆,卻切中女人的心事。 薇老大作風不老大,她像風吹薔薇,一逕香風細細,芬芳不自覺。」──廖玉蕙,作家
討論日文進入發燒排行的影片
SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】
❤♐影片目的♐❤
學日語的單元
邊聽邊學日語日常會話
訓練聽力和理解能力
【影片中日文】
1.このブランドのカバンって高いですよね
2.高級ブランドですからね
3.持っている人が多いから、以前ほどは敷居が高いイメージ
はなくなりましたけど
4.そうですね。でも、平凡なサラリーマン・OLのお給料ではなかなか手が出ないですよ
5.ええ、何か記念日なんかに買ってもらいたいですよ
6.あ、クリスマスも近いですし、彼氏にねだってみてはどうですか
7.どうせねだっても、夜市の偽物しか買ってもらえませんよ
本物は絶対に無理です
8.コピー商品ですね、最近のコピー商品はよくできているからいいじゃないですか
【尋找字幕組小夥伴】
https://goo.gl/wcMJ71
❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
Twitter 推特- Tama.Yokky
WeiBo微博 - Yokky熊
Instagram - yokkyjc
♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,恐怖料理,日本旅游,臺灣,Taiwan,Malaysia,Japan,中文,TamaaaTV,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化
存在様態のシテイル文について —格体制変更の現象から—
為了解決討論日文 的問題,作者江宛軒 這樣論述:
存在樣態的「シテイル」―「從格體制變更」現象出發―摘要 在現行的研究中,大多以「動作持續」,或「結果存續」的觀點,來討論日文中「シテイル」形式所表達的動詞動貌。但在福嶋(2004)的研究中,發現藉由將原本不自然的句子「池に鯉が泳いだ」中「泳いだ」改為「泳いでいる」,「池に鯉が泳いでいる」不僅將成為自然的句子,更提升了對助詞「ニ」格的容忍度。福嶋認為,這種改變動詞格體制的「シテイル」形式,就是野村(2003)研究中所指的「表現存在樣態的シテイル」。本研究將運用野村(2003)的觀點,論述福嶋(2004)中,改變動詞格體制的「シテイル」形式,對整體句構所造成的變化,與其代表的意義,並從語料
庫中收集文例並分析,從名詞面、動詞面等不同的面向,來討論並歸納這種由改變動詞格體制的「シテイル」形式所構成的句子之特徵。 本研究的結論為以下三點:(i)在由改變動詞格體制的「シテイル」形式所構成的句子中,「ニ」格代表的是「存在場所」而非「動作場所」或「結果存續的場所」。也就是說,藉由改變動詞的格體制,將句子「存在的靜態面」前景化,「シテイル」形式表達了主體的「存在樣態」,而非主體動作的持續或結果存續,句子在整體文章段落中的功能傾向描述景色的靜態用法。(ii)透過文例分析,並運用Silverstein 名詞句階層的概念,能夠發現階層中位置越低的名詞,如動物名詞或無生物名詞,越容易出現在該種
句構中。由此可推論,階層中位置越低的名詞,其生物性(活動性)較低,越容易成為靜態景色描述的對象,因此能夠出現在靜態的景色描述中。(iii)觀察文例,能夠發現在「シテイル」形式分別代表「動作持續」及「結果存續」時,出現在該句構動詞傾向的不同。「シテイル」形式為「動作持續」時,其出現動詞多為「樣態性移動動詞」,此時透過改變動詞的格體制,可將句子的動作動態面背景化,引出句子的存在靜態面。而「シテイル」形式為「結果存續」時,其出現動詞多為「瞬間動詞」,此時透過改變動詞的格體制,可強調句子靜態的結果存續面。
給比我年輕的女朋友
為了解決討論日文 的問題,作者薇薇夫人 這樣論述:
▂▃▄ 送妳一份愛的禮物 ▄▃▂ 她是閨蜜、是哥兒們,始終走在前頭, 把所有熱情和苦難化作輕言細語,述說給妳聽。 ◆「一輩子都有好奇心的人生是快樂的、豐盛的,而獨處時也不可缺。」 身為一個「好奇老寶寶」,薇薇夫人總是用豁達心胸去理解家庭的疑難雜症,26年來憑藉專欄陪伴許多人走過人生幽谷,成為許多婦女的偶像。她更是人際關係的導師,為廣大女性朋友解開婆媳、夫妻、親子之間的疑惑。 ◆「我一直希望用畫筆畫布來表達我所見所知的女人,心中常常浮現為追求愛情而犧牲了尾鰭的美人魚。因為有些女人真的像美人魚,愛情是生命中的唯一;但尾鰭是掌握方向的,一旦失去,生命當然沒了方向。而有些
女人被放在不該放的地方,就像一條美人魚或坐在樹上,或放在盤中,或囚在重窗之內,或躺在紅木床上,但是遙遠的大海總在靈魂深處呼喚著。」 比女人更了解女人的她,看見女人會敬佩、會羨慕、會喜愛別的女人,當然也會嫉妒、批評別的女人,正因為女人的情緒多樣性,所以女人的世界多采多姿。 ◆「女人是有無限可能的,只要她們有了方向,把自己的潛力發揮出來,就會讓生命完整而圓滿地在人生的大海中遨遊。」 對於那些還在茫然尋找方向的「小女朋友們」,薇薇夫人要與妳分享,無論時代如何變遷、價值觀如何改變,都能「樂・活・人・生」的感思。 名人推薦 方梓│王榮文│田新彬│宇文正│吳靜吉│封德屏│殷允芃│郝
譽翔│陳文茜│陳怡蓁│陶晶瑩│番紅花│廖玉蕙│劉靜娟│簡靜惠──溫馨推薦 好評推薦 「每一次讀完樂阿姨的來稿,總在心裡輕輕讚嘆:她的觀念比我還前衛! 這本散文集,從〈情書〉到〈輕舟將過萬重山〉,是一本她寫給女人的『情書』,如此溫暖,又如此灑脫的祝福之書!」──宇文正,《聯合報》副刊組主任 「她不像阿姨長輩,她像一個經歷過萬重山水,卻只輕鬆說「兩岸猿聲啼不住」的年長朋友。她把所有熱情與苦難都化作輕言細語,述說給你聽。你聽到她的原意也好,最好還聽到她的言外之意,那麼你腦中那條細縫就會再開展一些,再多注入一些資訊,你的前路或許就更寬廣些。 凡是女人不只需要閒談私密的閨蜜,更需要這
樣一位擁有無限人生智慧、貼心又溫暖的成熟的女朋友。」──陳怡蓁,趨勢科技創辦人暨趨勢教育基金會執行長 「『薇老大幫』不是等閒的江湖幫派,是美貌和智慧雙重期待的正向拉幫結派。她要我們稱呼她『薇老大』,我們服膺『所有事老大說了算』,但老大不常說話。 她寫的書,雖言簡意賅不囉唆,卻切中女人的心事。 薇老大作風不老大,她像風吹薔薇,一逕香風細細,芬芳不自覺。」──廖玉蕙,作家 作者簡介 薇薇夫人 本名樂茝軍,曾任《聯合報》「薇薇夫人專欄」執筆人、華視「今天」節目製作及主持、《世界日報》家庭版主編、《國語日報》文化中心主任、副社長、社長,以及《康健雜誌》顧問。她為《聯合報》專欄
執筆多年,對於情感、家庭問題等的獨到見解,使她成為台灣最有影響力的女性作家之一;長期投身兒童教育工作,所主編的多套兒童及青少年叢書,則開拓兒童文學的一番新氣象。 著作除連續六年高踞暢銷書排行榜的《一個女人的成長》之外,還有《一個男人的成長》、《一個女人的成熟》、《輕鬆自在做女人》、《從中年出發》、《生活裡的詩情畫意》、《美麗新生活:樂在退休》等十多本書。 自序 前言 女朋友之必要 一、 樂在其中的那些情愛 01情書 02初戀與求愛的滋味 03戀愛容易分手難 04年齡絕不是問題 05如果老公外遇了 06不婚也可以很快樂 07宿舍裡的兒女大小事 08別當「媽寶」
製作人 09做兒女的知心朋友 10愛他們就祝福他們 11婆婆不是媽媽 12就算是閨蜜也不能太甜蜜 13從益友到臉友 二、 活在當下的那些趣味 01有朋歡聚,不亦悅乎 02交會 03一種消失了的樂趣 04大怪獸來了 05看屋記 06她的一天 07掉下一隻小蜘蛛 08有一天真的沒有紙本書了嗎 09愛風(iPhone)與愛派(iPad) 10神花朵朵開 11野草不記仇 12被冷落的樹花 13忠犬與寵物 三、 人想獨處的那份自在 01我的一人旅行團 02享受孤獨時光 03要獨處不要孤獨 04活著的滋味 05有能力獨處的人是幸運的 06培養興趣,趕走寂寞 07魔幻大自然 四、 生命謝幕的那份灑
脫 01弱者,你的名字是老人 02我懶得再說老 03我接受逝世如意 04愛.慕──生命中最難跨越的終點 05我不要套餐 06當你離去之後 07輕舟將過萬重山 序 退休後過著讀書、繪畫、看經典老電影的閒閒愉快的日子,真正感受到「夕陽無限好」,而且我不在乎「只是近黃昏」。弘一法師臨終時說一生「悲欣交集」,我覺得無論是悲或欣都是對人生的體會,是人生的滋味,能細細品嘗就沒白活。我有幸活到八十八歲, 每天起床都感謝,然後高高興興過一天。只是有時會慚愧這日子過得太舒適了,會不會是浪費人生?我還能做點什麼嗎? 有一天,我的老東家「遠流出版公司」的總編輯林馨琴對我說:「你的人生經驗那麼多,
應該寫出書給年輕女性看看。」我很懶,一直推拖,不久她居然把書的大綱章節都抓出來了。這個編輯真厲害,她讓我想起戲劇裡有些編輯如何為作者規劃、籌謀;日劇中常有編輯跑到作者家中等稿,有時還要鼓勵情緒不好的作者如何振作,原來編輯不是被動地等作者來稿,真的是主動協助作者動筆呢。 終於我被推出來了,很多往事和今事,很多人物的故事就像電影在腦中播放。我相信自己不是個落伍的人,雖然人不在江湖,但依然關心江湖事。儘管年輕人的觀念,甚至行為有很多改變,不過在機器人還沒完全取代人類的今天,人類的生活和價值觀仍然有很多是恆常不變的。也許我的人生經驗對年輕女朋友還有參考意義。而且我發現自己在很多很多場合,都是年齡
最長的,是個身心健康的快樂老人,也是個「好奇老寶寶」,我對現代年輕人的種種都感到好奇,也常常有話想說,既然重出江湖,就把這本書取名為《給比我年輕的女朋友》。 我一直欣賞女人,欽佩女人。在悠長的女人被歧視的歷史長河中,女人沒有被壓扁、倒下。儘管時代在改變,我盼望比我年輕的女朋友可以活得更有自我,更能發揮自己。 女朋友之必要 寫了二十六年以女性議題為主的「薇薇夫人專欄」,讓同樣身為女人的我對女人有更深刻的了解與關懷。女人會敬佩、會羨慕、會喜愛別的女人,當然也會嫉妒、批評別的女人,就因為女人的情緒多樣性,所以女人的世界多采多姿。 我一直希望用畫筆畫布來表達我所見所知的女人,
心中常常浮現為追求愛情而犧牲了尾鰭的美人魚。因為有些女人真的像美人魚,愛情是生命中的唯一;但尾鰭是掌握方向的,一旦失去,生命當然沒了方向。而有些女人被放在不該放的地方,就像一條美人魚或坐在樹上,或放在盤中,或囚在重窗之內,或躺在紅木床上,但是遙遠的大海總在靈魂深處呼喚著,於是我置一把樂器在她們身旁,權作她們的精神寄託。 女人是有無限可能的,只要她們有了方向,把自己的潛力發揮出來,就會讓生命完整而圓滿地在人生的大海中遨遊。 記得是剛結婚的頭兩年吧,有位比我早婚兩年的朋友約我們幾人到她家聚會。在大家都窮的年代,她算是中產階級。先生在企業界,彬彬有禮,很周到也很熱忱。大家爭看她家的陳設,
彼此嘲笑,活脫是個土包子。老朋友的好處就是相處自在,不必裝模作樣,談的都是大家熟悉的人和事。不知為什麼她講的一句話多年來常在我的記憶當中: 「有些話只能跟朋友講,不能跟先生講。」 年輕時糊裡糊塗,也沒深問,還有點擔心她的婚姻是不是有了問題。人生歷練多了之後,才懂得這句話說的就是一般婚姻的常態,非關感情,也不是抱怨。夫妻本來就是不同的兩個人,各有各的性格和志趣。而能成為好朋友的都是臭味相投的人,尤其是經過時間「過濾」的朋友。朋友越老越有話講,夫妻越老越相對無言。除了真正有相同的興趣,或各有不同嗜好但喜歡和對方分享的夫妻之外。 朋友甚至是「父子、兄弟、夫婦、君臣、朋友」五倫中的一
倫,多麼重要的人際關係啊。曾聽一位男士嘆息:「很後悔年輕時沒經營幾位朋友,年紀大了交朋友就難了。」但世事不穩,能從童年玩伴變成老友是幸運的。青少年是狂飆的年代,能一直維持友誼很不容易。成熟後交成朋友的,我覺得反而最能成為知己,大家都性格穩定了,最能成為「友直、友諒、友多聞」的益友吧。 「薇老大幫」的小友們雖常在「賴」上歡讀,但從未同寢同食同行去國外旅行。有天一位老友說:「旅行最能考驗人,你們回來後還是朋友的話就是真朋友啦。」 結果一星期的旅程中,我享受到被照顧的幸福。因為我最年長,幾位小朋友處處為我著想。最讓我感動的是,她們偷偷地提前為我慶生。悄悄勘察最合適的餐廳,兩道菜以後,突
然燈光變柔,燭光呈現,大家向我舉杯,我還茫然地問怎麼啦?她們笑說祝妳生日快樂!當時我真的體會到友情是多麼地觸動心靈。 最好的是我們都是「她如果沒有書日子怎麼過」的書迷,她們更經常送書給我。這樣的好朋友可以終身交往。 我也的確碰到旅行後從朋友變成「普通人」的經驗,因為發現對方以往不曾看過的言行,朋友就交不下去了。也許她也看不慣我,只是沒朝夕相處不知道吧。 我剛成為職業婦女時,除了同事沒有朋友。有天一位女士到辦公室來找我,非常乾淨俐落,膚色健康、兩眼明亮,有一張美麗的嘴。她說讀我的專欄後,很想認識我,正好在我辦公室附近辦事,就來找我。那時電話很少,更沒手機,直接登門找人不奇怪。或
許是緣分吧,後來我們成了知己。 她的學歷不髙,但靠自修日文可以譯書,後來更可以口譯。我們常討論日文作家,喜歡誰不欣賞誰。假日把孩子交給先生,兩人騎車在基隆路上飛駛,看遠山頂上的雲像瀑布一樣流淌在山頭。當我住的宿舍要被收回時,她陪著我滿處找房子。比價、講價,我都「陪」在一邊不講話,因為實在沒那本事。後來我們用我僅能付的兩萬元買下時價三十萬的房子,還有特優的分期付款,外加進口的洗衣機。如果沒有她我絕辦不到。她燒得一手好菜,每次來我都乖乖地把菜刀、鍋、鏟交給她,只當副手。雖然前幾年她病故了,卻是我終身難忘的好友。 有兩位當年的同事阿幸和阿町,在我退休以後我們成了知己好友。她們從不忘記我的
生日,我搬家時阿町還包「安厝費」,替我處理一些雜事。而做得一手好菜的阿幸,每次做了佳餚就提著上捷運來為我加菜,帶營養品來為我進補。我已不是主管,我們之間沒有利害關係,我們有的只是相同的價值觀,有朋友緣。 至於幾個定期聚會的老友,相交半世紀了,那更是無話不談,誰開個話頭立刻就能接下去,一個眼神,大家就心知肚明。有會唱的,大家陶醉聆聽,興致來了合唱一首,扯得臉紅脖子冒青筋,唱完轟然大笑!大家可以分享喜怒哀樂。 另一位有為朋友兩肋插刀的義氣,朋友有難絕對盡力幫助,出錢出力從不抱怨。她曾為一位孤身在國外病逝的朋友,特地從台北飛去處理喪事,為對方的老母親解決很多難題。我已把後事交給她。
還有幾位平時不常聚,卻默默地關注你,在必要時伸出援手,幾十年不變。像是老友允芃在我退休二十年之後,約我寫定期的專欄。這和興致來了或有感而發寫稿不同,每月定期交稿是種壓力,但我相信這樣的壓力有益。稿的內容不能跑離專欄性質太遠,每月要想主題,這種磨練讓我的「髙齡頭腦」維持活絡,相信一定能預防失智。這就是友情的關注,她是我的女朋友。 不過朋友還是男女不同,男朋友可以談天,女朋友更可交心,深談感情細節,甚至男性不一定了解的情緒波動。這樣的女朋友可以幫助自己平服心情的煩躁,理出問題的癥結。 曾經有位朋友在要不要離婚中掙脫,我們三個女朋友和她反覆討論,一次次的要她自己提出問題,自己分析,我們
參加意見。這種時候只能是純女朋友陪在身邊,她才能盡情傾訴。 我曾說過:「女人可以沒有男朋友,但一定要有女朋友。」因為女朋友能貼心,就像有人說「女兒是媽媽貼身的小棉襖」,女朋友也是。真正知己貼心的朋友不可能會有很多,有緣得到時,一定要珍惜。 要獨處不要孤獨 我一直認為獨處和孤獨完全不同,孤獨是寂寞的,是無奈的,也是自憐的。而獨處即使一個人生活,也不會有那種情緒,心靈是豐富的,滿足的,自得的。獨居不等於孤獨,最常被人提起的《湖濱散記》作者亨利・大衛・梭羅,一個人在華爾騰湖獨居兩年多,留下很多心得,常被人引用。我最欣賞的是他說「珍貴的時刻只會在他獨自一人時發生。」和家人朋友相處當然也有
溫馨快樂,但這些時光人無法深入思考,不能觸到心靈深處。事實上梭羅不是隱士,他關心人,他反奴役,呼籲廢奴,關心自然生態。他只是要過最簡單的生活,要獨處思考。安靜的思考,就是珍貴的時刻。 每次讀李白的〈月下獨酌〉,就會想像詩人在享受他獨處的快樂。舉杯邀請明月,在月光下唱著舞著,也許正在構思下一首詩,也許什麼都不想。還沒醉時享受月亮、影子、我三人對舞的快樂,醉了就忘了吧。能獨處的人喜歡自己,情緒上不倚靠別人,會獨立思考。能獨處的人也有好奇心,開放的心,不是孤僻的冷漠的。陶淵明的「採菊東籬下,悠然見南山」,王維的「行到水窮處,坐看雲起時」都是在享受獨處。籬邊水邊多一人都不行,兩位詩人一定是在獨處時寫下
這傳誦千古的詩句。孤僻冷漠的人不會熱愛大自然,他們無心看山看水。 據說現在台灣每三戶有一戶獨居,有些是老人,有些是年輕人。因為女性有了經濟能力,可以不婚獨立生活,再加上通訊方便。尤其住都市生活機能好,獨居者可以自給自足。有業者開辦單人房旅館,單身女性一個人旅行不成問題。很多女性一個人上餐館、看電影,連銀髮族女性都有這「膽量」了。 可是正像台諺說的「一種米養百種人」,有人享受獨處,有人害怕落單。在不得已要獨居時,被孤獨嚇倒了,自憐自艾。輾轉認識一位從東部來到北市的年輕小朋友,租屋獨居。她寫賴給我說:「下班回到屋裡,這不是我的家,⋯⋯一切都是冷冰冰的,甚至連床都不溫暖。窗外是燈火繁華的都市,但是我
只覺得像住在沙漠裡⋯⋯可是我必須住在離家很遠的地方,因為我要這份工作⋯⋯我的家人需要這份收入,我不能任性⋯⋯,很羨慕那些可以按自己意願生活的人⋯⋯」
界定日語中的分類詞
為了解決討論日文 的問題,作者王維 這樣論述:
日文與中文一樣,皆是使用分類詞的語言。長久以來不乏學者討論日文的量詞,然而,對於界定何者為分類詞、如何區分助數詞、量詞和分類詞等議題,卻缺少統一的定論;一方面是因為語言學上對於分類詞的定義缺乏一定的標準,另一方面,傳統日文文法書中的概念,往往僅用「助數詞」一個詞類就概括了所有數量詞後面的詞類。本篇論文最主要的目標便是依照一個統一且清楚的定義,來界定日文的分類詞。此次研究先參考了四位語言學者的研究,和四本文法書中的分類詞列表,共整理出前人所列出673個可能的分類詞,之後再透過JpWac和Google Search蒐羅實際語料,對這673個詞逐一進行句法和語意測試,最後界定出其中只有115個是真
正的日文分類詞。在此之後,為瞭解日本人對於名詞的分類和意識,便從這115個分類詞由底層到高層建立一項名詞的分類整理。最後,再由出一份問卷請以日文為母語的日本人填寫使用頻率,初步了解現代日本語中分類詞的使用狀況。結果顯示,僅有27個分類詞堪列為現代日本語中常使用的分類詞,期望這些真正的分類詞能成為日後臺灣在日文教學之參考。
討論日文的網路口碑排行榜
-
#1."討論"日文- 日語翻譯 - 查查綫上辭典
討論日文 翻譯:討論(する).検討(する).討議(する).這個問題需要廣泛…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋討論日文怎麽說,怎麽用日語翻譯討論,討論的日語例句用法和 ... 於 tw.ichacha.net -
#2.課程討論- 成為專業筆譯必備:商務日文翻譯力- Hahow 好學校
加入課程,跟其他506 位同學一起針對課程問題討論! 於 hahow.in -
#3.翻译 '討論する' – 字典 中文-日文 | Glosbe
そうした討論は注意深く組織的に行なわれましたが,激烈なもので,時には騒然とした事態になることもありました。 虽然经过仔细安排,这些讨论仍然 ... 於 zh.glosbe.com -
#4.[日语学习27] 讨论的日文怎么说?其实很多同学常常都说错了
Language Trails 免费日文学习平台讲师:吉武老师文章全文及讲义下载请到Language Trails官网https://languagetrails.com/Video/Detail/50想要学好 ... 於 www.bilibili.com -
#5.連千毅秀新小編被罵盜圖愛將日文女神曬美照不再稱這句疑切割
連千毅秀新小編被罵盜圖愛將日文女神曬美照不再稱這句疑切割 ... 回作公益、回饋社會,長瀨昆妮更提及:「希望大家不要繼續討論這個話題,讓網路恢復 ... 於 www.chinatimes.com -
#6.[討論] 日文翻譯有錯不許他人指責PTT懶人包- 看板WomenTalk
粉絲們展開各種質疑如: 太郎日文真的不好? PO錯板?霸凌? PTT大部分是眼紅酸酸等… 板友們一一針對質疑討論,卻還是能夠不斷岔題~ 以上為簡略概要,沒興趣的人可以 ... 於 pttboygirl.com -
#7.[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? | PTT 熱門文章Hito
[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? ; 1 · : 就跟我們說那個人一樣的用法あの子翻成孩子而已05/08 11:29 ; 2 · leoleoaakk: 中文翻譯問題,日文的あの子通常是拿來稱女孩子 ... 於 ptthito.com -
#8.[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? - 看板C_Chat
[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? ; stinger5009 ·, 1 · 就跟我們說那個人一樣的用法あの子翻成孩子而已 ; leoleoaakk ·, 2 · 中文翻譯問題,日文的あの子通常是拿來稱女 ... 於 www.pttweb.cc -
#9.日文進步很快的學生與程度總是原地打轉的學生 - Atsushiの日本 ...
日文 進步很快的學生跟進步很慢的學生/日本語の上達が早い生徒と遅い生徒 ... 小論文我們前前後後就修改、討論多次,到最後都會連老師都會背了XDD) 於 kabuki-anime.com -
#10.[討論] 日文辭典到底要怎麼查? - womentalk | PTT學習區
留言 30則留言,18人參與討論. 推噓 15 ( 16推 1噓 13→ ). 因為日文版人數比較少,而且檢定考試居多我想問的問題與檢定無關以下是我所想查的曹 ... 於 pttstudy.com -
#11.讨论日语翻译_汉程汉日词典
查看日文翻... 汉语词典. 讨论[tǎolùn]. 就某一问题进行商量或辩论:进行专题讨论|讨论工作|讨论会。 常用工具. 汉程字典. 康熙字典. 说文解字. 汉程词典. 成语词典. 於 fy.httpcn.com -
#12.二十種語言,另眼看世界:綜觀世界四分之三人口聽、讀、說、寫的語言,暢遊多采多姿的文化語言學世界、挖掘日常溝通背後的歷史趣知識
在繼續下去,討論全世界最多人使用的語言之前,我在這裡插了一章,因為我想回頭討論日語這位小巨人。日語有什麼特別?即使不用神祕或虛假來形容它的書寫系統,日文書寫這件 ... 於 books.google.com.tw -
#13.成功大學數位學習平臺
兼任老師使用Webex的方式 · 最新消息與公告/News 討論區 · FAQ常見問題 討論區 · 問題反映專區/Ask Question 討論區. 跳過課程類別 ... 於 moodle.ncku.edu.tw -
#14.討論會讨论会- 中国語|中文|日本人|日文|説明します - Chinese ...
討論 會讨论会|中国語|中文,日本人|日文|英語|英文|説明します|話します|スペル|發音|翻訳します|意思|意味/シンポジウム/ディスカッションフォーラム|Japanese|翻譯| ... 於 www.chineseword.org -
#15.【討論日文】"討論"的日文-查查綫上辭典 +1 | 健康跟著走
( 和老師討論。 ) チョコレートとケーキ、どっちが好き?,沪江日语单词库提供について討論是什么意思、について討論的中文翻译、について討論日文翻译成中文日语翻译成 ... 於 tag.todohealth.com -
#16.111年業務統計 - 國立清華大學圖書館
實體館藏, 圖書, 中日文圖書, 冊, 944,558. 西文圖書, 448,754 ... 期刊合訂本, 中日文期刊合訂本, 冊, 114,055. 西文期刊合訂本, 254,857 ... 讀者討論室, 4,396. 於 www.lib.nthu.edu.tw -
#17.犬系貓貓!開口一連串汪汪汪超驚人 - 新頭殼Newtalk
這隻布偶貓叫「chimaki(ちまき)」,飼主說明因為花紋看起來像新潟產的粽子,所以才取名叫ちまき(粽子的日文)。這天chimaki一如往常守在窗戶前面, ... 於 newtalk.tw -
#18.看圖記動物的日文名
https://goo.gl/uoi6Si 歡迎加入FB社團一起討論日文,有不少資料可以學習唷!還有LINE群=) 使用方式:漢字泛用程度是指:「大家是否知道」這個字,那在英文的部份可能 ... 於 app.memrise.com -
#19.活動討論@ 日文讀書會
心得感想2010 · 心得感想2013 · 心得感想2011 · 心得感想2012 · 2014 作業 · 班務資訊公告區 · 活動討論 · 好文共享 · 缺席文 · 相簿. 登入. 999999. 日文讀書會 ... 於 yodare.pixnet.net -
#20.不會日文,卻想進日商工作?內行人才知道的眉角
當朋友問在哪工作時,我總是稀鬆平常、不帶情感地回答「日商」總會被投以羨慕的眼光外加一句「妳的日文一定不錯囉!」此時的我總是嘴角上揚但眼帶誠懇 ... 於 www.businessweekly.com.tw -
#21.日劇討論&日文對話聊天練習對象 - evolution – 技能交換平台
日劇討論&日文對話聊天練習對象. 一直以來對日文都有興趣,只是沒什麼時間&金錢參加課程平常就是看一些日劇&日綜+google翻譯來了解&學習日文喜歡日本 ... 於 skillup.tw -
#22.我會日文,我驕傲: 讓前輩告訴你,你的優勢在哪裡 - Google 圖書結果
之後才能譯成日文給日籍同事理解。業務工作需要不斷溝通。這裡可以分成兩大方面說明。 ... 緊急時難免會起爭執,業務就要適時平復對方情緒,再作討論。 於 books.google.com.tw -
#23.[線上學日文27] 討論的日文怎麼說?其實很多同學常常都說錯了
全文及講義下載請上Language Trails官網: https://languagetrails.com/Video/Detail/51 Youtube同步會有影片教學,會更清楚一點, ... 於 player.soundon.fm -
#24.Sony Xperia 手機討論日文鍵盤如何使用??
Sony Xperia 手機討論日文鍵盤如何使用?? ... 我一直弄不出來:'( 請各位大大幫我解答謝謝:-) ... 按住妳要輸入文字的地方,會出現"輸入方式",點進去選日文鍵盤就可以用了. 於 www.sogi.com.tw -
#25.#討論日文教學| 課業板| Meteor 學生社群
討論日文 教學. 課業板. |. 2019年6月24日23:56. 各位好(其實我不知道發這對不對但我覺得應該是最適合的了QQ 我最近在學日文應該說學一段時間了可是都是被單字比較多 ... 於 meteor.today -
#26.[心得] 只能親吻不幸同學了! EP1 - Japandrama - PTT生活資訊 ...
ptt 生活版、遊戲討論、生活資訊、趣事. ... 光演員就覺得香~ 但本人日文苦手… 最近狂找台灣有沒有OTT平台授權這部劇我常用的Netflix、愛奇藝、LineTV ... 於 ptt-life.com -
#27.日文翻譯工作-Dcard與PTT討論推薦|2022年05月|追蹤網紅動態
找日文翻譯工作在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供gengo心得,gengo翻譯ptt,gengo好唔好相關資訊,找日文翻譯工作就在追蹤網紅動態,熱門網紅排名,社群最新更新第一手 ... 於 kol.gotokeyword.com -
#28.[討論] G4~G7對戰設施獎章攻略心得- PokeMon - PTT網頁版
二、事前準備(1) 一台3DS及一台NDS/NDSL 用來舊傳新世代及G4互換(2) 日文版綠寶石遊戲卡匣詳情請參閱: https://www.ptt.cc/bbs/PokeMon/M.1626587690 ... 於 ptt-web.com -
#29.Re: [討論] 日文翻譯有錯不許他人指責PTT懶人包- WomenTalk
粉絲們展開各種質疑如: 太郎日文真的不好? PO錯板?霸凌? PTT大部分是眼紅酸酸等… 板友們一一針對質疑討論,卻還是能夠不斷岔題~ 以上為簡略 ... 於 myptt.cc -
#30.討論日文 - 工商筆記本
沪江日语单词库提供話し合う是什么意思、話し合う的中文翻译、話し合う日文翻译中文及发音日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文... 一起讨论旅行计划。 於 notebz.com -
#31.日文免費講座-日語表達能力訓練<適N2程度>|Accupass 活動通
針對想精進自己日語口說能力的學員,文大推廣部設計了此口語強化課程,每週上課由老師選定時事議題,帶領學員討論或觀點交流等。 日文免費講座-日語表達能力訓練<適N2 ... 於 www.accupass.com -
#32.日文教學【精選慣用句100】|井上老師- 日語學習 - BTKO.net
日文 教學【精選慣用句100】 井上老師/ 特訓100 (頭がきれる/ 聰明・機靈...|BTKO.net 渀騰數位科技有限公司. 於 www.btko.net -
#33.在網路學習討論區中無法顯示日文(日文部份是空白)
在網路學習討論區中無法顯示日文(日文部份是空白),在XP上好像可以安裝「Unicode補完計畫」來解決,但是Windows 7目前不能相容補完計畫,針對「BIG5 ... 於 answers.microsoft.com -
#34.超兇老師打疫苗掉出北半球網看呆「邪惡視角」噴鼻血:想上日文
自稱是日文老師的網紅正妹長瀨昆妮,因常在網紅連千毅直播中出現,而引起網友注意 ... 長腿的姣好身材,今天她在臉書貼出打疫苗的照片,又再度引起討論。 於 tw.appledaily.com -
#35.商務日語:開會會議篇(下)丨HiTutor線上日文
日語商務用語,教你在會議中用日語回答問題、發表意見,提供相關日文句子給你參考… ... 線上學日文. 貼心服務. 英文學習. 英語學習免費資源. Hitutor線上外語家教- 嗨 ... 於 www.hitutor.com.tw -
#36.[討論] 日文的閱讀速度- 看板NIHONGO | PTT職涯區
(當然,是建立在要對語意有高度且正確理解的前提上) 以下講一下我所想到的一些點, 歡迎大家一起討論。 1.日文的單個假名沒有意義(幾乎,極少數例外),至少要兩個或多 ... 於 pttcareers.com -
#37.[討論]日文要唸到多深才看的懂DQ劇情? - 勇者鬥惡龍
留言 9則留言,5人參與討論. 推噓 5 ( 5推 0噓 4→ ) ... (以大新的標準日本語來界定的話) 或是說日本小學生的日文程度大概是日語檢定的哪一級? 於 pttgame.com -
#38."討論する" 和"話し合う" 的差別在哪裡? | HiNative
討論 する(とうろんする), 話し合う(はなしあう)討論する的同義字討論する讨论話し合う商量. 於 tw.hinative.com -
#39.日本超狂編導組合翻拍《消失的情人節》 阿泰楊曉淇選角掀討論
台版男主角劉冠廷今出席台北電影節記者會,得知日本翻拍消息,有意搶下男主角位置,表示:「如果男主角台詞不多,雖然我不是很會日文,但可以考慮一下。」 ... 於 www.mirrormedia.mg -
#40.討論日文「卒業」與「脱退」的分別/ 平手友梨奈退團網上大熱 ...
討論日文 「卒業」與「脱退」的分別/ 平手友梨奈退團網上大熱討論事件 ... 1月23日,欅坂46的官方網站發布消息,不動Center「平手友梨奈」即日起從欅坂46中「 ... 於 www.likejapan.com -
#41.日文翻译中文- 討論是什么意思 - 沪江网校
沪江日语单词库提供討論是什么意思、討論的中文翻译、討論日文翻译中文及发音日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文怎么写、例句等信息,是最专业的在线日文 ... 於 www.hujiang.com -
#42.德明財經科技大學- 應用外語系日文組 - 技訊網
本系日文組以培養「學以致用、國際視野、敬業負責及具有人文關懷之日語應用人才」 ... 3視訊簡報室A411系上各項會議、教學實務討論、輔導學生、小組討論場所,學生製作 ... 於 techexpo.moe.edu.tw -
#43.[討論] 日文要N幾才聽得懂hololive? - c_chat | PTT動漫區
大家好早安就本肥最近開始看hololive 主要看兔田ぺこら船長團長鯊鯊不喜歡每次都要等烤肉出來所以開始報名日文課程才剛開始學N5的 ... 於 pttcomic.com -
#44.龍族撲克日版
1 日文修改版免ROOT ,外掛聯合國討論區爽快卡牌遊戲《Dragon Poker 龍族撲克》最新v2.1.0 更新APK檔; FGO 登頂!! 2018 年第一季度全球手機遊戲市場收入榜首; 講述另一位女 ... 於 masseriacantore.it -
#45.討論日文
討論日文 翻譯中文及發音. ... 在網路學習討論區中無法顯示日文(日文部份是空白),在XP上好像可以 ... 今天討論初學日文一定會遇到的疑問, ① 日本へ行く。 於 www.sportsclsity.co -
#46.日文郵件範例:社外メール:交渉(三) - 日文輕鬆學
平日裡承蒙您多多關照,我是山田商社營業部的山田太郎。 昨天我收到了您關於「薄型テレビ」的報價單,馬上報告公司進行了內部討論。 雖然很難開口, ... 於 ezlearningjapanese.blogspot.com -
#47.N3文法79「に関しては、に関する」關於 - 時雨の町
日文 文法 · N3中級文法 ... 上兩者意思大致相同,大多場合也可以互換,如果要細究討論範圍的話,「に関して」所提 ... 以討論的範圍來說,示意如下: 於 www.sigure.tw -
#48.[討論] 日文要N幾才聽得懂hololive? - PTT評價
大家好早安就本肥最近開始看hololive 主要看兔田ぺこら船長團長鯊鯊不喜歡每次都要等烤肉出來所以開始報名日文課程. 於 ptt.reviews -
#49.快來學學這20個年輕又新潮的日文俚語,讓你的朋友驚豔一下!
你是正在學習日文中?還是已經會講一口流利的日文了呢? ... 「リア充」這個詞語的興起源自於日本著名網路討論版2ch上的大學生活版區被人戲稱為「現實充實組」(リアル ... 於 jpninfo.com -
#50.[討論] 日文翻譯- 看板Salary
標題[討論] 日文翻譯. 時間Sun Apr 3 11:47:33 2016. 小的在台北一家公司工作將近半年應徵時的職稱是翻譯,進來發現有一堆事情要做囧雖然這似乎是正常現象,但做的事情 ... 於 www.ptt.cc -
#51.和討論日文
和討論日文 鹽埕區新樂街. ... 點擊查查權威綫上辭典詳細解釋討論日文怎麽說,怎麽用日語翻譯討論,討論的日語例句用法和解釋。 於 maison-laclede.fr -
#52.討論的日文怎麼說?其實很多同學常常都說錯了
Language Trails 免費日文學習網站,提供免費日文文章、日文影片、日文單字、文法 ... いろいろ"討論"の使い方 ... 其實很多同學常常都說錯了,日文不會這樣說哦~ ... 於 languagetrails.com -
#53.【日文】「合う」和「合わせる」的複合語 - 隨意窩
201606140011【日文】「合う」和「合わせる」的複合語、片語 ?日文單語詞彙 ... 之前,都要進行「打ち合わせ」,事先研訂計畫,規劃執行的方法,討論執行的細節等。 於 blog.xuite.net -
#54.日文(依需求討論報價) - 大神幫幫忙
日文 (依需求討論報價). NT$300 起. 開始日期. 於 www.godcanhelp.com.tw -
#55.讨论的日语翻译 - 单词乎
讨论 的日语翻译:討論(する).検討(する).討議(する).这个问题需要广泛展开讨论/この問題は広く討論を展開する必要がある.参加讨论/討議に加わる.讨论会/討論 ... 於 www.dancihu.com -
#56.[討論] 日文漢字的翻譯- translation | PTT職涯區
[討論] 日文漢字的翻譯. 看板 Translation. 作者 MWGEMINI. 時間 11-21. 留言 19則留言,7人參與討論. 推噓 9 ( 9推 0噓 10→ ). 討論串 3. 漢字直接移轉中文與否,大 ... 於 pttcareer.com -
#57.日本人也愛講「傻眼」?學會8句日文口頭禪,聊天立刻上手!
日常生活中好像用某幾個詞就可以順利接話、聊天?其實不只是台灣人愛講這些口頭禪,日本人也一樣!這篇要教大家8個超口語、超實用的日文 ... 於 www.letsgojp.com -
#58.[討論] 新創Rum蘭姆酒討論群組徵人 - PTT推薦
[問卦] 一人分享一個有趣的日文字詞? 這幾天日本下大雪看日本新聞學到一個新單字"立往生" 原來是進退維谷的意思可以用在像是汽車拋錨舉例: "大雪で車 ... 於 pttyes.com -
#59.「我是遊客、所以日文不好」日文怎麼講#22 - 日文自學網
我是外國人,所以的日文不好② すみません阿,抱歉ゆっくりお願(ねが)いできますか能不能拜託說慢一點私(わたし)は外国人(がいこくじん)なので我是外國人日本 ... 於 smady.com -
#60.[番外篇] 日文常用助詞用法(2) | 音速語言學習(日語)
先生と討論する。( 和老師討論。 ) チョコレートとケーキ、どっちが好き? ( 巧克力和蛋糕,你喜歡哪一個? ) . 於 jp.sonic-learning.com -
#61.日文「一生懸命」到底是甚麼意思!「一生懸命」和「一所懸命 ...
「一生懸命(いっしょけんめい)」讀作「i ssyo ke nn me i 」,意思是努力、拼命、盡全力得去做,是做事情重視態度的日本人常用來表示自己的決心的用詞,例如「一生懸命 ... 於 tw.amazingtalker.com -
#62.日文每日一句(1742)
如果沒有具體的東西,光只是討論,是沒法解決的。 【說明】. 具体的(ぐたいてき):具體的。 もの:東西。 議論(ぎろん)する:議論、討論。 於 jplearner.com -
#63.[線上學日文27] 討論的日文怎麼說?其實很多同學常常都說錯了
【Language Trails 日文學習/ 日本求職】文章全文及講義下載請到Language Trails官網https://languagetrails.com/Video/51如果你喜歡我們的節目, ... 於 www.youtube.com -
#64.(1091)日文(2)(9170): 討論區 - 數位學習平台
課程 · 語言中心 · 外文選修 · (1091)日文(2)(9170) · 討論區. 於 moodle.npust.edu.tw -
#65.不小心當了日文翻譯?新手譯者的教戰守則 - MoMo購物
不過我知道還是會有更多讀者寫信去出版社敲碗抗議,然後我就會礙於壓力不得不附上翻譯(唉)。 因此我決定成立一個臉書社團,相關的翻譯討論就在社團中 ... 於 www.momoshop.com.tw -
#66.學校篇-大學生常常會用到的日文,「課堂分組」怎麼說? - Dcard
グループ分け/分組,.將一大群人分成每幾人一組時,我們會說「グループ分け」、「チーム分け」。如果當成動詞使用,我們會說「グループ(チーム) ... 於 www.dcard.tw -
#67.請問幾個日文名詞翻譯? - Mobile01
您好!請問以下日文翻譯:論壇(Forum)討論板(Discussion Board, Message Board)社群(Community)我的目的是要找日本較多人參與的網路數學社群、論壇、討論板, ... 於 www.mobile01.com -
#68.<日本旅遊>常用日文會話
日本旅遊常用日文會話-日本網路詢問,旅遊問路,日本購物推薦日語對話, ... 電器產品,回國隔天在PTT上發表的「日本購買電器心得」一文,更是在網路上掀起了熱烈的討論。 於 www.japanese-language.com.tw -
#69.國立政治大學圖書館
整合查詢 · 館藏查詢 · 資料庫 · 期刊查詢 · 機構典藏 · 全站搜尋 ... 於 www.lib.nccu.edu.tw -
#70.御宅、違和感…都是日語來的?10個深入台灣的日文漢字詞彙
你一定碰過!10個生活在台灣也常看到的日文漢字詞彙 ... 月,所以經常可以聽見或看見大家討論新季度動畫時都會用春季新番、10月新番之類的詞來統稱。 於 livejapan.com -
#71.The News Lens 關鍵評論網- 分享觀點從這開始
... 多元、不同方向的觀點,並為智慧手機、平板、電腦等不同平台提供各自適合閱讀內容。也讓社交網路世代的使用者,能夠更輕鬆的分享、討論和參與他們有興趣的議題。 於 www.thenewslens.com -
#72.SPY×FAMILY》遠藤達哉稱以前不喜歡狗和小孩,也不畫正統帥哥
... 公式書《SPY×FAMILY 間諜家家酒EYES ONLY》(日文版)已於各大通路販售。 ... 經過與責編討論、接受讀者意見、連載後持續推敲和討論故事走向和 ... 於 www.4gamers.com.tw -
#73.【日本實用資訊】超好用日文會話——「請問~在哪裡?」
初次造訪的旅行地點,總是會有弄不清方向而迷路的時候。以下將為各位介紹這種時候派得上用場的日文。此外,只要記住關鍵單字的話,也更能了解大概的 ... 於 www.tsunagujapan.com -
#74.【跟日本人學商業書信】「我們研議(討論)後再跟你聯絡」怎麼 ...
今天就用客戶的實例來看日本人怎麼寫這種日文信件。 他山之石, 英文, 日文, 口語, 語感, 翻譯, 自學, 譯難忘, 公司, 客戶, 日本, 討論, 照顧, 中文, ... 於 vocus.cc -
#75.互相討論學習的日文翻譯 - 繁體中文
互相討論學習的翻譯結果。 ... 結果(日文) 1: [復制]. 復制成功! お互いに話し合い、学ぶ. 正在翻譯中.. 結果(日文) 2:[復制]. 復制成功! 於 zhcnt3.ilovetranslation.com -
#76.外語討論板哈啦板- 巴哈姆特
歡迎來到外語討論板哈啦板,最新資訊及情報分享、精華好文查找、創作交流討論, ... 結果現在找工作發現自己英文不好,日文也不夠用,覺得十分後悔… 於 forum.gamer.com.tw -
#77.2022年05月15日文貴大直播速記 - GNEWS
飛飛:中式旗袍講完我們討論嚴肅問題,談談要黑你的人。 火來:回顧了過去幾年郭先生在社交媒體被打壓被限製的狀態,從2020年8月開始到現在,郭 ... 於 gnews.org -
#78.日文導讀與討論- 大仁科技大學數位學習平臺
日文 導讀與討論. 課程代碼. DH4560017. 學分數/上課時數. 3 / 3. 必選修. 專業必修. 授課教師. 鄭惠文. 授課時間. (二)2,3,4. 課程&教學大綱連結網址. 於 lms.tajen.edu.tw -
#79.討論的日文 - 字典
日文 解釋:. 討論(する).検討(する).討議(する). 這個問題需要廣泛展開討論/この問題は広く討論を展開する必要がある. 參加討論/討議に加わる. 討論會/討論會 ... 於 www.70thvictory.com.tw -
#80.正樹日語|滿足你的高階日語需求
並學會重要的文法。 透過LINE的群組, 讓同學們每天都有機會練習日文,互相討論, 於 www.masakijp.com.tw -
#81.分類討論:臺灣日文出版品- 維基百科
分類討論:臺灣日文出版品 ; Taiwan NASA Terra MODIS 23791.jpg · 臺灣主題 · 閱 · 論 · 編. 本分類屬於臺灣專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科臺灣類內容。如果您有意 ... 於 zh.wikipedia.org -
#82.中日關係史料山東問題〈上下〉:民國九年至十五年 - Google 圖書結果
... 使用日文之件一節,前已聲明有得中國電政,歉難承認討論結果。對於使用日文一節,雙方意見不能一致。分委員所議定之節略,自行開放收發公眾電報,以利公眾通信。 於 books.google.com.tw -
#83.語言歧視?港男抱怨自學日文遭貼「宅男標籤」 學法文 - ETtoday
(日文,德文,法文,語言,外文,日本,宅,刻板印象,偏見,奇聞,趣聞,her) ... 香港有名網友在香港討論區上以「為什麼學日文就是宅男? 於 www.ettoday.net -
#84.討論日文[討論] - Ybqc
日文 XP+繁中Word情況下,我想麻煩大家幫我翻譯下列的句子,和朋友討論功課的日文,請各位推薦一下? —– Sent from JPTT on my Samsung SM-J700F. — ※ 發信站: 批踢踢實業坊 ... 於 www.distrocntk.co -
#85.討論日文 - kycz
討論日文. 35 列 · 26/7/2019 · 日語討論香討為全港5大最高瀏覽率的網站之一,每月單一訪客人數過千萬,擁有超過550萬位來自不同階層、背景的會員。主要討論涵蓋新聞、 ... 於 www.projecthoplter.co -
#86.電影翻譯學問多!知名日文譯者曝犀利觀點網讚爆:這篇太專業
日文 譯者張克柔近日也分享了對於「電影字幕翻譯在地化」的想法, ... 字幕翻譯者近來掀起許多討論,知名日文譯者張克柔曝光日本電影翻譯的許多學問, ... 於 tw.tech.yahoo.com -
#87.Apple (台灣)
探索Apple 的創新世界,選購各式iPhone、iPad、Apple Watch、Mac 與Apple TV,發現眾多配件、娛樂產品,並取得有關裝置的專家支援服務。 於 www.apple.com -
#88.音速語言學習(日語) - 「一句話文法教室!」 今天來討論日文第 ...
「一句話文法教室!」 今天來討論日文第二人稱「あなた」的用法「あなた」和中文「你」的用法其實不太一樣,要特別注意喔~ . 【解說】 「あなた」用於不熟的人或你想 ... 於 zh-cn.facebook.com -
#89.綠界科技ECPAY
信用卡收款服務. * 快速刷卡連結支援繁中、日文、韓文、英文、簡中、印尼文等6種語言。 服務介紹 費用說明 ... 討論版. 金流服務. 於 www.ecpay.com.tw -
#90.Re: [討論] 日文翻譯有錯不許他人指責- WomenTalk板- Disp BBS
啊不好意思忘了先自我介紹我是事主之一。 知道這件事在ptt上出現了後續但因為昨日我個人要事纏身, 沒有辦法當事者出面給個說法,相當不好意思。 於 disp.cc -
#91.有無支援日文- 第1頁 - ePrice
有無支援日文語言支援日文鍵盤支援字典支援日文與iphone一樣謝~~ ... (c20132). 2010-02-21 14:06. 2 樓. 我有再用Simeji日文輸入法,在market找到的 於 www.eprice.com.tw -
#92.C_Chat - [討論] 日文要N幾才聽得懂hololive? - PTT情感投資 ...
大家好早安就本肥最近開始看hololive 主要看兔田ぺこら船長團長鯊鯊不喜歡每次都要等烤肉出來所以開始報名日文課程才剛開始學N5的課程https://i.imgur.com/sOsUxiY.jpg ... 於 ptt-chat.com -
#93.為「推敲」來推敲:日文漢字微妙不同 - 想想論壇
關於上述賈島與韓愈的推敲典故,下面會再討論,有人說是虛構。 日籍同事的講法. 問日籍同事野口明彥教授,他約70歲,從小在日本受教育,醫學院一 ... 於 www.thinkingtaiwan.com -
#94.Language Trails 日文學習・日本文化・求職・生活 - Facebook
討論 的日文你知道是什麼嗎?日文雖然有討論這個單字,但跟中文的意思有點不一樣,你是不是也說錯了呢? 線上團體課程招生中,詳情請洽粉絲團或參考 ... 於 www.facebook.com -
#95.國際漢學論叢‧第四輯 - 第 107 頁 - Google 圖書結果
正如北溪的《字義》以全文六分之一的篇幅來討論「鬼神」,這些日文專著對於這種有關「鬼神」宗教哲學課題的分析,也予以相當程度的關注。討論北溪有關這方面學說的評論家 ... 於 books.google.com.tw -
#96.近期在日本討論度高的單字, " 忖度(そんたく)", 啊是發生什麼 ...
今天先來介紹一個日文單字, 雖然中文可以對照查認, 但在特別的情況下講出, 還真有不同的感覺, 而且會運用的話, 代表日文的程度不錯喔! 於 japaneseok.pixnet.net -
#97.完全不會日文,也能到日本工作嗎? 可以,但目前發展可能有限
無獨有偶地,在日本,從企業、產業界到媒體輿論,近年也有一連串的「英語公用化」討論,以樂天(Rakuten)、優衣庫(UNIQLO)為首,加上隨後加入行列 ... 於 crossing.cw.com.tw -
#98.日文討論串!
有時常遇到一些日文搞不懂! 尤其是從英文翻成的日文用語.....更是一頭霧水! 開個日文討論串好了! ______ / / ~~章魚燒丸子! 附贈隱藏版! 於 www.pcdvd.com.tw