政治大學日文系的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

政治大學日文系的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦林士鈞寫的 新日檢N1言語知識(文字‧語彙‧文法)全攻略 QR Code版(隨書附日籍名師親錄標準日語朗讀音檔QR Code) 和蒂芬泥的 從零到日檢N1滿分:和Tiffany一起在學日文的路上拔腿狂奔!都 可以從中找到所需的評價。

另外網站國立政治大學日本語文學系- Taipei, Taiwan - Yellow.Place也說明:【政大日文系】 本系全名為國立政治大學日本語文學系,其前身為東方語文學系日文組,成立於民國78年(1989年),為國立大學中設立日本語文學科之嚆矢。

這兩本書分別來自瑞蘭國際 和EZ叢書館所出版 。

國立臺北藝術大學 藝術與人文教育研究所在職專班 林劭仁所指導 詹宛錚的 新北市國小太鼓教學實施現況及學習成效之研究 (2021),提出政治大學日文系關鍵因素是什麼,來自於太鼓、太鼓教學、學習成效。

而第二篇論文國立臺灣大學 日本語文學研究所 陳明姿所指導 葉芯語的 林芙美子與張愛玲作品中婚戀觀之比較—以1940~1950年代作品為中心 (2016),提出因為有 張愛玲、林芙美子、婚姻、戀愛、中日女性的重點而找出了 政治大學日文系的解答。

最後網站【榮譽榜】本系學生通過110學年度碩士班甄試榜單則補充:105級畢業生國立政治大學日本研究碩士學位學程 蔡佩育國立政治大學日本語文學系碩士班 陳彥瑾東海大學日本語言文化學系碩士班 郭驛庭. 106級應屆畢業生國立臺灣師範 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了政治大學日文系,大家也想知道這些:

新日檢N1言語知識(文字‧語彙‧文法)全攻略 QR Code版(隨書附日籍名師親錄標準日語朗讀音檔QR Code)

為了解決政治大學日文系的問題,作者林士鈞 這樣論述:

眾多讀者的需求及反饋,我們聽到了! 熱銷上萬本!日檢應考者有口皆碑! 配合考題趨勢、掌握必考單字、最精準有效的《新日檢N1言語知識全攻略》, 堂堂推出QR Code版, 隨掃即聽,隨時隨地備考,保證高分通過新日檢!   ★配合每年二次最新考試,重新檢視內容,保證重點無疏漏!   新日檢每年測驗二次,分別為七月及十二月的第一個星期日。   《新日檢N1言語知識全攻略》由日語檢定名師林士鈞親上火線執筆,全書除了針對「日本國際教育支援協會」及「日本國際交流基金會」公布範圍與題型統整分析外,更配合每年二次最新考試更新修訂,保證學習無疏漏,考出來的這本書裡都有。所以應考新日檢N1,只要讀這本就夠

了!   ★掌握「言語知識」科目,就能掌握新日檢180分當中,最關鍵的120分!   新日檢N1考試共有二節,第一節是「言語知識(文字‧語彙‧文法)‧讀解」,第二節是「聽解」。考試時間各為110分鐘、60分鐘。   須特別注意的是,測驗時「言語知識(文字‧語彙‧文法)」和「讀解」雖然合併為一節,但是計分時則是分別計算。也就是「言語知識(文字‧語彙‧文法)」、「讀解」、「聽解」各佔60分,總分為180分。   《新日檢N1言語知識全攻略》主要針對新日檢N1的「言語知識(文字.語彙.文法)」編寫。由於這一科不但有讀就有分,而且還是掌握「讀解」科目高分的唯一關鍵,所以只要熟讀本書,便能掌握新日檢

180分當中,最關鍵的120分!   ★本書囊括必考「漢字」、「語彙」、「文法」、「句型」,以「縱向」與「橫向」歸納法交叉學習,是通過日檢考試前的最關鍵的參考書!   《新日檢N1言語知識全攻略》共有四大單元及一附錄,分別是:   第一單元 文字‧語彙(上)——和語篇   第二單元 文字‧語彙(下)——音讀漢字篇   第三單元 文法篇   第四單元 模擬試題+完全解析   附錄 N2文法整理   ‧第一單元「文字‧語彙(上)——和語篇」:   第一單元共有七個小章節,分別為「訓讀名詞」、「和語動詞」、「イ形容詞」、「ナ形容詞」、「副詞」、「外來語」、「接續詞」。並以表格統整,幫助記憶。

  例:   六音節イ形容詞   日文發音        漢字表記        中文翻譯   いちじるしい    著しい          顯著的   うっとうしい    鬱陶しい        鬱悶的                            ‧第二單元「文字‧語彙(下)——音讀漢字篇」:   本單元分成二部分,第一部分為「漢詞字義」,將漢詞分類成(一)似懂非懂的漢詞、(二)一定不懂的漢詞,以五十音順編排,輕鬆記憶看似困難的漢詞;第二部分為「音讀漢語」,同樣以五十音順排列整理,方便讀者分辨「同字不同音」與「同音不同義」的漢語。   例:似懂非懂的漢詞   ア行       漢語

        中譯   案          想法、意見   依頼        委託   例:一定不懂的漢詞   ア行   漢語        中譯   挨拶        寒暄、問候   案外        出乎意料   ‧第三單元「文法篇」:   將N1必考的100多個句型,分為「接尾語‧複合語」、「副助詞」、「複合助詞」、「接續用法」、「句尾用法」、「形式名詞」六大類,每句型皆附中文意思、規則及例句,讓讀者融會貫通,文法清楚不混淆!   例:接尾語   001 ~まみれ   意義 滿是~、全是~(~がたくさんついている)   連接 名詞+まみれ   例句 事故現場に負傷者が血ま

みれになって倒れている。   傷者滿身是血地倒在意外現場。   工事現場で汗まみれになって働いている。   在工地滿身是汗地工作著。   子供たちは公園で泥まみれになって遊んでいる。   小孩子們在公園玩得滿身泥巴。   ‧第四單元「模擬試題+完全解析」:   收錄三回全真模擬試題,並附解答、中譯與作者詳解,讓讀者有效找出應考盲點,厚植實力,考前信心倍增!   例:   ( )⑥ 最近の家電製品の使用説明書は難しい過ぎる(   )。   1.おそれがある       2.きらいがある   3.しだいだ           4.までもない   中譯 最近的家電產品的使用說明書常常會太難。   

解析 選項1「~おそれがある」是N2句型,意思為「有可能~」;選項2「~きらいがある」是「容易~、有~的傾向」;選項3「~しだいだ」是「依~」;選項4「~までもない」是「不需要~」,故答案為2。   ★貼心收錄「N2文法整理」,保證讀得更精、準備更充足!   N1的文法考題中,也會出現N2範圍的題目,故本書最後特別將N2文法精華整理成附錄,幫助讀者在最短時間內,快速瀏覽,備考才能做到真正的萬無一失!   例:   033 ~をめぐって  圍繞著~、針對著~   例句 契約をめぐって、また討論が続いている。   針對契約,討論還在持續著。   ★日籍名師親錄標準日語朗讀音檔,讓您隨身背,

學習更有效率!   因應眾多讀者的需求與反饋,新版提供音檔QR Code,不管是在公車上或是捷運裡,掃描下載聆聽,隨時隨地都可以學習記憶新日檢N1單字與文法,讓您聽說日語更正確,學習有效率,奠定應考實力! 本書特色   ★本書6大特色,助考生一次高分過關!   ○最專業:專為「言語知識」科目量身訂製,應考一定要看這一本!   ○最即時:配合每年二次最新考題,定期修訂更新內容,重點絕對不疏漏!   ○最完整:一網打盡必考「文字、語彙」,保證高分過關!   ○最詳盡:系統整理「文法」與「句型」,學習更有效率!   ○最精準:三回全真模擬試題+完全解析,找出應考盲點,厚植實力!   ○最加分

:名師錄製標準日語音檔,輔助學習效果佳!

政治大學日文系進入發燒排行的影片

再說一次!日文學習必學單字!拉近與日本人之間的距離,如果聽不懂對方的話一定要學會這句,請對方再說一次喔,這句的日文就必學囉,還有,如果要麻煩別人載自己一程怎麼說?用好記的方式,讓你立即可以開口說的超實用日文
先學會日文怎麼開口說,並且要有趣才能持續想要學下去,美雅希望用有趣好記的方式,讓大家可以輕鬆學會如何立即開口說,常常聽,暴政一定能夠開口說。在許多人的身上都已經看到實證了,歡迎大家一起來快樂學習❤️❤️❤️❤️❤️
日文必學單字!這些日文單字超實用!拉近跟日本人距離,立即學會開口說日文😍❤️

👉#日本早稻田法學博士#法律小教室#日文學習#自我成長#日本旅遊#日本自助旅行#必學日文單字#日本文化#口語日文#日語小教室#高雄市議員陳美雅
💕記得訂閱喔!按讚!留言告訴我你的想法,幫忙分享出去唷😊😍❤️

大家好,這裡是高雄市議員陳美雅的頻道😍。在這個頻道美雅會定期更新許多有趣的影片,時事評論,也會有日文,法律教學,以及時事分析和我的議員質詢、生活的點點滴滴,希望大家能夠喜歡。不要忘記訂閱美雅的頻道喔😘

❤️一起追蹤陳美雅❤️
👉陳美雅https://youtube.com/channel/UCE919XmYkMrNx07XOdvv1tw

👉陳美雅Instagram:https://instagram.com/meiya_kuma?utm_medium=copy_link

👉陳美雅臉書粉絲團https://www.facebook.com/meiya5881555/

新北市國小太鼓教學實施現況及學習成效之研究

為了解決政治大學日文系的問題,作者詹宛錚 這樣論述:

摘 要 太鼓,展現了生命的力與美。研究者在教學現場中發現,無論普通班和特教班的孩子,皆對太鼓具高度學習動機,因而欲了解國小太鼓的教學實施現況與學習成效。然而國內至今尚未建立任何對太鼓學習成效的問卷,遂進一步分析相關文獻,從太鼓歷史淵源、太鼓教學現況、太鼓學習之優勢、太鼓教學內涵與學習成效,到太鼓教學之相關研究。在資料分析過程中,獲得國內數個太鼓團體和北中南部數間國小之熱情協助,研究者將其豐富教學經驗融合文獻作統整分析,完成問卷初稿,並預邀請太鼓領域的五位專家學者協助完成專家效度,經預試後成為正式問卷。 本研究主要以文獻分析法、訪談法與問卷調查法為主要研究方法,質性訪談方面:採納七位

專家教學經驗的資料,六位來自不同太鼓社團的指導老師,一位國小教師;量化研究方面:對二十二所國小共237位學生發放研究者自編問卷,以獲取學生自評學習成效的情形,問卷以認知、情意、技能為三向度,以期獲得更全面的調查結果。 本研究發現如下:1. 太鼓顯現的力與美,帶予國小學生身、心、靈上莫大的助益。2. 新北市的太鼓正式師資缺乏,台灣地區整體亦須改善證照制度。3. 新北市的太鼓教學資源城鄉分配不均,需改善設備及場地。4. 新北市國小學生認為「技能」是最重要的層面內容,「我喜歡欣賞太鼓的表演」則是最重要的細目題項。5. 不同背景變項之新北市國小學生對本問卷中部分層面之意見確有顯著差異。6.

本研究所建構「新北市國小太鼓學習成效調查問卷」乃針對學生學習太鼓之成效所設計,共計 3大層面內容,43 細目題項,然而層面和題項應隨情境不同而進行選取及修正。關鍵字: 太鼓、太鼓教學、學習成效

從零到日檢N1滿分:和Tiffany一起在學日文的路上拔腿狂奔!

為了解決政治大學日文系的問題,作者蒂芬泥 這樣論述:

學日文,不能「太用功」! 輕鬆而微小的努力,只要能不間斷, 用適合自己方式維持動力,你一定能達到N1。   講日文的台灣女生Tiffany第一本力作 關於日語自學 & 日檢準備「享樂式學習心法」傳授 從背五十音到做單字筆記、從練聽力到開口說 教你將日文學習簡單落實在每一天。     這是一本分享日語學習方法與觀念的書,也是一本強調「學習就要從快樂出發」「善待自己才走得遠」的勵志書。     全書包含四大部分:Tiffany各階段學習歷程故事、初級到高級學習者皆適用的觀念與方法、日檢準備方式及應試守則,最後收錄8個與日本人應對時的絕竅。     Tiffany回顧自身學習經驗,加上教

學實際授課驗證過的高效率學習方法,期望讀者用省力的方式學習,少走冤枉路,並在準備日檢的過程中保持快樂、持續前進的動力。   本書特色     特色一、容易落實於每天的日語學習技巧+單字筆記術     從假名入門技巧,到聽力、語彙力、語感、口說等方面的練習,如何有效且容易落實於平日忙碌生活中,提出諸多具體做法。例如:如果你有十分鐘,請做「聽寫練習」、如果你有二十分鐘,請做「跟讀練習」、如果你有一個小時,請做「題本練習」或「翻譯練習」;聽力與口說訓練可採用「跟讀法」與「回音法」;5個生活習慣輕鬆建立語感……等。     由於語彙力是實力根基,作者特別推薦,將子彈筆記術應用於單字筆記,並分享自己使用

的兩種單字筆記術:強調字彙量的單字筆記術1.0、強調單一字彙深度學習的單字筆記術2.0。同時效利用單字筆記,紀錄自己在會話時犯過的錯誤,因為了解自己的犯錯模式,就是進步的起點。     特色二、日檢各級別、全科目得分關鍵拆解     擬定適合自己的讀書計畫、各科目策略分析、考不好的常見原因、日語學習者最頭痛的文法項目解析、在考場可以讓自己表現更好的小撇步等,一一盤點。     針對常見陷阱題、出題機率高的考點、如何用關鍵字句判斷文意、作答時間不足的改善方式等,也提出實例逐一解說。特別是高頻出現的「授受動詞」及變化型態,以淺顯易懂的情境與例句說明。只要搞懂「授受動詞」,大部分的聽解與讀解就能迅速

準確掌握語義!     特色三、方便好用又有趣的日語學習資源分享     「我們需要的不是更強大的耐性,而是更有趣的內容!」Tiffany推薦了適合初學者的課外書與動漫、適合各學習階段的日本網頁,也分享了自己追蹤的日本IG帳號,從不同媒介與領域,找到自己的興趣切入點!     另外,也針對網路辭典做了豐富的比較與介紹,例如NLB(国立国語研究所),整合了讀音、慣用結合方式、結合方式使用頻率、例句等資訊,是一個可以迅速掌握一個生字所有資訊,還能同時觸及大量相關單字的網站。     特色四、傳授「日文說話術」,大膽開口說獲得好印象     Tiffany從豐富的日本生活及商務口譯經驗中,整理出必須

先瞭解的台日文化差異與說話技巧,讓你成功跨出口說這道檻。例如:被稱讚時,不需一味害羞否認,有許多方法可以讓稱讚你的人感覺更好!例如「そんな風に言ってもらえて嬉しいです」(被你這樣說我很開心)、「これでまた一週間頑張れる気がします」(聽到你這樣說我感覺可以再努力一個禮拜了)等;意見不合時,可以說「~してくれたら嬉しい」(如果你能~我會很高興)、先說「間違いだったらごめん」(如果是我誤會了很抱歉),之後再陳述己見……這些日文說話術,能讓日本人感受你的體貼。   專業力薦(依首字筆畫排序)     RU│旅日Youtuber   王心怡 (Hikky)│  小狸日語創辦人,《日語50音完全自學手冊》

《小狸日語觀念文法書》作者   艾琳 Erin's Diary │ 知名YouTuber、自媒體大學共同創辦人   撒醬(五十嵐幸子)│ 日語教師、中日口筆譯、YouTuber

林芙美子與張愛玲作品中婚戀觀之比較—以1940~1950年代作品為中心

為了解決政治大學日文系的問題,作者葉芯語 這樣論述:

在現在這個自由戀愛結婚的年代,很難想像過去在「家父長制」下女人連自己戀愛結婚的自主權都沒有。「戀愛」這個名詞是在二十世紀才傳入中國與日本。當時兩國為了「富國強兵」,引進西方思想,強調「個人主義」,女性也被納入解放的對象。當時的中日女性處於開始認識新的思想「自由戀愛」,但是卻仍未擺脫傳統社會制度,這之中自然產生很多的掙扎與矛盾。本論文藉由中日兩位當時專門描寫女性的作家—「張愛玲」與「林芙美子」的作品,分析作品中對於戀愛與婚姻的看法,探究當時新舊交替的社會下生存的女性的真實情況。出身名門的張愛玲從小接受中式與西式思想,作品中細膩的描寫當時中國社會女性在戀愛與婚姻中感受到的無奈與掙扎。而林芙美子作

品中的女性充滿生命力,對於戀愛奮不顧身,但對於婚姻卻體認到掙扎與無奈。在看似兩性平等的現代,其實仍未擺脫潛在的「家父長制」思想,兩位作家寫的作品不僅看出當時代女性的生存樣貌,同時也傳達出跨越時代性,至今仍未改變的「戀愛」與「婚姻」的本質。與本論文先藉由大背景分析中國與日本在近代以前的女性觀,與近代之後西方思想的受容狀況,小背景分析兩個作家的家庭背景與感情經歷,再藉由時代與個人的經歷來分析作品,藉此更清楚知道在「婚戀觀」上兩人的差異,中日的差異,與超越時代與國家背景的「家父長制」下女性的「婚戀觀」。