vp125勁戰的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

國立臺灣師範大學 國文學系 羅肇錦、陳廖安所指導 李長興的 漢藏語同源問題 (2021),提出vp125勁戰關鍵因素是什麼,來自於漢藏語、同源詞、借詞、歷史比較法。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 國文學系 孫天心所指導 楊之帆的 巴旺霍爾語時、體、示證、情態範疇的形態句法 (2020),提出因為有 巴旺話、中部霍爾語、嘉戎語組、時—體、示證、情態的重點而找出了 vp125勁戰的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了vp125勁戰,大家也想知道這些:

漢藏語同源問題

為了解決vp125勁戰的問題,作者李長興 這樣論述:

歷史比較語言學是研究語言之間是否具有發生學關係及其演變過程的一種歷史語言學,旨在建立語言間的親屬關係及系屬劃分,並重建原始母語,探索出語言自母語分化後的演變規律與方向。其所利用的研究方法是歷史比較法,是透過比較語言或方言間的差異,透過語音對應規律確定同源詞,重建原始語言音系,並找出從原始語言演變至後世親屬語言的演化規律。第一章敘述漢藏同源歷史比較所需的材料跟方法以及介紹漢藏比較近50年來的研究成果跟所遇到的困境。第二章則首先介紹漢藏語言系屬劃分的不同觀點以及介紹多家學者對於原始漢藏語性質的看法,其次嘗試以漢語書面文獻材料所考證的音類成果以及周秦兩漢時期的借詞對音規律去觀察、構擬上古漢語音系,

探討上古漢語音系的聲母系統及韻母系統面貌,進而上溯至原始漢語音系。透過歷史比較法建構原始藏緬語音系。第三章則從原始漢藏語的歷史比較背景入手,本文主要運用借詞在貸入諸親屬語言內部無法形成整齊的語音對應規律原則來判別漢藏語間的同源詞跟借詞區別,透過實際舉例操作進行漢藏語同源詞跟借詞的鑑別,凡符合這條鑑別原則的皆為借詞。在從多個面向探討漢藏語言的語言現象後,提出6條關於鑑別漢藏語同源詞跟借詞的原則。第四章則透過漢藏比較尋覓漢藏同源詞,1074個比較詞項的歷史比較尋覓到22個漢藏同源詞。第五章則從藏緬語言的形態進行歷史比較,得出藏緬語言可溯源至原始藏緬語時期的僅使動態、肢體與動物名詞前綴、反義詞前綴三

個形態,再與上古漢語的形態進行比較。本文針對漢藏語同源的相關議題進行討論,希望能夠解決長期圍繞漢藏語言是否同源的爭議,內容包括漢語古音的重建、古代漢語是否具有形態、同源詞表的選擇、語言分化時的共同創新、漢藏間是否具有嚴整的語音對應規律、類型是否轉換、多音節與單音節等問題重新探索,從具體的語言探索語言的發展,從歷史的比較重建語言的音系。本文在進行漢藏比較前,先利用漢語書面文獻材料(以諧聲及詩韻為主,佐以通假、又音、詩韻、聯綿詞等綜合運用)重建漢語的原始形式,排除後起詞項,繼以藏緬語言書面文獻及活語言材料進行跨級比較,重建藏緬語言的原始形式,最後進行比較詞項的漢藏比較。

巴旺霍爾語時、體、示證、情態範疇的形態句法

為了解決vp125勁戰的問題,作者楊之帆 這樣論述:

巴旺話分佈於四川省甘孜州丹巴縣巴旺、聶嘎兩鄉,隸屬於漢藏語系羌語支嘉戎語組霍爾語群的中部霍爾語。本文是首次對巴旺話進行深度描寫的第一手研究,主要致力於時、體、示證、情態四個範疇的探討。第一章揭示本文的研究動機與方法,並回顧既有文獻。第二章是歷史背景,主要對「霍爾」的名義作詳細的考察,也兼及「嘉戎」族群的簡介,並概述丹巴縣和巴旺鄉的沿革。第三章音系,窮盡式討論巴旺話的複輔音與韻母結構,同時也述及少數的超音段特徵。第四章形態,略陳名詞的幾種構詞形態,分析代詞的內部結構,並兼述附於此二者之數與格標記;至於較複雜的動詞形態,則分構形、構詞兩節詳說。第五章時與體,在田阡子、孫天心(2019)對中部霍爾

語格西話的研究基礎上,以構式為綱領充分考察巴旺相關詞綴或助動詞所具有的功能。時範疇方面,由於非完整體可區分過去與非過去,因此從原則上說巴旺話具有時態。體範疇方面,巴旺的特點之一是定向位移動詞保留了完整的異根交替現象。第六章示證,巴旺話共有「後知」、「新知」、「親歷」三個後綴,本文除致力描寫其本身功能外,也嘗試探討示證標記與時—體範疇的互動關係。第七章情態,實質分為語氣與情態後綴兩部份,前者包括陳述、疑問、非實然三種語氣,後者則論及五個情態後綴及其相關構式。第八章結論,總結全文成果並提出未來研究展望。