same with same as分別的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包
same with same as分別的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦崔正芳寫的 用英語說臺灣文化:浮光掠影話臺灣 和李玉玲札拉.斯坦霍普魯本.福連德徐柏涵曾芳玲方彥翔謝宇婷崔綵珊柯念璞黃瀚嶢蔡佳文的 【限量預購贈品版】《藝術認證》No. 96(2021.06)泛‧南‧島航行指南都 可以從中找到所需的評價。
另外網站使用UNET進行影像切割 - CH.Tseng也說明:下方我們分別使用UpSampling2D及Conv2DTranspose方法,讀入MNIST手寫字庫的圖片 ... 2), padding='same')) model_UpSampling2D.add(Conv2D(8, (2, 2), ...
這兩本書分別來自瑞蘭國際 和高雄市立美術館所出版 。
國立陽明交通大學 材料科學與工程學系所 韋光華所指導 陳重豪的 調控高分子給體二維共軛側鏈與設計共軛中心核與pi-架橋小分子受體結構與性質之系統性研究 (2021),提出same with same as分別關鍵因素是什麼,來自於有機太陽能電池、高分子側鏈工程、反式元件、低掠角廣角度散色、低掠角小角度散色。
而第二篇論文輔英科技大學 護理系碩士班 顧雅利所指導 黃子芮的 敘說眷村男性老人的生命故事 (2021),提出因為有 眷村、男性老人、生命故事、敘事研究的重點而找出了 same with same as分別的解答。
最後網站Ford Focus ST-Line Lommel 是賽道特化版,還是舒適升級版?則補充:去過泰國市集,可能聽過「Same same, but different」這句話。雖然起緣於描述高仿A 貨,但日後便衍生成代表幾乎完全相同,只有細微差距的兩者。
用英語說臺灣文化:浮光掠影話臺灣
![](/images/books/a8440be8e0846402c8d2df85dbb18a6c.webp)
為了解決same with same as分別 的問題,作者崔正芳 這樣論述:
★國立政治大學外國語文學院「教育部高教深耕計畫」,展開國際交流的里程碑! 《用英語說臺灣文化》緣起 我們發現太多外國師生來臺後都想繼續留下來,不然就是臨別依依不捨,日後總找機會續前緣,再度來臺,甚至呼朋引伴,攜家帶眷,樂不思蜀。當然,有些人學習有成,可直接閱讀中文;但也有些人仍需依靠其母語,才能明白內容。為了讓更多人認識寶島、了解臺灣,雙語的《用外語說臺灣文化》便提供了對大中華區文化,尤其是臺灣文化有興趣的愛好者諸多素材,其中內容深入淺出,易懂、易吸收,內文亦能博君一粲。 ★浮光掠影話臺灣──猶如萬花筒般繽紛精彩的國度! 《用英語說臺灣文化》共有9章,分別以
臺灣地理歷史、產業、宗教信仰、社會脈動、藝術休閒……等不同角度介紹臺灣,內容皆是臺灣人熟悉的日常。 本書內容豐富多元,以英文為主,中文為輔,深入淺出,易懂、易吸收,認識寶島、了解臺灣就靠《用英語說臺灣文化》!9章內容如下: I. Natural Landscapes地理景觀 II. History & Population歷史與人口 III. Industry & Innovations產業脈動 IV. Religious Mural宗教信仰 V. Holidays & Festivals節慶與祭典 VI. Culinary Deli
ghts飲食文化 VII. Social Pulse 社會脈動 VIII. Folk Practices民間習俗 IX. Arts & Entertainment藝術與休閒 每章有2~7個主題介紹該篇內容,主題豐富詳實: I. Natural Landscapes地理景觀|地理位置、氣候 臺灣地處東亞,地形豐富多變化,北迴歸線在島嶼的中央通過,居於熱帶與亞熱帶之間,雖然國土面積很小,卻造就了很多美麗的自然景觀與生態。 II. History & Population歷史與人口|歷史回顧、人口變遷 自17世紀起,臺灣便開始經歷許多外來勢
力的統治,而現今二千三百萬的人口中更涵蓋了各種族群,其中還有近20年來自東南亞移民到臺灣的新移民,都成就了臺灣當今多元包容的社會。 III. Industry & Innovations產業脈動|蛻變的經濟體、臺北101大樓、蘭花王國、中醫、交通號誌的故事 臺灣自1950年代至今,走過七個階段的經濟轉型,仍不斷在各個領域力求創新,除了建造抗震性佳的臺北101大樓,臺灣目前也是全世界最重要的蝴蝶蘭出口國,而動態小綠人交通號誌也是臺灣創新的點子。 IV. Religious Mural宗教信仰|宗教多元化、廟宇文化與神祉信奉、媽祖遶境、發光發熱的傳教士 臺灣的宗教包
容度在全世界232個國家中名列第二,僅次於新加坡,更有超過一萬二千多所的廟宇在大街小巷中崢嶸並存。本章也將介紹從17世紀至今,許許多多來臺的西方傳教士,他們為臺灣的醫療、教育及文化發展無私奉獻,也在臺灣找到另一個故鄉。 V. Holidays & Festivals節慶與祭典|重要節慶、鬼月、王船祭、原住民慶典 農曆新年、端午節、中秋節並列臺灣的三大節慶。農曆七月十五日則是中元節,這天全國各地的寺廟都會舉辦盛大的中元祭典。除此之外,原住民族也有各自的重要慶典,充滿了對大自然的崇敬、對祖先的感懷、以及對族人的相互照顧。 VI. Culinary Delights飲食文
化|鼎泰豐、夜市文化、珍珠奶茶、辦桌文化 外國人常聽到的鼎泰豐小籠包和珍珠奶茶,是如何發跡的呢?夜市和辦桌也都展現了強韌的庶民文化,在每道端上桌的美食背後,都有值得一探究竟的好功夫。 VII. Social Pulse 社會脈動|性別友善的臺灣、性別平權在臺灣、統一發票兌獎、便利超商、倒垃圾文化 臺灣在2019年成為亞洲第一個認可同性婚姻的國家,在亞洲地區名列前茅。1950年代推出統一發票為政府及民眾帶來財政雙贏。自1997年起,臺北市率先發起了「垃圾不落地」的政策,也成功讓民眾成為參與回收工作重要的一環。 VIII. Folk Practices民間習俗|十二生肖、春
聯、送禮、婚禮習俗、冥婚、算命、禁忌與迷信 十二生肖有如西方的星象學,它的由來是什麼呢?冥婚背後乘載了哪些特殊的文化意涵呢?送禮、婚禮、算命,有哪些習俗和禁忌是外國人來臺灣必須注意的呢?一起來看看吧。 IX. Arts & Entertainment藝術與休閒|雲門舞集、歌仔戲、布袋戲、溫泉、新衝浪樂園、平溪天燈節 享譽國際的雲門舞集,有許多舞作都反映了臺灣社會的現況與國際處境。歌仔戲及布袋戲更已從傳統的休閒娛樂躍升藝術殿堂。溫泉、適合衝浪的海岸線及平溪天燈,每年更是吸引眾多國際觀光客前來體驗。 《用英語說臺灣文化》不僅是英語學習書,更是一本讓外國人能夠了解臺灣
的國情和文化,進而擴展臺灣在世界能見度的文化導覽書。英語的學習不僅是單向了解及投入英美等國的生活情境,更可以反向讓外國人認識並體驗臺灣國情、民情及文化。 希望《用英語說臺灣文化:浮光掠影話臺灣》可以成為外國人認識臺灣民情文化的指南,也能扮演文化交流的角色。 本書特色 ‧最道地的英語導覽解說 ‧最詳盡的臺灣文化認識 ‧最貼近臺灣人的日常生活 ‧建立臺灣與國際交流最實用的文化專書
same with same as分別進入發燒排行的影片
「給晴晴:媽媽不想你經歷我所走過的彎路、再捱過我吃的苦……」
“I found very best in me because of you
One day I'll try to be a mom as great as you”
遙送「回信」給天上母親 憑歌寄意唱出最真摰情感
一張泛黃的信紙,伴隨著叫人掛念又窩心的筆跡,是歌曲《Fifth of May》誕生的起端。以新生代音樂人身份再度回歸的Robynn(葉晴晴),推出個人第二支深情之作,而今次所刻劃出的情感,源自於一份平凡卻教人動容的母愛。
歌名《Fifth of May》,5月5日正是代表著Robynn一個極其重視的日子——母親的生日。Robynn的媽媽於多年前罹癌病逝,雖無緣欣賞到女兒在出道後的舞台,但她卻一直留在Robynn的心中,無盡地給予Robynn力量與信心。而每逢5月5日,Robynn都會抽空回到她從小成長的家,感受與媽媽擁有共同回憶的地方。在一次的巧合之下,她找到了一封未曾翻閱的信,是母親在Robynn考進大學之時所書寫的。信中的內容除了讓Robynn憶記起昔日的點滴,亦被那份來自母親的憂心所感動,促使Robynn更想以媽媽作為榜樣,希望有朝一日能成為她一樣好的母親。
《Fifth of May》繼續由Robynn包辦曲詞創作,一字一句都飽含著她最真實的情感,深信在天上的媽媽也能夠收到這封「回信」。歌曲以清脆厚實的木結他聲作主軸,隨後編曲層次漸見豐富,搭配Robynn細膩的演繹更顯箇中張力。透過唱出自身所經歷那份堅定不移的母愛,Robynn希望也能同樣地把這份情感傳遞到聽眾的內心深處,也為世上每一位偉大的母親送上暖意。
MV加入親身經歷
Robynn出道9年,原本準備以個人歌手姿態回歸樂壇,驚喜迎來了天賜「禮物」,新的身份亦賦予了這首歌多一層的意義。懷胎四月拍攝了MV,與攝製隊冒熱同行為取靚景,雖然對懷孕中的她是一大挑戰,但她非常感激MV導演張蚊把兩首歌的MV連貫中有不同故事, 《Fifth of May》延續首部曲《Lost Forever》, 透過走訪小女孩曾身處的各個場景,回憶起她昔日的成長片段。而導演張蚊在創作整個故事的同時,亦巧妙地加入了兩個Robynn的親身經歷,分別是母親因癌病逝世,以及Robynn重回舊居偶然地找到一封母親寫給她封存多年從未寄出的信。透過這些細微的連繫,張蚊希望能進一步呈現出Robynn在寫這首時歌的真實心境,讓觀眾更能細味到箇中的感動,遙送「回信」給天上的母親。
Music & Lyrics by Robynn Yip
Produced & Arranged by T-Ma
Mixed by John Benedict Pereira
Mastered by Randy Merrill at Sterling Sound
Something 'bout the light breeze
on the Fifth of May
Takes me back to the bedroom
where I was raised
With the out of tune piano
that mended all my heartbreaks
I wrote my first songs ever here
while you just listened as I played
Nostalgia trickles down my face
onto your letter for me before you went away
it said...
"When I was young like you
I was tough like you
and I fought like you
but I hope it's easier for you;
I wasn’t as loved as a daughter
But as a mother oh I knew
No matter what I’d save the very best for you”
Dad hair is thinner and greyer by the day
But rest assured he’s healthy and in a happy state
Our house is so old
though he never wants to renovate
But I guess it’s great the place has
always stayed the same
Suddenly nostalgia trickles down my face
And on the fifth of May I thought of what you used to say
"When I was young like you
I was tough like you
and I fought like you
but I hope it's easier for you;
I wasn't as loved as a daughter
But as a mother oh I knew
No matter what I’d save the very best for you”
Even though you’re not here anymore
Empty house dusty frames rusty doors
Every year on this birthday of yours
I feel you here beside me
When you were young like me
You were tough for me
And you fought for me
And it wasn’t as easy as can be
You loved both your daughters
And there is one thing that holds true
I found very best in me because of you
And in your final weeks
You were tough as can be
and you fought for you
Against all the pain you went through
With every changing chapter
You’re still my rock my strength my truth
I found very best in me because of you
One day I'll try to be a mom as great as you
---------------------------------------
MV Credits
CAST:
Girl- Suey Kwok
Boy- Jeffrey Ngai Tsun Sang
Mother- Tina Cheng Pui Na
Father- Clifford Tsang
Director/ @IrvingCheung 張蚊
Assistant Director/ Lok Tsz Hong
Scriptwriter/ Ng King Lung
Director of Photography/ Tam Wai Kai
Focus Puller/ Tai Yun Hong
Camera Assistants/ Yeung Hiu Tung, Man Ho, Yu Hau Ming, Ng Yu Tat
Gaffer/ Ko Wing Chai
Lighting crew/ Lee Kwan Wai, Wong Wei Tung, Man Chi Chun
Photographer/ Quist Tsang @quistography
Art Director/ Nononino @n_n_n_o
Assistant Art Director/ Rex Loong
Costume Designers/ Jeff Mui & jumbotsang
Makeup Artist/ Anitalomakeup @anitaaal0125
Hair Stylist/ GLORIA Lam
Production Manager/ Annie Lau
Unit Manager/ Lai Yiu Chung
Production Assistants/
Christiana Yeung
Chan Siu Lun
Post-production/ Glance Limited
Post-production Producer/ Philip Chan
Editor/ Lam Chi Hang
Colourist/ Li Man Lok
On-line/ Steven Cheung Chun Ho
Graphics & Subtitling/ Nononino @n_n_n_o
Artiste Management / Jennings Wong @RYE Music
Special Thanks / amanwithahat, Dionne Lee, JT, Nicky Ma, Connie Yau
調控高分子給體二維共軛側鏈與設計共軛中心核與pi-架橋小分子受體結構與性質之系統性研究
為了解決same with same as分別 的問題,作者陳重豪 這樣論述:
此研究中,我們通過引入具有(苯並二噻吩)-(噻吩)(噻吩)-四氫苯並惡二唑(BDTTBO)主鏈的新型供體-受體(D/A)共軛聚合物製備了用於有機光伏(OPV)的三元共混物。在BDTTBO單體中BDT供體單元上修飾不同的共軛側鏈聯噻吩 (BT)、苯並噻吩 (BzT) 和噻吩並噻吩 (TT)(記為 BDTTBO-BT、BDTTBO-BzT 和 BDTTBO-TT)。然後,我們將 BDTTBO-BT 或 BDTTBO-BzT 或 BDTTBO-TT 與聚(苯並二噻吩-氟噻吩並噻吩)(PTB7-TH)結合起來,以擴大太陽光譜的吸收並調整活性層中 PTB7-TH 和富勒烯的分子堆積,從而增加短路電流密
度。我們發現參入10%的BDTTBO-BT高分子以形成 PTB7-TH:BDTTBO-BT:PC71BM 形成三元共混物元件活性層可以將太陽能元件的功率轉換效率從 PTB7-TH 的二元共混物元件 9.0% 提高到 10.4%: PC71BM 轉換效率相對增長超過 15%。於第二部分,我們比較在BDTTBO單體中BDT供體單元上修飾硫原子或氯原子 取代和同時修飾硫原子和氯原子取代的側鏈聚合物供體與小分子受體光伏的功率轉換效率 (PCE) 的實驗結果與由監督產生的預測 PCE。使用隨機森林算法的機器學習 (ML) 模型。我們發現 ML 可以解釋原子變化的聚合物側鏈結構中的結構差異,因此對二元共混
系統中的 PCE 趨勢給出了合理的預測,提供了系統中的形態差異,例如分子堆積和取向被最小化。因此,活性層中分子取向和堆積導致的結構差異顯著影響 PCE 的預測值和實驗值之間的差異。我們通過改變其原始聚合物聚[苯並二噻吩-噻吩-苯並惡二唑] (PBDTTBO) 的側鏈結構合成了三種新的聚合物供體。同時修飾硫原子和氯原子取代的側鏈結構用於改變聚合物供體的相對取向和表面能,從而改變活性層的形態。 BDTSCl-TBO:IT-4F 器件的最高功率轉換效率 (PCE) 為 11.7%,與使用基於隨機森林算法的機器學習預測的 11.8% 的 PCE 一致。這項研究不僅提供了對新聚合物供體光伏性能的深入了解
,而且還提出了未明確納入機器學習算法的形態(堆積取向和表面能)的可能影響。於第三部分,為了理解下一代材料化學結構的設計規則提高有機光伏(OPV)性能。特別是在小分子受體的化學結構不僅決定了其互補光吸收的程度,還決定了與聚合物供體結合時本體異質結 (BHJ) 活性層的形態。通過正確選擇受體實現優化的OPV 元件性能。在本研究中,我們選擇了四種具有不同共軛核心的小分子受體——稠環核心茚二噻吩、二噻吩並茚並茚二噻吩(IDTT)、具有氧烷基-苯基取代的IDTT稠環核心、二噻吩並噻吩-吡咯並苯並噻二唑結構相同的端基,標記為 ID-4Cl、IT-4Cl、m-ITIC-OR-4Cl 和 Y7,與寬能帶高分子
PTQ10 形成二共混物元件。我們發現基於 Y7 受體的器件在所有二元混合物器件中表現出最好的光伏性能,功率轉換效率 (PCE) 達到 14.5%,與具有 10.0% 的 PCE 的 ID-4Cl 受體相比,可以提高 45%主要歸因於短路電流密度 (JSC) 和填充因子 (FF) 的增強,這是由於熔環核心區域中共軛和對稱梯型的增加,提供了更廣泛的光吸收,誘導面朝向並減小域尺寸。該研究揭示了核心結構單元在影響有源層形態和器件性能方面的重要性,並為設計新材料和優化器件提供了指導,這將有助於有機光伏技術的發展。最後,我們比較了具有 AD-A´-DA 結構的合成小分子受體——其中 A、A´ 和 D 分
別代表端基、核心和 π 價橋單元—它們與有機光伏聚合物 PM6 形成二共混物元件。 增加核苝四羧酸二亞胺 (PDI) 單元的數量並將它們與噻吩並噻吩 (TT) 或二噻吩吡咯 (DTP) π 橋單元共軛增強了分子內電荷轉移 (ICT) 並增加了有效共軛,從而改善了光吸收和分子包裝。 hPDI-DTP-IC2F的吸收係數具有最高值(8 X 104 cm-1),因為它具有最大程度的 ICT,遠大於 PDI-TT-IC2F、hPDI-TT-IC2F和 PDI-DTP-IC2F。 PM6:hPDI-DTP-IC2F 器件提供了 11.6% 的最高功率轉換效率 (PCE);該值是 PM6:PDI-DTP-
IC2F (4.8%) 設備的兩倍多。從一個 PDI 核心到兩個 PDI 核心案例的器件 PCE 的大幅增加可歸因於兩個 PDI 核心案例具有 (i) 更強的 ICT,(ii) 正面分子堆積,提供更高的和更平衡的載波遷移率和 (iii) 比單 PDI 情況下的能量損失更小。因此,越來越多的 PDI 單元與適當的髮色團共軛以增強小分子受體中的 ICT 可以成為提高有機光伏效率的有效方法
【限量預購贈品版】《藝術認證》No. 96(2021.06)泛‧南‧島航行指南
![](/images/noimage.webp)
為了解決same with same as分別 的問題,作者李玉玲札拉.斯坦霍普魯本.福連德徐柏涵曾芳玲方彥翔謝宇婷崔綵珊柯念璞黃瀚嶢蔡佳文 這樣論述:
◆ 《藝術認證》改版全新再出發,揚帆啟航首刊必收 ◆ 主題策畫半年刊,完整收錄11篇策展評論專文 ◆ 23組藝術家作品圖錄精彩彙整,全文中英對照 ◆ 從海洋、島嶼到人類世,疫情時代中的全新議題思索 曾經,人類隨著湧動的洋流遠航,從南島語族的遷徙到大航海時代的冒險,造就了無數文化的相遇與碰撞,促使世界形成我們今日所認知的模樣。如今,新的浪潮再度撲湧而來,特別是從2020年延燒至2021年的COVID-19疫情。但不同於過去的大航海時代或是近年的全球化浪潮使我們交流更頻繁,如今我們不再是能隨意互通有無、聯絡往來的網絡,而是盡可能的,各自封閉成一座孤島。 於此同時,高
美館即將推出的《泛.南.島藝術祭》,便成為疫情時代中,最深刻、對比的展覽。展名「PAN──泛、南方、島嶼」,分別具有以下意涵: 泛Pan-廣泛與跨越邊界的視野 南方Austro-多元與非中心收束的觀點 島嶼Nesian-海洋性多邊連結 《泛.南.島藝術祭》試圖透過當代藝術提供超越血緣、語言、族群等跨疆界的「議題共同區」。即便因為疫情,讓《泛.南.島藝術祭》許多實體的交流變得不可能,但在「封閉」、「阻絕」的情境中,或許更能讓我們反思「連結」與「開放」的意義。 此外,本期也是《藝術認證》由雙月刊改版半年刊後的揚帆之作,同時是文集形式的展覽專輯。第一部分邀請總策劃人
李玉玲館長介紹本次策展理念,暢談她如何從「大南方」架構延展至「泛.南.島」的思考。策展顧問札拉・斯坦霍普(Zara Stanhope)與魯本.福連德(Reuben Friend)也特別撰文:斯坦霍普對照《泛.南.島藝術祭》與其他雙年展、藝術季的策劃形式,指出其未來的發展可能;福連德則聚焦於海洋與島嶼概念的探究,並介紹太平洋藝術家如何以創作回應相關概念。第二部分則涵蓋參展23組藝術家與作品的詳盡介紹與精彩作品照,供讀者完整閱讀。第三部分則由策展團隊透過爬梳藝術家創作概念,引介更廣闊的命題。如徐柏涵談論〈雅加達事件簿〉與〈海不平面〉中,地圖如何象徵、展現人類的觀看與想像;方彥翔從〈山羌模仿術〉思索
人類與動物的角色互換與溝通可能;亦有多篇文章討論原民文化傳承與藝術創作的關係,包含曾芳玲、謝宇婷、崔綵珊、柯念璞等作者。專文也特別介紹於高美館園區創作的盧建銘與劉哲安,如何在自然環境中,進行文化與藝術實驗? 無法任意遠行的此刻,希望閱讀這本刊物能成為各位的嶄新旅程。讀者如同航行於洋面的小船,而藝術家的作品則如同浮現於海的島嶼,每一座島嶼都有自身的經歷與故事,彼此之間又互相連結。 歡迎您,與我們共同踏上《泛.南.島》的探險旅程。 *Most extensive and updated studies of Asia-Pacific artists from the vie
w of Taiwan *Inclusion of 23 artists from 7 countries *11 in-depth curatorial articles exploring themes from ocean, islandness to Anthropocene *Bilingual publication in Chinese & English Once upon a time, humans sailed across the surging ocean, traveling, along the ocean currents, to far-a
way lands. From the migration of the Austronesians to the adventures in the Age of Exploration, these voyages generated countless cultural encounters and collisions, which have contributed to making the world we know today. Now, a new wave is rising again; notably, the COVID-19 pandemic has been rag
ing from 2020 to 2021. While the tide of globalization used to make our communications more frequent, nowadays, we are no longer a network in which everyone is free to contact one another; instead, we have done everything within our powers to become an island, isolated from one another. In the
meantime, Kaohsiung Museum of Fine Arts (KMFA) is ready to present “Pan-Austro-Nesian Arts Festival”: the deepest and most contrasting exhibition in the age of the pandemic. The meaning of each word in “Pan-Austro-Nesian” is: Pan ─ expansive, all-inclusive visions that transcend boundaries. A
ustro ─ plural, non-center-constrained perspectives. Nesian ─ multilateral oceanic connections. Pan-Austro-Nesian Arts Festival creates a common ground where issues are shared across blood ties, languages, ethnic groups, and national boundaries. Even though the outbreak makes many forms of phy
sical interactions impossible for the exhibition, perhaps in this scenario of “closure” and “blockage”, we will be more likely to reflect on the meanings of "connection" and "openness". In a time of travel restrictions, we hope reading this publication will be a new journey for you. The reader i
s the boat sailing across the ocean, and the artists’ works are the islands that emerge in the ocean, each has its individual experience and stories while still being connected to the others. Furthermore, the present publication is the first issue of Art Accrediting since our transition from bim
onthly to biannual publication, as well as being an exhibition catalogue in the form of an essay collection. In the first part of the issue, KMFA director Yulin Lee introduces the curatorial concept as the head curator of this exhibition. Curatorial Consultant Zara Stanhope compares the planning of
“Pan-Austro-Nesian Arts Festival” to other biennales and art festivals whereas another Curatorial Consultant Reuben Friend focuses on exploring the concepts of the ocean and islands. The second part of the issue details information on all of the artists and artworks in the art festival for the reade
r’s reference. Finally, the third part contains the curatorial team’s insights into the artists and their creative concepts produced in the process of curating the exhibition. We warmly invite you to join the exploration of “Pan-Austro-Nesian Arts Festival” with us. 作者簡介(依文章順序排序) 李玉玲 高雄
市立美術館館長 札拉・斯坦霍普 紐西蘭塔拉納基大區戈維特-布魯斯特美術館/連恩萊藝術中心館長 魯本·福連德 紐西蘭帕特迦美術館館長 徐柏涵 高雄市立美術館研究發展部助理研究員 曾芳玲 高雄市立美術館展覽部主任 方彥翔 高雄市立美術館展覽部助理策展人 謝宇婷 高雄市立美術館研究發展部助理研究員 崔綵珊 高雄市立美術館展覽部助理策展人 柯念璞 高雄市立美術館展覽部助理策展人
黃瀚嶢 台大森林所碩士、專職生態圖文作家 蔡佳文 高雄市立美術館教育暨公共服務部教育專員 Authors(Name order according to appearance in the publication) Yulin Lee Director of Kaohsiung Museum of Fine Arts Zara Stanhope Director of Govett-Brewster Art Gallery/Len Lye Centre (GBA
G/LLC), Taranaki, New Zealand Reuben Friend Director of Pātaka Art+Museum Hsu Po-Han Assistant Researcher at Kaohsiung Museum of Fine Arts Research and Development Department Tseng Fang-Ling Head of Exhibition at Kaohsiung Museum of Fine Arts Fang Yen-Hsiang Assistant Curator
at Kaohsiung Museum of Fine Arts Exhibition Department Hsieh Yu-Ting Assistant Researcher at Kaohsiung Museum of Fine Arts Research and Development Department Tsui Tsai-Shan Assistant Curator at Kaohsiung Museum of Fine Arts Exhibition Department Ko Nien-Pu Assistant Curator at Ka
ohsiung Museum of Fine Arts Exhibition Department Huang Han-Yau Nature Writer and Ecological Illustrator; Graduated with Master Degree from School of Forestry and Resource conservation, National Taiwan University Tsai Chia-Wen Coordinator at Kaohsiung Museum of Fine Arts Education and Pu
blic Services Department 第一章 策展論述 關於《泛‧南‧島藝術祭》︱李玉玲 從未知到未知︱札拉・斯坦霍普 旅程待續:海洋藝術新潮流︱魯本·福連德 第二章 藝術家簡介 Yuki
Kihara/ 王虹凱/ 吳思嶔/ 吳燦政/ 杉本博司/ 宜德思‧盧信/ 拉黑子‧達立夫/ 東冬‧侯溫/ 林介文/ 拉拉‧魯克/ 邱杰森&莫珊嵐/ 簡‧金‧凱森 / 約翰‧普爾/娜辛娜.霍海亞/ 張致中/ 張恩滿/ 強納森‧瓊斯/ 蒂摩爾古薪舞集/ 雷恩/ 雷斌/ 劉哲安/ 盧建銘/ 蘿拉‧葛里諾 第三章 評論專文 地圖之外,海面之內:關於「泛‧南‧島」的一些觀察︱徐柏涵 與大海共振的儀陣-蘿拉‧葛里諾的項鍊和林介文的織物︱曾芳玲 動物化、生動化與物種溝通:吳思嶔作品中的跨物種政治︱方彥翔
語言、土地、邊界:強納森.瓊斯如何以創作重建原民文化景觀︱謝宇婷 Varhung-聲之身,生不息︱崔綵珊 田地和山野,隨時都有我的魂守護著-高一生︱柯念璞 在森林中營造藝術—側記盧建銘的高美館生態復育行動︱ 黃瀚嶢 盧建銘x劉哲安:身體力行,回應環境的生態與文化復振實驗︱蔡佳文、謝宇婷 Chp1: Curatorial About the “Pan-Austro-Nesian Arts Festiva
l”︱Yulin Lee From Unknown to Unknown︱Zara Stanhope The Journey Continues: New Currents in Oceanic Art︱Reuben Friend Chp2: Profile Yuki Kihara/ Wang Hong-Kai/ Wu Sih-Chin/ Wu Tsan-Cheng / Hiroshi Sugimoto/ Idas Losin/ Rahic Talif / Dondon Hounwn/ Labay Eyong/ Lala Rukh/ Chiu Chieh-Sen & Margot Guil
lemot/ Jane Jin Kaisen/ John Pule / Ngahina Hohaia/ Chang Chih-Chung / Chang En-Man/ Jonathan Jones / Tjimur Dance Theatre / Kulele Ruladen / Masiswagger Zingrur / Varig Tinaway / Lu Chien Ming / Lola Greeno Chp3: Essay Beyond Maps, Beneath Sea Level: Observations on the “Pan-Austro-Nesian Arts Fes
tival”︱Hsu Po-Han A Ritual Formation that Resonates with the Ocean: On Lola Greeno’s Necklaces and Labay Eyong’s Textiles︱Tseng Fang-Ling Animalizing, Animating, and Interspecies Communication: Interspecies Politics in Wu Sih-Chin’s Works︱Fang Yen-Hsiang Language, Land, Borders: How Jonathan Jones R
ebuilds the Aboriginal Cultural Landscape︱Hsieh Yu-Ting Varhung: The Infinite Body of Sound︱Tsui Tsai-Shan The fields and Mountains are Evermore Guarded by My Soul - Uong e Yatauyungana︱Ko Nien-Pu Creating Arts in the Forest - Behind the Scenes of Chien-Ming LU’s Ecological Restoration Project at Ka
ohsiung Museum of Fine Arts︱ Huang Han-Yau Lu Chien-Ming x Varig Tinaway: Practice and Respond Toward the Ecology of the Environment and Cultural Revival Experiment︱Tsai Chia-Wen, Hsieh Yu-Ting 緣起 為何我們要做泛‧南‧島 《泛‧南‧島藝術祭》是我們在構思一個可能屬於高雄的城市文化新品牌時,所提出的一個階段性提問。《泛‧南‧島》是一個新創的詞彙,從三個字作為切入點,分別意指了展覽希望採取的
對話姿勢: 泛Pan-廣泛與非固著邊界的視野 南方Austro-多元差異與非中心收束的觀點 島嶼Nesian-海洋性多邊連結 在「泛」的概念下,展覽意圖鬆脫既定的意識形態和主流文化框架,透過「南方」與「島嶼」這兩個具「流動」與「游離」意象的概念,提出與主流文化具相對性「開放」的概念。 於本文的伊始,身為本展的總策劃,我想必須也提到這個展覽的舉辦緣起。自 2016年擔任館長以來,將近 5年的時間,我不斷思考美術館典範如何轉移。其中一個重要環節,即是如何延展高美館所累積的大量南部藝術家作品的能量,使之成為不僅是豐富台灣,甚至是全球在構築現、當代美術史時,多元差
異的敘事元素。2019年高美館完成 3樓空間改造,成立「大南方多元史觀典藏特展室」就是這個思維的結晶。我們這幾年嘗試整合幾個有關「南方」的範疇,提出更大尺度的「大南方/ South Plus」作為新座標,讓「南方」從地理指涉中鬆脫開來,轉向以高雄長期所處的政經、文化的「南/難」處境,作為銜接高美館與「全球南方」後殖民文化語境的切入點。 延續著過往「地域南方」或「地理南方」的典藏脈絡,我也同步爬梳幾任館長對台灣原民創作的典藏,特別是從 2005年由李俊賢前館長推動的「南島當代藝術計畫」。透過有意識的收藏、駐館創作或策展「南島當代藝術」,高美館不只培育臺灣自身的原住民當代藝術家,也透過藝術
的形式,將具有南島語族身分或認同的藝術家或研究者聯繫起來,藉此經年累月蓄積了豐沛的研究與論述能量。 因此,首次舉辦的《泛‧南‧島藝術祭》,正是企圖以「去邊界」、「多元」、「海洋文化」等更具流動性與包容力的語境想像,鬆脫高美館「南島當代藝術計畫」所建立的,根基於既有語系、血緣固著的南島、原民框架,藉此將原民的當代創作,嫁接進「大南方」的座標網絡,讓原民文化正式成為建構高美館新座標「大南方」的元素之一;我們的企圖是,一方面回應台灣原民當代創作的豐沛能量,同時也期望能更積極錨定原民文化與當代社會發展的必要關聯性 (relevancy)。透過建構差異文化彼此對話、相互激盪的「大南方」新座標,我
們除了試圖擴大台灣文化主體性的想像光譜與論述之外,同時,也借徑南島語系的鏈結,拓展台灣與世界對話的渠徑 (channel)。 另一方面,作為一座城市的美術館,我也經常思考如何藉由藝術家敏銳的直覺,賦予城市更豐富的思想樣貌。因應臺灣逐步升起的海洋意識,更進一步回應島嶼南方的城市高雄以海洋「向外連結」的想像,形塑出具有對話意識的視覺場域。而展覽以「藝術祭」為名,也隱含了我們希望《泛‧南‧島》持續儲備能量,有朝一日能周期性籌辦的期許。 是以,我提出了《泛‧南‧島》的概念,希望從現有的根基更往前一步,邀集身處於同一片大洋各處的藝術家,自由地闡述各自的觀點和想像。我們期待《泛‧南‧島》能
逐步成為一個新的文化品牌,強調橫越洋流的各種內在與外在探索,以及無法被分類的多樣性。 About the Pan-Austro-Nesian Arts Festival By Yulin Lee (KMFA Director and Chief Curator of the Pan-Austro-Nesian Arts Festival) Inception of the Pan-Austro-Nesian Arts Festival The Pan-Austro-Nesia Arts Festival is the capstone project that we pro
posed in creating a new cultural brand that represents the city of Kaohsiung. "Pan-Austro-Nesian" is a made-up term that uses the three composing words to convey a position that the exhibition would like to take, a position that is willing to engage in dialogues: Pan(泛)-expansive, all-inclusive
visions that transcend boundaries; Austro(南方)-plural, non-center-constrained perspectives from the South; Nesian(島嶼)-multi-lateral oceanic connections. The concept of “Pan” conveys the intention to break loose from conventional ideologies and mainstream cultural frameworks; the ideas of
“Austro” and “Nesian”, associated with fluidity and dissociation, imply a kind of relative “openness”. To begin this article and as the chief curator of this exhibition, I feel obligated to share how we first decided to organize this exhibition. During the past five years since I started to ser
ve as Director at Kaohsiung Museum of Fine Arts (KMFA) in 2016, I have been contemplating about how an art museum can lead paradigm shifts. One critical aspect is to build on the massive creative energy of southern artists that the KMFA has accumulated over time and transform it into a narrative ele
ment that enriches the modern and contemporary art history discourse not only in Taiwan but even globally. What crystalized from this concept was the South Plus: Constructing Historical Pluralism from the KMFA Collection, a special collection we created following our third-floor renovation in 2019.
Over the years, we have attempted to integrate different areas of “the South” and proposed the concept of South Plus, a new coordinate system based on larger scales. This allows us to break free from the geographical dimension of “southern” and focus more on the political, economic and cultural pred
icaments long facing the southern city of Kaohsiung. This is how we fit the KMFA within the post-colonial cultural context of the “Global South”. Following this curatorial context of the “regional south” or “geographic south”, I also combed through the indigenous collections that my predecessor
s built, especially with regards to the Contemporary Austronesian Art Project initiated by former Director Lee Jiun-Shyan in 2005. Through deliberately building collections, inviting resident artists and curating related exhibitions, KMFA has not only cultivated Taiwan's contemporary indigenous art
ists but also, through the forms of art, brought together artists or researchers with Austronesian ties or identities. Over time, the KMFA has accumulated abundant research and discourses on this topic. Thus, this inaugural Pan-Austro-Nesian Arts Festival aims to create a more inclusive context
and fluid imagination, using concepts such as pluralism, oceanic culture, and boundary-free to break loose from the previous Austronesia and indigenous frameworks under the Contemporary Austronesian Art Project that were rigidly based on languages and blood ties. In this way, we can formally includ
e indigenous cultures as an element in building the KMFA’s South Plus vision. On one hand, we aim to respond to the artistic creativity of Taiwan’s contemporary indigenous artists. We also hope to proactively identify the relevancy between indigenous cultures and contemporary societal development. I
n constructing the new coordinate system of “South Plus,” introducing dialogue among different cultures to stimulate each other, we want to expand the imaginations and discourses on Taiwan’s cultural sovereignty while also expanding channels for Taiwan to engage in dialogue with the world based on o
ur Austronesia ties. On the other hand, as we position the KMFA as a city art museum, I often think about how we can further enrich the minds of the residents in the city with the keen intuition of artists. In response to Taiwan's rising oceanic awareness and to the “outward-exploring” city im
age of the southern harbor city of Kaoshiung, this exhibition formulates a visual ground for conscious dialogues. We named this exhibition an “art festival”, which also implies that one day when we garner sufficient energy, we want to be able to regularly hold the Pan-Austro-Nesian Arts Festival.
I therefore proposed the concept of “Pan-Austro-Nesian”, hoping to take a stride further from our current foundation and to invite artists from around the same ocean to freely express their views and imaginations. We expect the Pan-Austro-Nesian Arts Festival to gradually become a new cultural br
and that highlights the various internal and external excursions across ocean currents, and that underlines the rich diversity that cannot be easily categorized. (To be continued) 旅程待續:海洋藝術新潮流 文 | 魯本·福連德 Reuben Friend(帕特迦美術館館長/《泛.南.島藝術祭》策展顧問) 從展示櫥窗中解放 2009年高雄市立美術館邀請了紐西蘭-奧特亞羅瓦(譯註:奧特亞羅瓦Aotearoa是
毛利人對紐西蘭的稱呼)拉羅湯加島的藝術家兼策展人吉姆·維維亞雷(Jim Vivieaere)共同策展,展名為「蒲伏靈境—山海子民的追尋之路」(The Great Journey: In Pursuit of the Ancestral Realm)。策展人維維亞雷企圖找尋臺灣在大洋洲島嶼之中的文化和地理定位,他對《蒲伏靈境》展覽的貢獻及策展實踐所造成的影響,都成為我思考《泛‧南‧島藝術祭》與參展藝術家的重要依據。 當代藝術的「島嶼性」(Islandness)概念一直是個很難釐清的主題,而維維亞雷早在《蒲伏靈境》之前數年來就一直試圖處理「島嶼性」的議題。維維亞雷於1994年在威靈頓市立美術館(C
ity Gallery Wellington )的開創性展覽《瓶裝海洋》(Bottled Ocean)在紐西蘭-奧特亞羅瓦藝術史上留下了難以磨滅的印記,標誌著過去海洋藝術和藝術家已經過時的人類學觀點產生了重大變化。如同彼得·布倫特(Peter Brunt)博士在2012年出版的《大洋洲藝術》一書中所言,展覽《瓶裝海洋》凸顯出當代太平洋藝術「出現」在紐西蘭藝術世界的菁英美術館的現象,其實是一個我們要反思的問題,而不是值得慶祝的勝利。維維亞雷受邀調查太平洋移民的作品,隨後將展覽變成了一件裝置作品,本身就是藝術品……」。 作為藝術家暨策展人,維維亞雷擁有獨特觀點和能力,善於重塑策展手法,作為他自己藝
術實踐的延伸。維維亞雷在《瓶裝海洋》中的主要構思是將藝術品放置在透明的壓克力板螢幕後面,將整個展覽裝入一個巨大的博物館展示櫥窗。讓太平洋藝術脫離考古學和人類學塵封的研究,成為他畢生的志業,也傳承給新一代的海洋藝術家和策展人,讓他們自由地探索當代藝術實踐的新潮流。
敘說眷村男性老人的生命故事
為了解決same with same as分別 的問題,作者黃子芮 這樣論述:
背景:臺灣目前處於高齡社會,然而,有個特殊族群--眷村老人卻逐漸凋零,回顧有關眷村和老人生命故事的研究,議題多偏向眷村改建、土地再利用、文化保留,研究對象多偏向眷村榮民、老年女性、和機構老人,鮮少以探討眷村男性老人族群生命故事為研究主題,故引發筆者想探討眷村男性老人的生命故事,期望能分享以上的生命故事於相同背景的眷村長者,以達到生命共同體的存在感。目的:本研究以「敘說眷村男性老人的生命故事」為題,探討眷村長者生命歷程,為暸解老人人生縱向與橫向關鍵故事,進而分析其生命故事的主題與次主題,並融合為其人生脈絡。方法:本研究採生命回顧的敘事方式,立意取樣居住眷村的男性老人,研究通過醫院人體試驗委員會
審核(案號11003-L02),於2021年4至7月開始進行半結構訪談指引的資料收集,主題分析依據「整體-內容」和「類別-內容」模式。結果:研究對象年齡分別為72、88、93歲,已居住眷村72、48、50年。結果發現三個生命故事主題,包括文武雙全勤家訓、逆境苦難轉為安、和謹守己身傳家愛。此外,三個類別主軸,包括在軍旅生涯類別的苦難自保盼安穩和嘉言善行長本領兩個主題;在懷鄉尋根之旅類別的相隔江水思故人和尋根行客盼家圓兩個主題;在眷村生活與文化經驗類別的安身立命於眷村、眷村教育正反面、眷村文化包萬象、眷村拆留之困境四個主題。結論:從統整研究對象的人生縱向關鍵故事的主題和次主題,由戰爭、部隊、至安定
於眷村的遷移過程中,進而確認五個主要的生命脈絡:1.傳遞自己生命的理念與信仰、2.正面迎向自己苦難的能力、3.發現自己對生命裡的付出與榮耀、4. 勇氣與自己遺憾的和解、5.肯定自我人生的價值與貢獻。此外,本研究亦由統整研究對象橫向關鍵故事的主題和次主題中,看見多元化下眷村男性老人的生活、教育、文化、和變遷,交識融合於其生命脈絡中。臨床應用:在護理養成教育中,可透過老人生命回顧的相關課程,啟蒙護生對於高齡友善照護的學習,透過閱讀長輩的生命故事,護生能夠了解其生命意義的主體脈絡,於精神層面達到共在和互為主體,且日後護理職涯,或自己生命歷程中,都可成會滋養自己和他人不斷成長的養分。
想知道same with same as分別更多一定要看下面主題
same with same as分別的網路口碑排行榜
-
#1.民事結合- 维基百科,自由的百科全书
國家 起始年份 備註 荷蘭 1979 (unregistered cohabitation) 挪威 1993 2009年改制婚姻 以色列 1994 (unregistered cohabitation) 於 zh.wikipedia.org -
#2.「meanwhile」正確用法是?來看例句! - 英文庫
英文定義為:at or during the same time ; in the period of time between two events. 也就是說,是有某兩件事發生在同一時間點,或是在某兩個事件之間,才會 ... 於 english.cool -
#3.使用UNET進行影像切割 - CH.Tseng
下方我們分別使用UpSampling2D及Conv2DTranspose方法,讀入MNIST手寫字庫的圖片 ... 2), padding='same')) model_UpSampling2D.add(Conv2D(8, (2, 2), ... 於 chtseng.wordpress.com -
#4.Ford Focus ST-Line Lommel 是賽道特化版,還是舒適升級版?
去過泰國市集,可能聽過「Same same, but different」這句話。雖然起緣於描述高仿A 貨,但日後便衍生成代表幾乎完全相同,只有細微差距的兩者。 於 tw.autos.yahoo.com -
#5.到底是in the weekend 還是on the weekend?一次搞懂in - 經理人
at +(precise time). at 07:11 at 10'clock at noon at noon yesterday at night at midnight at the same time ... 於 www.managertoday.com.tw -
#6.當日匯出聯邦稅付款
下載當日納稅人工作表(Same-Day Taxpayer Worksheet (英文) PDF)。填好後帶到您的金融機構。如果您為一種以上的稅表或報稅期付款,請為每種付款分別 ... 於 www.irs.gov -
#7.【英語詞彙】the same as,the same to,the same with的用法區別
the same as:和……一樣. ... 例如:His dream is the same as mine.他的夢想和我的一樣. the same to:一般用習語:The same to you!(在別人向自己祝福後, ... 於 ppfocus.com -
#8.Same 的用法 - 淡泊以明智,寧靜以致遠
1. come to the same 具有同樣的結果,沒有多大的差別 · 2. one and the same 同一個;完全一樣;完全是一回事 · 3. be all the same to 對… · 4. all the ... 於 yangarian.wordpress.com -
#9.Communication vs. Communications - CSUSM
They are not the same. As the Communication Rebel blogger Michelle Mazur writes, “There is a HUGE divide between communication and communications. 於 www.csusm.edu -
#10.be the same with与the same as有什么区别_百度知道
2018年12月11日 — the same as:和……一样。 例如:His dream is the same as mine.他的梦想和我的一样。 the same to:一般用习语: ... 於 zhidao.baidu.com -
#11.EP23 波蘭- 華沙起義與重生- 港女講旅行Gong Travel
Car同Plus分別獨遊期間又遇到咩趣事?聽吓就知啦! 特別鳴謝音樂人鍾楚翹CHOR幫港女講旅行整咗個靚靚 ... 港女講旅行Gong TravelPlus and Same. 於 player.soundon.fm -
#12.「as far as」不一定「遠」,常見的五種用法分別有哪些意思?
As far as my resume, you...you don't know me, but you know Tigger and Winnie the Pooh.(講到我的履歷,你們...你們不認識我,但你們知道跳跳虎跟 ... 於 www.thenewslens.com -
#13.比較iPhone 型號
比較所有iPhone 型號的功能特色及技術規格,包括iPhone 13 Pro、iPhone 13 Pro Max、iPhone 13、iPhone 13 mini、iPhone SE,以及更多型號。 於 www.apple.com -
#14.Nucleotide complex for gene silencing and method for using ...
Nucleotide complex for gene silencing and method for using the same. Dar-Bin Shieh (Inventor) ... 酸鏈係分別專一性辨識一標的核酸之序列,該第一多核? 於 researchoutput.ncku.edu.tw -
#15.新至陞:子公司Same Start累積處分廣泰穩利收益票據
(3679)新至陞-代子公司Same Start Ltd公告累積與同一相對人取得或處分同一性質 ... 累積取得或處分同一性質標的之交易總金額美金600萬,分別為取得 ... 於 www.moneydj.com -
#16.網站安全 子網域與子目錄的選擇?從資安角度分析 - Medium
1. 同源政策(Same Origin Policy) 的角度來看 ... 我簡單做一個實驗,分別在這兩個網址: ... 透過document.cookie 在Chrome 開發者工具的Console 頁籤,都可以取得不同Path 的 ... 於 medium.com -
#17.立委趙正宇不認貪汙:我的生活比北機站調查官還正常 - 聯合報
... 每家公司捐錢不得超過50萬元,指示蕭找5家公司名義分別匯款,逃稅金額68萬2140元。 ... Hdollar is the same as a withdrawal of the dead cycle, ... 於 udn.com -
#18.While and whilst - 當代英語文法- 劍橋線上詞典
While and whilst mean the same when we use them as conjunctions. They both mean 'during the time that something else happens', ... 於 dictionary.cambridge.org -
#19.Same、similar 和identical 的用法 - 英語之家
Same 可當形容詞和代名詞用,前者意為「同一的;相同的;一樣的」,後者意 ... Similar 和identical 這兩個形容詞分別意為「相似的,相像的,類似的」 ... 於 englishhome.org -
#20.DDR5和DDR4記憶體的差別-十銓科技TEAMGROUP
不同於DDR4在更新(Refresh)時無法執行其他操作,DDR5則透過Same Bank Refresh功能,讓系統可以在更新某些Bank的時候,存取其他Bank的資料,另一 ... 於 www.teamgroupinc.com -
#21.原住民主導推動2030年溫哥華冬奧與帕運 - 我要訂閱臺灣大學 ...
聽完發表者的話後,透過鍵盤輸入所聽內容,即可以為您依句子分別檢查。 ... to take the lead on making the bid for the same Games in 2030. 於 epaper.ntu.edu.tw -
#22.500-443證照信息& 500-443認證指南 - ppcbl
兩人相隔二三十米,分別在水池裏洗著,他從屋外走了進來,冷冷地望著寧小堂 ... mode is that it actually provides the same experience as the 500-443 real test. 於 ftp.ppcbl.com.pk -
#23.the same as,the same to,the same with的用法区别_crfoxzl的专栏
(在别人向自己祝福后,用这句话给别人同样的祝福)。 the same with:适合于… ... 由3块组成分别为fsbl、bit、u-boot update_image:由3块组成分别 ... 於 blog.csdn.net -
#24.SAME PAPER - LAB Taipei
上海獨立出版單位Same Paper,創立至今出版、策劃過許多獨立刊物跟展覽 ... 便是分別與Claire Millbrath(加拿大)、Masanao Hirayama(日本) 及金寧 ... 於 www.lab-taipei.com -
#25.all the same是什麼意思、發音和線上翻譯- 英語詞彙
2021年5月18日 — all the same是什麼意思、發音和線上翻譯分析:allthesame ... 雖然如此;並無分別:all the better 更好| all the same 雖然如此;並無分別| all the ... 於 m.smyyj.com -
#26.What is a python container? What does it do?
10 小時前 — It should be noted that : The same key is not allowed to appear twice . ... 分別用C++,Python,Java和Haskell語言實現矩陣相乘 ... 於 pythonmana.com -
#27.莎美釣具Taiwan SAME Fishing Tackle - 釣魚無國界 - Facebook
釣魚無國界、朋友更沒有國籍的分別! 這次到馬來西亞非常感謝當地的《鮪の將釣魚社團》與《Tuna3 & Tuna2》的阿中船長和阿生船長陪同與招待,更榮幸的獲得由鮪の將頒發 ... 於 www.facebook.com -
#28.same和similar有什麼區別 - 知識的邊界
1樓:秋紫露. same 和similar 修飾名詞時放在名詞之前。(意思上一個表示同樣,一個表示相似). alike是後置定語。 搭配上的區別:sth/sb is similar ... 於 www.bigknow.cc -
#29.the same...as 与the same...that 的用法区别 - 柯帕斯英语网
She'll be on the same train _____ I am on today. A.as B.like C.with D.that请问这道... 於 www.cpsenglish.com -
#30.泰‧好味:「Same same...but different」的五星級酒店創意泰菜
泰‧好味:「Same same...but different」的五星級酒店創意泰菜 ... 套餐分別有9道菜(每位THB1,950++,約HK$489)和7道菜(每位THB1,750++, ... 於 www.etnet.com.hk -
#31.X1 Carbon Gen2 超薄身快速Lenovo 14”2K屏, 9成新(i7 4600u ...
Most of the same exsiting models have the same issues, it's been replaced by a ... 本身買比屋企人但佢地prefer用ipad所以無點用過,速度同買返黎果陣無分別。 於 www.carousell.com.hk -
#32.風行草偃:USPTO持續提高專利複審的立案門檻 - 北美智權
該程序的進行均採取兩階段結構,循序分別為「立案申請」(petition)階段 ... 專利之同一請求項提出專利複審案的申請(whether the same petitioner ... 於 www.naipo.com -
#33.SPSS與統計應用分析 - 第 177 頁 - Google 圖書結果
在「重新編碼成同一變數」( Recode into Same Variables )對話視窗中, ... SPSS 共提供了七種舊值(原始資料)之編碼方式,供研究者選擇,分別是個別數值( Value )、系統 ... 於 books.google.com.tw -
#34.as same as / same as / the same as 問題: 文法討論/ 文法用法 ...
有人說same as是非正式, the same as是正式 可是我並沒有發現相同的same as 與the same as例句 像是我掰的例句. The real height of him is the same ... 於 www.english.com.tw -
#35.SAMe的健康益處- 博客
目前,SAMe作為膳食補充劑有四個主要的用途:抑鬱症、骨關節炎、纖維肌痛 ... SAMe組(分別為36.1%和25.8%)的患者的漢密爾頓抑鬱量表反應和緩解率均 ... 於 tw.iherb.com -
#36.COCOA VS CHOCOLATE POWDER - How Are They Different?
Cocoa Powder and Chocolate have been often used interchangeably, but are they really the same? Let's find out the different. 於 millilitre.my -
#37.【我才跟他不一樣!】水獺?海獺?還是河狸? - 窩窩
水獺是肉食性動物喔! 水獺屬於食肉目的夜行性動物,主要以魚類為食物,也會吃蝦蟹、青蛙、小型哺乳類動物等。在水中,水獺是靈活的捕魚高手呢! 於 wuo-wuo.com -
#38.the same as还是as same as或the same with [like] - 英语词汇网
She knew he felt just the same as she did. 她知道他的感受和她一样。 He's angry because my marks are the same as his. 他很生气,因为我与他的分数 ... 於 www.yywords.com -
#39.Day-8 解析Docker Network - iT 邦幫忙
Docker network因應不同需求分為幾種類別,分別是Bridge networks、Overlay networks、Host ... Create two containers in the same bridge network. 於 ithelp.ithome.com.tw -
#40.区别辨析same、identical、very、equal与equivalent - 田间小站
这些形容词均含“相同的”之意。 same : 可指相同的人或物,也可指在质量、外表或意义等方面相同,但实际上有差别的事物。 identical : 着重指人或物等 ... 於 www.tjxz.cc -
#41.一次搞懂不定代名詞one, another, others, the other(s) 的所有 ...
In one and the same tunnel, a lot of different scenes were shot. 在同樣的一節隧道中,劇組將拍攝大量不同的鏡頭。 one or two 一、兩個. 於 tw.blog.voicetube.com -
#42.說好不散(Live) 歌詞王源※ Mojim.com
暫時分別 只不過為了再相見 太多經典的片段 在心中翻出新篇 ... Would you like me to stay in the same place? The more I want to say, the more I say, ... 於 mojim.com -
#43.Style Insight | ELLE HK
Smart casual與Business casual有何分別? ... information about the same in addition to the representations or advertising contents on our website. 於 www.elle.com.hk -
#44.On the Same Day in March - 敦煌書局
書名:On the Same Day in March,語言:英語,ISBN:9780064435284,出版社:HarperFestival,作者:Singer, Marilyn,出版日期:2001/12/15,類別: 繪本. 於 www.cavesbooks.com.tw -
#45."same as" 和"same with" 的差別在哪裡? | HiNative
2016年11月29日 — same as的同義字@Oreo_junky they are very similar but same with us used more with people. For example 'same with me' is used when your ... 於 hinative.com -
#46.be the same with 中文 - 查查綫上辭典
be the same with中文:適用于,與...一樣…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋be the same with的中文翻譯,be the same with的發音,音標,用法和例句等。 於 tw.ichacha.net -
#47.拉曼和荧光测量能否在同一仪器上进行吗? - HORIBA
Can Raman and PL measurements be made on the same instrument? ... 某些材料的这两种过程分别出现在光学频谱的不同区域时,此时需要对硬件设置做出相应的修改。 於 www.horiba.com -
#48.same with same as分別的評價和優惠, 商品老實說的推薦
same with same as分別 的評價和優惠,的和這樣回答,找same with same as分別在的就來全聯商品經驗網路分享指南,有商品老實說的推薦. 於 pxmart.mediatagtw.com -
#49.ever be the same - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
大量翻译例句关于"ever be the same" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... 予任何類別股份的所有現有持股人,發售比例按接近該等持股人分別持有有關類別股份 ... 於 cn.linguee.com -
#50.Cabin, hold or cargo? - Pets - ZooLogistics
If you are travelling on the same flight as your pet and if your pet is not too large or too heavy, most airlines will let you take your pet as luggage. 於 zoologistics.com -
#51.好壞英語新版:學英文20年都不懂的220條小問題
究竟 he、him 怎樣分別? ... As 的用法和 than 差不多,例如你可以說 He wears the same clothes as I do、He wears the same clothes as I / me(他穿的衣服, ... 於 books.google.com.tw -
#52.same as 中文意思是什麼 - Dict.site 線上英文字典
same : adj 〈常the same〉 1 相同的,同樣的,同種的(as); 同一個(with; ... 注入4倍稀釋的中華墨汁,注入墨汁后2min和20min分別從眼眶取血測吸光值,最後一次采血 ... 於 dict.site -
#53.【時間介係詞】2 分鐘搞懂In, On, At!讓你再也不怕用錯!
at the same time. in the morning / at night. 大家有沒有發現一個問題?為什麼我們用 in the morning, in the afternoon, in the evening, ... 於 www.businesstoday.com.tw -
#54.GOOG or GOOGL: Which Stock to Buy? - Investopedia
Google shares had two stock splits in its history: March 27, 2014, and April 27, 2015.12 When there is a split, both classes of shares are affected in the same ... 於 www.investopedia.com -
#55.寫作小技巧– 教你如何表達「相似」與「比較」 | 全民學英文
1.Both (A) and (B) · 2.Like · 3.Likewise · 4.Similarly/ Be similar to · 5.In comparison · 6.In the same way/the same as ... 於 tw.englisher.info -
#56.same 用法和same as 用法 - 官方英文測驗題庫中心
same 用法1 (the same…as / that). 問:“…the same + 名詞+as/that + 子句⋯ ⋯第一式用as 引導的子句, 表示它的內容與主句內容'相似'; 第二式用that ... 於 www.englishquiz.org -
#57.忍術!把same site 變same origin 之術! - Huli
Same site 跟same origin 雖然看起來有點像,但其實差別不小,而這個差別也會影響到瀏覽 ... 假設有個URL 是 https://huli.tw/abc ,各個組成分別是:. 於 blog.huli.tw -
#58.Chest X-Ray 判讀 - 長庚醫院
Minimal rotation. • It can be assessed by comparing the medial ends of the clavicles to the margins of the vertebral body at the same level ... 於 www1.cgmh.org.tw -
#59.all the same是什麼意思、發音和在線翻譯 - 英語點津幫
all the same是什麼意思、發音和在線翻譯簡介:allthesame ... 雖然如此;並無分別:all the better 更好| all the same 雖然如此;並無分別| all the ... 於 www.yydjb.com -
#60.Multiple content_type in the same model - CoderBridge
這其實是在使用關聯時就會產生的錯誤,不限於models.ForeignKey 。 假設在klass 這個model 中有兩個ForeignKey 分別是: students ... 於 www.coderbridge.com -
#61.軸距堪比寶馬X7,這款車提前鎖定年度最熱門國產車_搜狐汽車
進口標軸版X5,長、寬、高則分別為4930毫米、2004毫米、1776毫米,軸距為2975 ... The wheelbase exceeds 3M 1, or lock the pin crown at the same ... 於 car.inotgo.com -
#62.Same、similar 和identical 的用法 - 英文資訊交流網-
Same 可當形容詞和代名詞用,前者意為「同一的;相同的;一樣的」,後者意 ... Similar 和identical 這兩個形容詞分別意為「相似的,相像的,類似的」 ... 於 blog.cybertranslator.idv.tw -
#63."Are they all the same?" - 多邻国 - Forum - Duolingo
以上的討論者所提出的問題,英語中的分別是不一樣的。不像中文大家所講的意思其實都差不多意思,但是每句話的英語卻呈現不一樣的用詞,請參閱! 於 forum.duolingo.com -
#64.擺脫讓全場尷尬的四句中式英文 - Curious - 英語島
"Increasingly, people are finding that they don't want to do the same thing (2)day in and day out," Hopson says. "The traditional, single-track career ... 於 englishisland.com.tw -
#65.卷积的三种模式full, same, valid以及padding的same, valid - 知乎
注意:这里的same还有一个意思,卷积之后输出的feature map尺寸保持不变(相对于输入 ... 以此类推,在宽度上需要pad的像素数和左右分别添加的像素数为 於 zhuanlan.zhihu.com -
#66.絕景再發現!FGO用全頁報紙廣告帶大家遊遍日本 - 日本旅行 ...
(under the same sky 13/47) pic.twitter.com/9Rri8flzK3 ... 目前只有「東京」被刊登了2個景點,分別是澀谷新地標「SHIBUYA SKY」展望台,以及地位永 ... 於 www.lovejapantrip.tw -
#67.What's the difference between products that disinfect, sanitize ...
Learn about the differences between disinfecting, sanitizing, and cleaning surfaces to combat the novel coronavirus (COVID-19) 於 www.epa.gov -
#68.跨來源資源共用(CORS) - HTTP - MDN Web Docs
例如, XMLHttpRequest 及 Fetch 都遵守同源政策(same-origin policy)。 ... 除了OPTIONS 方法,有另外兩個送出的請求標頭(分別在第10 及11 行):. 於 developer.mozilla.org -
#69.Cosmetic vs Plastic Surgeons | ABCS
Are plastic surgery and cosmetic surgery the same? The American Board of Cosmetic Surgery explains the difference between plastic and cosmetic surgeons. 於 www.americanboardcosmeticsurgery.org -
#70.ON THE SAME HOTEL-All suite- (飯店)(日本那霸)優惠
ON THE SAME HOTEL-All suite- 位於那霸,距離Naminoue Beach 1.8 公里,有附空調和WiFi(免費)的客房。 ... ON THE SAME HOTEL-All suite-的入住及退房時間分別是? 於 www.booking.com -
#71.2022國際婦女節:人力資源和商業領袖如何為打破職場偏見盡 ...
我們於2020年3月作出平等承諾,在兩年內將全球女性員工和領袖比例分別提升至34.7% ... needs and professional responsibilities at the same time. 於 www.humanresourcesonline.net -
#72.男一口氣娶「3個老婆」 苦笑:實在分不清 - 東森新聞
... 在婚禮上同時娶了三胞胎姐妹為妻,新娘分別叫娜塔莎、娜塔莉和娜德格。 ... Congo man named “Luwizo” married triplets on the same day after ... 於 news.ebc.net.tw -
#73.What's the Difference Between a Gene and an Allele?
The copies, however, are not necessarily the same. When the copies of a gene differ from each other, they are known as alleles. A given gene may have ... 於 www.britannica.com -
#74.the same as与the same with - 趣味ABC
有同学问the same as与the same with的区别及例句,现详细解析如下。 same as和same with通常涉及的正确搭配是: 1)A + V.+ the same as + B: A和B…一样常用于两者比较 ... 於 www.hellotoabc.com -
#75.【錯誤】CNN記者死兩次的圖片訊息?主流媒體造假?虛構不 ...
一)檢視網傳訊息圖片,為兩則分別來自「CNN Afghanistan」、「CNN ... USA Today - Fact check: CNN did not report same man's death in both ... 於 www.mygopen.com -
#76.壓力測試(Stress Testing) - 維聖資訊科技(股)公司
... implies coordination while simultaneously simply means at the same time. ... 時間點內會去做多件事,例如會有三個人同時分別在做Job1、Job2、Job3 的事情。 於 www.click-ap.com -
#77.Is There a Difference Between Arrhythmia and Dysrhythmia?
Arrhythmia and dysrhythmia refer to the same type of condition. This is a heartbeat that has an abnormal speed or rhythm. The “a” prefix in ... 於 www.healthline.com -
#78.友和YOHO - 網購電器及電子產品
Good services, just try their best to help you. Goods arrive and same as the picture what I had ordered from Websites. Trustable online seller. Review User. 於 www.yohohongkong.com -
#79.同一天出生的孩子,媽媽在“奇蹟”懷孕中在5 天內懷孕兩次!
... https://blogs.itb.ac.id/cecep/kids-born-on-same-day-mom-conceives- ... 於2021 年8 月10 日同一天出生,體重分別為6 磅12 盎司和7 磅3 盎司。 於 vocus.cc -
#80.[教學] CORS 是什麼? 如何設定CORS? - Shubo 的程式教學筆記
同源政策(Same-Origin Policy). 什麼是同源? 跨來源請求. 什麼是CORS (Cross-Origin Resource ... 接下來會分別解釋兩種請求的CORS 分別如何運作。 於 shubo.io -
#81.Transcription vs. Captioning: What's the Difference? - 3Play ...
The same Facebook study found that combining these efforts could lead to more eyes on your videos – captions increased view time by 12%! ... 於 www.3playmedia.com -
#82.進出口貿易與押匯實務疑難問題解析. 肆篇 - 第 121 頁 - Google 圖書結果
is a partial shipment, even if such means of conveyance leave on the same day for ... 表明同一目的地因即使貨物分別在不同裝載港,接管地或發送地於不同之日期, ... 於 books.google.com.tw -
#83.成本計算失敗並顯示Multiple Entries with Same Key 錯誤訊息
將輸出複製到文字檔。 輸出包含 resourceId 和 count 資訊兩個資料行。 透過為每個項目輸入一次下列命令,分別移 ... 於 docs.vmware.com -
#85.that, which, who, whom的用法與差異- 補述用法與限定用法
形容詞子句的兩種用法-限定用法與補述用法– 就是用逗號來分別。 ... 當形容詞子句所修飾的名詞很特殊-有all, every, any, no, the only, the same, the very, 最高級的 ... 於 kaftin.com -
#86.Homonyms and homophones 同音同形異義詞和同音異形異義詞
Some words in English sound the same but have very different meanings. For example, look at the word 'patient' in these sentences: The hospital ... 於 www.bbc.com -
#87.Spiritual gifts, Corinthians 12, Gifts - Pinterest
恩賜原有分別,聖靈卻是一位… 這一切都是這位聖靈所運行,隨己意分給各人的。(哥林多前書12:4-11) There are different kinds of spiritual gifts, but the same ... 於 www.pinterest.com -
#88.the same as和as same as的区别? - 简书
一样。 二、用法不同. 1、the same as:same用作形容词时指谈论的不同人和不同事物是同样的或实际 ... 於 www.jianshu.com -
#89.有關高筋粉,中筋粉和低筋粉的分別Flours | 簡易食譜- 基絲汀
The recipe is "Quiche" recipe. How not to waste my cake flour, and able to use it as similar to plain flour? Thanks. Amanda P. 回覆刪除. 於 www.christinesrecipes.com -
#90.關於我們- 1203(TPE) 味王® VE WONG
In July of the same year, the Fengtian Plant began to produce Kim Ve Wong Soy Sauce ... 民國八十二年: 本公司豐田廠飲料類、調理食品類及新竹廠速食麵類分別榮獲 ... 於 www.vewong.com -
#91.Atrovent vs. Ventolin Treatment for Asthma - RxList
Are Atrovent and Ventolin the Same Thing? Atrovent HFA (ipratropium bromide HFA) and Ventolin HFA (albuterol sulfate inhalation aerosol) are bronchodilators ... 於 www.rxlist.com -
#92.same as, same for, same with, same to的用法区别 - 英语语法网
如:. We treat boys exactly the same as girls. 男孩女孩我们都同等对待。 Why do ... 於 www.yygrammar.com -
#93.【用英文怎麼說】前天、後天、大後天?常用時間點英文這樣說!
時間介係詞有at,on,in,你知道他們分別用在什麼情況嗎? 先來試試下面這組題目吧! ... at the same time ... 前天、昨天、今天、明天、後天分別是:. 於 engoo.com.tw -
#94.文法講座四十四:副詞「同樣地;而且;也」 likewise、similarly
likewise 的意思及用法有下列兩種:. likewise 意指「同樣地」,和similarly、in the same way、in a similar way 意思相同。likewise 常出現在 ... 於 www.learnerhall.org