jade stone 日本語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

jade stone 日本語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 台灣文學英譯叢刊(No. 46):台灣當代詩專輯 可以從中找到所需的評價。

國立東華大學 觀光暨休閒遊憩學系 李介祿所指導 廖國仲的 探討登山客之登山動機、擁擠度知覺及滿意度:以亞洲太平洋地區山岳旅遊為例 (2018),提出jade stone 日本語關鍵因素是什麼,來自於登山動機、擁擠度知覺、滿意度、跨文化比較、玉山、富士山、京那巴魯山、世界自然及文化遺產、保護區。

而第二篇論文國立臺灣大學 歷史學研究所 羅士傑所指導 林榮盛的 邊緣人與新政權:清初福建漳浦藍理及其時代 (2015),提出因為有 藍理、虛擬親屬、宗族組織、地方軍事化、歷史人類學的重點而找出了 jade stone 日本語的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了jade stone 日本語,大家也想知道這些:

台灣文學英譯叢刊(No. 46):台灣當代詩專輯

為了解決jade stone 日本語的問題,作者 這樣論述:

  This issue contains the verse of twenty-four poets.     From 1924, when Hsieh Chun-mu first published four “Poems in Imitation,” the development of new poetry in Taiwan has a history of almost one hundred years. The roots of new poetry in Taiwan with its “twin flower bulbs,” to use the phr

ase coined by Chen Chien-wu, has now bloomed and borne fruit. It manifests diversified themes, and places great stress on both artistic expression and social concern. It recognizes globalization as the major trend of the times, and maintains a dynamic balance between nativist consciousness and the e

nsibilities of the Chinese cultural diaspora. Taiwan literature and its new poetry written in Chinese should have a place in the Chinese world community,as well as in the history of world literature. Limited by the space allowed for the journal, we could only select works related to “local” and “quo

tidian” writing. Yet we hope to observe through these works the manner in which the unique charm and gracefulness of contemporary poetry from Taiwan has blossomed in the garden of world literature.     這一專輯精選具有代表性的詩人二十四家。     從1924年謝春木發表「詩的模仿」四首算起,台灣新詩的發展也有將近一百年的歷史。新詩「兩個球根」在台灣已經開花結果,呈現出主題多元,

創作藝術與關懷現實並重,面對全球化的時代趨勢,保持本土意識與文化離散互相呼應和抗衡。台灣文學和以華文創作的新詩,不僅在華人世界,甚至在世界文學的大花園裡,都應該占有一席之地。我們出版這一專輯,收到篇幅的限制,只能以「地方與日常」選錄相關詩作,藉以展現台灣當代詩在世界花園裡一枝獨秀的風姿。

探討登山客之登山動機、擁擠度知覺及滿意度:以亞洲太平洋地區山岳旅遊為例

為了解決jade stone 日本語的問題,作者廖國仲 這樣論述:

近年山岳旅遊及遺產觀光蓬勃發展,全球化效應日益普及,使來自不同文化背景的遊客存在相似或差異的遊憩需求,為瞭解不同文化背景的遊客對登山動機、擁擠度知覺及滿意度的影響,本研究經由文獻回顧發現,在山岳旅遊及戶外遊憩領域中,關於跨文化的研究相當有限,多數研究集中於西方英語系國家。因此,本研究旨在比較臺灣玉山、日本富士山及馬來西亞京那巴魯山的當地國籍登山客之登山動機、擁擠度知覺與滿意度之間的差異。為使研究變項達成有效比較,本研究認為三座山海拔高度皆達3,000公尺以上,在遊憩機會序列概念上,屬同一序列之遊憩者;在自然資源及背景型態上較相近,因此將玉山、富士山與京那巴魯山做為相同的背景,與動機、擁擠度知

覺及滿意度綜合比較。在結果呈現較能歸咎差異原因來自文化的不同。研究採用次級資料,經指導教授與日本學者Thomas E. Jones、中島泰(Yutaka Nakajima)及馬來西亞學者Universiti Teknologi MARA,聯絡及同意使用於2015年進行富士山與京那巴魯山登山客調查之資料。其中Thomas E. Jones與Universiti Teknologi MARA Researchers學者提供富士山樣本共238份,京那巴魯山樣本共192份,中島泰(Yutaka Nakajima)學者提供富士山樣本共2,874份;玉山登山客資料於2017年夏季進行問卷蒐集,有效問卷共回

收391份。資料蒐集地點分別為玉山的排雲山莊、富士山的吉田步道五合目登山口及京那巴魯山的舒特拉保護區小屋進行。本研究採量化分析,使用SPSS 22.0版作為研究工具,方法包括敘述性統計、因素分析、信度分析、卡方檢定、多變量變異數分析、共變數分析及多元迴歸分析。在研究成果上發現(1)藉由因素分析及信度分析將登山動機分為四個因子,分別為「自然與文化」、「挑戰自我」、「社交」、「旅伴」,各因子信度介於0.62至0.90間。(2)透過多變量變異數分析(MANOVA)得知玉山、富士山及京那巴魯山之登山客對登山動機、擁擠度知覺及滿意度有顯著差異。在登山動機方面,以社交因子最為顯著,其中京那巴魯山登山客的動

機最高。(3)在擁擠度知覺中,以「在步道上的認知擁擠度知覺」及「在廁所中的接受擁擠度知覺」最為顯著,當中富士山登山客認為在步道、山頂、廁所、登山小屋都較為擁擠;此外日本登山客較無法接受較高之擁擠度知覺,臺灣對此較能接受。(4)在滿意度中,玉山及富士山的登山客在「登山小屋」服務方面最為顯著,其中以玉山的登山小屋服務滿意度最高。而在整體滿意度上,富士山登山客較玉山登山客滿意。(5)「登山動機」、「擁擠度知覺」及「滿意度」對「社會經濟狀況」變項有顯著差異;其中「性別」對「在山頂上的認知擁擠度知覺」最為顯著,並以男性的平均值為最高;「年齡」對「登山動機之社交」最為顯著,並以41-50歲的年紀平均值最高

;「教育程度」對「在廁所的接受擁擠度知覺」最為顯著,並以研究所以上的教育背景平均值最高;「運動頻次」對「登山動機之自然與文化」最為顯著,並以經常運動的頻率平均值最高;「登山頻次」對「登山動機之社交」最為顯著,並以時常登山的頻率平均值最高。(6)在社會經濟狀態變項對國籍比較中,發現「年齡」、「教育程度」對「國籍」最為顯著關係,其中玉山有45.7%的登山客教育程度以大學為主,京那巴魯山則有40.7%的登山客教育程度為高中職以下;年齡部分,有39.1%的京那巴魯山登山客落在40-50歲級距。(7)再透過共變數分析(ANCOVA)控制「性別」後,發現「在廁所的接受擁擠度知覺」對「國籍」為最顯著,並以玉

山的平均值最高;當控制「年齡」後,發現「在步道上的認知擁擠度知覺」對「國籍」最為顯著,其中以富士山的平均值最高;當控制「教育程度」後,發現「登山動機之社交」對「國籍」最為顯著,當中以京那巴魯山的平均值最高。(8)經多元迴歸分析,將「登山動機」、「擁擠度知覺」及「社會經濟狀態」作為自變項,「滿意度」作為依變項,結果發現五個滿意度迴歸模型皆有顯著,其R2解釋範圍11%~31%,其中「整體滿意度」之迴歸模型R2達31%,並以「登山動機之自然與文化」因子解釋力最強。建議經營管理單位透過問卷或訪談方式定期調查登山者實際感受,隨時調整經營管理策略,再結合公、私部門與在地資源,以突顯在地文化特色,最後,透過

環境管理與遊客服務進一步滿足遊客需求,例如:玉山可參考富士山經營管理方式,建置都會區至塔塔加遊客中心的公共交通,並加強宣導玉山特色之理念,以促使玉山登山活動更精緻化及國際化。此外,在後續研究上,建議在山岳、世界自然或文化遺產旅遊之跨文化議題上能有更多的了解,例如:加入意象、生活品質、心理幸福感等變項,對不同國籍文化的登山客進行探究。

邊緣人與新政權:清初福建漳浦藍理及其時代

為了解決jade stone 日本語的問題,作者林榮盛 這樣論述:

  本文處理的是明清易代與地方社會之間的關係,包括東南海疆如何整編進王朝國家的治理秩序,以及政治動盪下地方家族的建構。透過福建漳浦藍理家族的個案,有助於我們重新理解明末清初中國東南民間社會中的國家制度,還有地方人群生存的集體策略。  在研究方法與材料上,除了傳世文獻的解讀,本文更著重於實地的田野調查。田野考察不僅能夠蒐集到尚未出版的地方性材料,例如族譜、碑刻、文集等,我們同時強調在田野中閱讀文獻。透過親臨歷史現場與接觸人群,感受當地的物質環境與人文風俗,能夠幫助我們將文獻敘述置於真實具體的空間中反覆咀嚼、思索,從而體會更貼近地方脈絡的歷史解釋。  本文的研究發現:首先,明中葉以來漳浦沿海的寇

亂,加劇破壞王朝對地方社會的治理秩序,此時「防倭」成為合法化民間築堡自衛的官方性話語。實際上,沿海地方築堡軍事化的背後,還有地方人群之間資源競奪以及內部矛盾等衝突因素。這個背景為沿海地方人群,在清政權的東南征服過程中,提供尋求合作的生存籌碼。其次,在清廷、鄭成功對峙期間,清廷積極實施的招撫政策,一方面成為地方民眾詐降來歸的可乘之機,一方面也達到收編地方武裝群體的實質效果。藍理及其族人在招撫政策下投身清廷水師,並藉由建立軍功後的議敘制度,奠定其家族在漳浦地方的根本基礎。第三,配合清初福建「糧戶歸宗」的稅制改革,藍理重修祖祠種玉堂,以建立制度化的宗族組織,從而與地方上長期競爭的橫口王氏相抗衡。最後

,藍鼎元及藍姓族人透過族譜、文集的層層書寫,重新形塑出以種玉堂為象徵符號的集體認同,同時擴大藍氏族人的群體範圍。這樣的文本建構策略一直沿用至當代,並納入少數民族畲族的族群識別元素。