book動詞中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦陶維極GBTalovich寫的 你絕對用得上的英文寫作:高級商務.升學.托福多益.求職,全方位生活應用指南 和約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南都 可以從中找到所需的評價。
另外網站掌握4個英文單字讓你安排會議時間、地點不出錯! - English OK也說明:地點這個字此時常用venue,動詞則可用book或reserve,或是make a reservation/booking。 I'll have my assistant arrange a venue for our team-building ...
這兩本書分別來自風和文創 和經濟新潮社所出版 。
淡江大學 教育與未來設計學系課程與教學碩士班 張月霞所指導 陳家洳的 以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究 (2021),提出book動詞中文關鍵因素是什麼,來自於英文低成就學生、英文閱讀、閱讀階段理論、繪本有聲書。
而第二篇論文國立臺灣師範大學 華語文教學系海外華語師資數位碩士在職專班 洪嘉馡所指導 姜昀的 華僑學校華語寫作偏誤現象的語法分析與教學應用-以韓國華僑小學中高年級為例 (2021),提出因為有 寫作、偏誤分析、華語教學、韓籍學習者、華僑學校的重點而找出了 book動詞中文的解答。
最後網站book 在英語 :: book翻譯動詞 - 泰國住宿訂房推薦則補充:book 翻譯動詞,My grandmother was booked for speeding last week. 我祖母上週因超速駕駛被警方記錄在 ... book是什么意思_book的中文释义_用法_同义词| book翻譯動詞.
你絕對用得上的英文寫作:高級商務.升學.托福多益.求職,全方位生活應用指南
![](/images/noimage.webp)
為了解決book動詞中文 的問題,作者陶維極GBTalovich 這樣論述:
比The Elements of Style更好用 向中式英語說掰掰 你絕對用得上的 全方位生活應用英文寫作 學英文那麼多年,還是派不上用場;和國際客戶商務書信石沉大海;寄求職履歷有去無回,有一種可能叫「你的英文用錯表達,沒人懂」。 華人英文最大問題,就在「全中式」思考,針對中式英文痛點誕生的全方位英文寫作書,以階段式練習,助你擺脫菜英文。 |6大練習心法擺脫中式英文| 比native speakers說寫更道地 你我不是李白,非一朝一夕就能寫出曠世鉅作,努力再努力之餘,還可透過漸進式階段練習法,來增強功力。 簡單刪字句、串組,練寫作組織力;看圖寫作,一個題材寫
多種版本,練出說好故事能力;基礎文法與高階語法雙操作,一出手就能出口成章。 |錯誤示範學道地用語| 從錯中學各式寫作應用 每種語言都有他誕生時空背景,陶維極 G B Talovich中英雙語切換,分享哪些是現代新式慣用語。 作者私心透露不只外人會犯錯,連母語英文的專業職人也常犯修飾語病,從錯誤中找到正確用法;不同應用的語法分析,附錄1000超實用單字,練出好語感。 |實用範例與書寫關鍵| 商務、履歷、推薦信這樣寫最有效 商用書信也有宜和忌,條列最母湯的寫法禁忌,教你這樣寫不踩雷,附加提醒申請國外求學,學校教授最愛的自介內容,不是靠5W 1H就能成事,挑選對的字型,成功快
速通關。 本書特色 一本專解決華人中式英語問題的英文寫作書! 超過100個時事題庫範例,1000實用字彙,搭配漸進式教學,6大練習心法,收錄商務、履歷、推薦信函實用範例與書寫關鍵,整理新式慣用語法,讓你的英文寫作跟上時代,還能全方位應用不踩雷。 名人推薦 學好英文升等菁英一點都不難, 來自BOSS級推薦 Tastel Coffee創辦人 / 林世華 亞東紀念醫院副院長 / 張至宏醫師 芝麻專家 / 陳文南 實踐大學董事長 / 謝孟雄博士 臺北藝術大學名譽教授 / 鍾明德博士 美加文教創辦人 / 叢樹朗 安德鏡頭下的世界YouTuber / Am
edee Fornalique 音樂創作人 / Sangpuy桑布伊
以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究
為了解決book動詞中文 的問題,作者陳家洳 這樣論述:
近年來雙語國家政策的推行加重了「英文閱讀能力」的重要性,也使得國中英文M型化現狀成為課程改革的焦點。本研究旨在探究如何建構英文閱讀低成就學習者早期的英文閱讀能力。 本研究以一位國中三年級低成就英文閱讀學生為研究對象。教學者至學習者家中進行三個半月的一對一教學,透過融合Jeanne Chall「閱讀發展階段」理論與「繪本有聲書」的教學,檢視如何能有效提升「預測」、「字母拼音」、「自動流暢化識字」及「摘要撰寫」等能力。 研究分析發現,Chall理論能協助此低成就學生獲取「預測」、「字母拼音」及「自動流暢化識字」等能力。第三階段的「摘要撰寫」則需積累更多閱讀經驗,及相關寫作能力(如文法、字彙)
,才能達到完整寫出英文字句的學習目標。閱讀第零階段「預測」的學習中,適時的探問可加深學習者的思考,教學者可透過學習單的設計,增加學習者自我闡述的機會,提高學習動機。閱讀第一階段「字母拼音」則為是否成功閱讀的關鍵指標,包含「音節力」的醞釀、「重音」與「輕音」的教學順序,「聽寫字詞」需更多的教學鷹架輔助、密集的練習需求,及應用「母音」的重要性,「看字讀音」唸字練習的重要性、「語境」對於翻譯能力的影響等探究結果。閱讀第二階段「自動流暢化識字」聚焦於口語及閱讀的「流暢度與正確度」,閱讀理解更伴隨「重練習」的過程獲得提升。閱讀第三階段「摘要撰寫」則發現學習者尚未到達用英文書寫表達,其「書寫字母」及「文法
閱讀與應用」還需一定數量的練習,才能達到撰寫摘要的能力。最後,透過對學習者家人的訪談與觀察,本研究的發現建議家長培養一雙看見孩子內在資源的眼睛,提供學習路上適當的支援與鼓舞,減少施加的壓力與情緒,並嘗試一同參與孩子學習的過程。
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南
![](/images/books/0c1bdde88bc56a2ca55d18fa5f902ae9.webp)
為了解決book動詞中文 的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition) ★文字工作者必備案頭書 ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書 英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作! 本書是每一位想把英文
學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。 書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。 【清晰寫作的十大原則】 一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。 二、 使用明確的動詞
表示句中最重要的動作。 三、 快速寫出主要動詞: ・避免冗長的前導片語和子句 ・避免中斷主詞-動詞的連結 四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。 五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。 六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。 七、要簡潔: ・刪除意思明顯的無意義和重複的字 ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字 ・盡量使用肯定句,少用否定句 八、控制長句: ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句 ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子 ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位 九、使用平行結構創造平衡及優雅感。 十、最
重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色| 1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。 2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。 3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。 4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦| 王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表) 李奇(高中英文補教名師) 黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授) 劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評| 1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。 2. 寫作的
話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。 3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined
. 4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen) ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從
拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍 英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。 或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。 文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。 作者瑪
莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。 本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。 作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。
作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。 本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。 即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★ |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、
複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文
法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa
tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家
►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ****** 《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style) 《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!
繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。 藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力! 許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。 卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近
三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括: 1.用字精確 ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字? ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie? ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字? 2.標點精準 ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對? ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進 ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號
、分號、引號、圓括號和連字號? 3.詞句精煉 ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素? ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders? ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字? 卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。 本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人
文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。 |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者 ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —
—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎 ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主 ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也
讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦 ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家 ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴
角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員 ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌
華僑學校華語寫作偏誤現象的語法分析與教學應用-以韓國華僑小學中高年級為例
為了解決book動詞中文 的問題,作者姜昀 這樣論述:
本研究的目的為分析韓國華僑小學中高年級學生在中文寫作任務中的語法偏誤。在研究中,對華僑小學三到六年級共計42名學生的作文進行了分析,蒐集共200篇(每個年級各50篇)的語料。研究的目的為四:(一)了解各年級寫作偏誤現象的異同;(二)分析各年級學習者寫作的主要偏誤及原因;(三)探討針對韓籍兒童的二語教學模式。本研究採用定性研究方法進行,並根據表面策略分類法及LCC分析收集的數據,作為偏誤分析過程的結果。統計結果共計1947個偏誤;其中遺漏偏誤(M)802個,選用偏誤(S)619個;冗贅偏誤(R)351個;語序偏誤(W)175個。此四大表面策略分析中又以遺漏偏誤(M)為學習者最常見的偏誤,比例為
全部偏誤的41%。此外,選用偏誤率31.7%,冗贅偏誤率18%,語序的偏誤率則最少,只佔了8.9%。 本研究總共統整出八大偏誤類型,分別是(一)動詞選用偏誤、(二)副詞遺漏、(三)時態助詞遺漏、(四)連接詞遺漏、(五)動詞遺漏、(六)名詞選用偏誤、(七)「是」冗贅、(八)能願動詞遺漏。研究發現,動詞選用偏誤是各年級頻率最高的偏誤。然,遺漏偏誤則遍佈在各個常見詞類中,也是四大表面策略分析中最常出現的偏誤現象。另外,冗贅偏誤則以「是」的冗贅所佔比例最高。研究結果發現除了母語負遷移之外,學習者對於目的語過度泛化、或是採取的迴避策略都是造成偏誤最主要的原因。此外,也因學習者的寫作意願不足加上
教學、教材不當所導致。最後,本研究也依據韓國籍學習者常犯的偏誤來提出相關的教學應用,並且致力提供有效的參考依據以供未來教學及研究上的應用。
book動詞中文的網路口碑排行榜
-
#1.超圖解秒懂核心英單: 一張圖破解動詞、介系詞 - 誠品
這時候,更需要一眼就能看懂的「核心概念圖解」來幫忙!只要一張圖,就能看懂單字的基本概念,並且延伸理解各種看似多樣的用法與意義。 許多人以為,只要記住單字的「中文 ... 於 www.eslite.com -
#2.【英啟蒙閱讀】Scholastic 最新Reading Box分級讀本,Lexile
直接到藍思官網(https://lexile.com/)右上角選擇[Find a Book] 跳轉到 ... 和操作動詞(片語),例如cut the paper like this、go here、put onto… 於 bilingualkid.life -
#3.掌握4個英文單字讓你安排會議時間、地點不出錯! - English OK
地點這個字此時常用venue,動詞則可用book或reserve,或是make a reservation/booking。 I'll have my assistant arrange a venue for our team-building ... 於 www.englishok.com.tw -
#4.book 在英語 :: book翻譯動詞 - 泰國住宿訂房推薦
book 翻譯動詞,My grandmother was booked for speeding last week. 我祖母上週因超速駕駛被警方記錄在 ... book是什么意思_book的中文释义_用法_同义词| book翻譯動詞. 於 entry.anthailand.com -
#5.book不只是書!你所不知道的13種「book」最夯用法 - MBAtics
2. hit the books 讀書:hit the books就等於study的意思,代表認真念書。 ... 6. book (V.) 預約、預定:book當名詞是指書本,當動詞就有完全不一樣 ... 於 www.mbatics.com -
#6.stop/ remember/ forget + 不定詞/ 動名詞
英文的用法中,一個句子中已經有一個動詞,要再加一個動詞,最常的作法是加上to V, ... She said sorry to me because she forgot _____ the book that she promised. 於 resource.learnmode.net -
#7.生活英文– 與Book有關的表達措辭
1.Bookworm · 2.Hit the books · 3.Don't judge a book by its cover. · 4.Be in someone's good books. · 5.By the book. · 6.To book · 7.Read someone like a ... 於 tw.englisher.info -
#8.翰陞英文(HEI)
例:這是我的書= This is my book. = This is a book of mine. (2) 英文的形容詞。例:白色的花= White Flower 得: (1) 動詞+得+修飾前方動詞的副詞 ... 於 www.facebook.com -
#9.生活動詞萬用手冊 - 博客來
書名:生活動詞萬用手冊,語言:繁體中文,ISBN:9789866703041,頁數:552,出版社:檸檬樹,作者:王琪,出版日期:2008/04/12,類別:語言學習. 於 www.books.com.tw -
#10.從篇章語法看中文處所-動詞-名詞片語結構- 政大學術集成
題名: 從篇章語法看中文處所-動詞-名詞片語結構. Discourse analysis of Chinese ... Taipri, Taiwan: Student Book. Tsao, F. (1987). ... Taipei: Student Book. 於 ah.nccu.edu.tw -
#11.書,表冊是什麼意思、英文翻譯及中文解釋- 專利專業漢英詞典
書,表冊是什麼意思、英文翻譯及中文解釋分析:書,表冊詞語:書, ... 記賬(售票,買票book〔名詞〕書book〔動詞〕預訂,訂,著者,著作book帳簿,帳... 於 m.smyyj.com -
#12.offline-翻译为中文-例句英语
使用Reverso Context: online and offline, offline address book, offline files, work offline, available offline,在英语-中文情境中翻译"offline" 於 context.reverso.net -
#13.漢英事件強迫之比較研究*
名詞並不缺乏事件資訊,而是漢語中的事件動詞、時間連接詞和形容詞缺乏事件強迫 ... 在(1a) 這個句子中,begin 要求其賓語論元指事件(event),而the book 卻指事物. 於 www.ling.sinica.edu.tw -
#14."Abandon"中文是甚麼意思? 還有那些英文單字跟它意思差不多?
用作動詞的時候,”Abandon”中文是「扔下」、「放棄」、「拋棄」的意思,意味著不會把拋棄的物件 ... B: I'll never abandon my love for paper books. 於 www.learnwithkak.com -
#15.To、For、以及Of 的用法與分別-三個最容易混淆的介系詞- Kaftin
例如:excite, shock, interest, satisfy, surprise, confuse, disgust, amaze, embarrass, bore, tire, impress, scare。 情緒動詞的例句為: The book interested me. 於 kaftin.com -
#16.可數名詞與不可數名詞| EF | 台灣
I would like two books please. How many friends do you have? ... 太小、非固態的物體(液體、粉狀物、氣體等)。不可數名詞會使用動詞單數形,通常沒有複數形。 於 www.ef.com.tw -
#17.each的中文意思是什麼 - 第一問答網
例:each book is beautifully illustrated. 每本書都配有精美的插圖。 例:each year, hundreds of animals are killed in this way. 每年, ... 於 www.stdans.com -
#18.lay - 維基詞典,自由的多語言詞典
中文 [編輯]. 發音[編輯]. 英語發音:lā, IPA:/leɪ/ ... Open book 01.png 及物動詞[編輯]. 動詞時態變化表. 現在式, 現在分詞, 過去式, 過去分詞. 原形, 第三人稱單數. 於 zh.wiktionary.org -
#19.动词book的变位形式 - 词典
book 在所有时态中的动词变形:现在、过去、分词、现在完成、动名词等。 於 zh.pons.com -
#20.史上最強圖解日語動詞:用日本人的方法輕鬆記住一字多義
Rate this book. Clear rating ... http://www.books.com.tw/products/0010. ... 破除中文母語學習迷思,日語動詞的一字多義,用圖解一清二楚! 於 www.goodreads.com -
#21.最容易說錯的英文:房子租金多少錢? @ 聯合翻譯 ... - 隨意窩
The book sells well. (O) 中文的動詞沒有分主、被動形式,多會用「被」來表達。英文除了熟悉的被動語態{be動詞+過去分詞}之外,還有哪些看起來不像被動卻有被動意味 ... 於 blog.xuite.net -
#22.中文口語語法與教學2012.04.17 今天呢我們要繼續思考一些 ...
楚,install 是動詞,installation 名詞有ation,中文是藉由linear ... buy/write/read,這些本來不是授予動詞,他們最基本用法應該是I buy a book,. 於 ocw.nctu.edu.tw -
#23.why to mark a book 中文意思是什麼 - TerryL
也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i... mark: n 馬克〈男子名,Marcus 的異體〉。n 【宗教】(基督教《聖經》中的篇名)《馬可福音》;《馬可 ... 於 terryl.in -
#24.破解NG 英文!「今天好忙」不該說Today is so busy - 經理人
中英語言差異大,中文其實是一個不需要明確主詞的語言,而英文卻文法組織嚴謹,需要主詞與動詞。有時候直接將中文句子直接翻譯成英文就會造成文法錯誤 ... 於 www.managertoday.com.tw -
#25.-ed還是-ing? 不再傻傻分不清!(Insights of ... - Lingvist
這些動詞都會生出兩個形容詞來,一個-ed結尾,另一個-ing結尾,意思截然不同, ... 中文的「人」有兩筆劃,-ed也是兩個字母,所以「人」當主詞,要 ... 於 www.lingvist.com.tw -
#26.不是指「寫一本書」!認識萬用的book片語 - 商業周刊
book 在許多慣用片中有豐富的含義,本文介紹以下4種用法:By the book(按規定)、Cook the books(作假帳)、In one's book(依… 於 www.businessweekly.com.tw -
#27.當外國人說wrote the book可不是要寫書!5種「book」的另類 ...
說明:此語中的book指的是「規章制度」,可以是機關團體的規定、或法律的明文規範,前面經常搭配動詞do或go。 例:No one has privileges. 於 www.storm.mg -
#28.【多益單字】原來意思不止一個?17 個多益常考的一字多義
... 說:國小時,你學到book 就是「書本」,但到了國高中發現原來book 當動詞 ... 這種情況在中文也很常見,譬如說像乾淨的「乾」在當成姓氏時,會念 ... 於 ai.glossika.com -
#29.詢問基礎文法: 文法討論/ 文法用法教學• 線上英文 - 台灣英語網
也就是五大句型內出現的名稱。 4. This is book. 「This」是主詞? 「is」本質是be動詞,在此作為句子所需 ... 於 www.english.com.tw -
#30.book中文動詞,大家都在找解答。第1頁 - 旅遊日本住宿評價
本站住宿推薦20%OFF 住宿折扣 · book | book中文動詞 · book的翻譯| book中文動詞 · BOOK在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯| book中文動詞 · book汉语(繁体)翻译:剑桥词典| book ... 於 igotojapan.com -
#31.英语中的book 动词变位表
Book 动词 变位表| 柯林斯英语动词. ... I bookyou bookhe/she/it bookswe bookyou bookthey book. I bookedyou bookedhe/she/it bookedwe bookedyou bookedthey booked. 於 www.collinsdictionary.com -
#32.book是什么意思- 例句_英语短语 - 沪江网校
沪江词库精选book是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、中英文句子翻译、英语短语、词汇辨析、英音发音音标、美音发音音标、book的用法、book的中文释义、翻译book是 ... 於 www.hujiang.com -
#33.中文使動與啟動動詞交替之習得
作者(中文):, 陳秀詩. 作者(外文):, Chen Hsiu-Shih. 論文名稱(中文):, 中文使動與啟動動詞交替之習得. 論文名稱(外文):, Acquisition of Novel Causative and ... 於 thesis.nthu.edu.tw -
#34.說「booking會議室」是錯的!5個最常說錯的商業英文!
book 作為名詞型態大家應該非常熟悉,就是書本的意思,就不再多做解釋;但作為動詞型態,是表示預定、保留某事物,也就是中文原意想說明的意思,正確的 ... 於 www.soeasyedu.com.tw -
#35.忘不了的英文法:這樣學,絕對記得牢
This book<that book,換句話說,會變成「這本書不像那本書那麼有趣。」 ○中文是「從前面」去修飾,英文是「從後面」去修飾 中文句子「為了游泳到海邊去」,變成如下 ... 於 www.booklife.com.tw -
#36.萬用英語動詞聖經(附1MP3+1皮製書套)(軟精) - My Book ...
《萬用英語動詞聖經》獨家附贈長達3小時的「躺著背英語動詞MP3」,將全書動詞分三段式「完整分解中文翻譯」方式錄製,先清楚唸出每個動詞的發音,再以一個 ... 於 www.mybookone.com.hk -
#37.book中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
book 翻譯:文本, (紙版或電子版的)書, 書,書本;本子, (《聖經》等長篇作品的)卷;篇; ... book 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 ... 片語動詞. 於 dictionary.cambridge.org -
#38.把動詞放到句子什麼位置?——談語序的重要
我們會用比較高的語調強調「He finished reading the book.」 但在中文裡,卻要說成「他已經把書看完了。」 「把」是特定受詞的標記, ... 於 www.thenewslens.com -
#40.英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理 - Book Walker
這些動詞在搭配不同的介系詞或副詞後,便會形成不同的片語動詞。 ... 想說道地英語、不要再用中文邏輯思考培養你的英語腦,讓你一秒搞懂最常弄錯的兩大詞性! 於 www.bookwalker.com.tw -
#41.翻到第幾頁怎麼說啊?用英語,謝謝 - 迪克知識網
中文 釋義:v. ... 4、turn還可用作系動詞,意為“成為,變成”,後接名詞或形容詞作表語, ... where's your book? take it out and turn to page 4. 於 www.diklearn.com -
#42.Hit the books 做功課、看書 - 與BBC一起學英語
Hit the books 做功課、看書. An expression about studying – find out what it means in Today's Phrase. It's time to study. 2018年12月13日. 4430. 於 elt.rti.org.tw -
#43.找book up中文相關社群貼文資訊
在英语-中文情境中翻译"snuggle up"缺少字詞: gl= tw。 ... Snuggle up to a book full of classic poems & read your worries away. https://goo.gl/emGvSE .。 book翻譯 ... 於 retailtagtw.com -
#44.你真的會使用book這個字嗎?快來看看你知不知道這些book的 ...
book 當名詞是指書本,當動詞就有完全不一樣的意思。 例如:book the tickets 訂票、book the restaurant 訂餐廳. 7. read someone like a book 輕易的 ... 於 tw.blog.voicetube.com -
#45.exercise book翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
英漢詞典提供【exercise book】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. ... 拉蘇爾給我看了她死前幾星期的練習冊,2月7號上面記錄著她忙著練習的動詞。 於 www.chinesewords.org -
#46.109年一擊必中初考英文 - 第 415 頁 - Google 圖書結果
常見的動詞混淆(1)lay和lie lay中文為「放置」,動詞變化為lay-laid-laid。 lie中文 ... 東西+to+借東西的人 lend 例如: I borrowed the book from my best friend. 於 books.google.com.tw -
#47.book - Yahoo奇摩字典搜尋結果
牛津中文字典. Book. 工作簿書,書籍,帳簿,名冊登記,預訂. PyDict. booking · 查看更多 ... booked. book的動詞過去式、過去分詞. Dr.eye 譯典通 · booking · 查看更多. 於 tw.dictionary.yahoo.com -
#48.台灣國中英文課本動詞搭配詞之分析探討
研究者先蒐集翰林iEnglish和康軒英語教科書中全部的動詞搭配詞,再以BBI英語搭配字典 ... so this study aims to investigate verb collocations in Book One through ... 於 www.airitilibrary.com -
#49.「bring someone to book」可不是「帶某人到書里」說錯就 ...
這個習語中的book並不是我們常說的書,而是指law book,因此這個習語的意思不是「帶某人到書里」或「帶某人去登記」,(book作動詞時可以表示預訂、 ... 於 read01.com -
#50.10個和Bring 有關的Phrasal Verbs 英文短語動詞
Phrasal Verb (短語動詞) 係由兩至三個詞組成嘅動詞。組合入面第一個詞係動詞, ... Please bring back your books tomorrow. 請你明天把書拿回來。 於 www.wallstreet.edu.hk -
#51.Q:請問The book is sold well. 這句對嗎? - 英文資訊交流網
A:乍看之下,這是一個正確的句子,但其實它並不合英文語法及習慣用法,因為英文中有些動詞是以主動態來表示被動的意思,如sell, read, cut, wash, ... 於 blog.cybertranslator.idv.tw -
#52.英文文法的最基本規則
英文和我們中文最大的不同,是在動詞,我們中文的動詞很簡單,沒有所謂的第幾 ... 滑稽的是,這句英文句子犯了大忌,因為”am”是動詞,”love”也是動詞,兩個動詞是不能 ... 於 www2.nkfust.edu.tw -
#53.你问我答/ Appointment, engagement and date 表示“约会” 的单词
单词“appointment” 的动词形式是“appoint 约定具体的时间和地点”,所以 ... 在英语中,“预约” 是“make an appointment”、“book an appointment” ... 於 www.bbc.co.uk -
#54.by the book意思 - 家庭貼文懶人包
book 音標book英文one for the books中文by the book意思Read someone like a bookbook動詞On the bookby the book中文Google Play appplay商店appgoogle play電腦 ... 於 familytagtw.com -
#55.關鍵英單7000字Book 1:1-2200 【三版】(16K+764分鐘 ...
3 詳盡列出必考單字資訊,重點一次全讀完本書完整詳列必考字彙的學習重點,包括KK 音標、詞性(包括名詞是否可數)、中文字義、動詞三態、應用例句與 ... 於 m.momoshop.com.tw -
#56.book中文意思是什麼? 這裡有正確翻譯答案 - 線上文字產生器
提供英文單字book的中文意思及正確翻譯包括詞性用法. 於 www.touched.cc -
#57.【English Insider】天啊,這道看起來太吸引人了 - Curious ...
I was appealed to the book cover when I browsed at a bookstore, ... Hurt是動詞,但用中文思考就容易把它想成形容詞,不自覺的就會說出It's so hurt! 於 englishisland.com.tw -
#58.終極片語動詞全書the ultimate phrase verb book | 蝦皮購物
八成新,附CD,全書600頁,寫了60頁,其他頁面無畫記1. 世界知名語言書籍出版社Barron's 獨家授權繁體中文版。 2. 本書可說是市面上有史以來,最詳盡、最豐富、最紮實 ... 於 shopee.tw -
#59.Q:There's three books on the desk. 這句對嗎? - 英語之家
這種用法在正式寫作或考試中會被視為錯誤,使用時不可不慎。 在書寫以there + BE動詞做開頭的句子之前,由於there 在此為假主詞(introductory, ... 於 englishhome.org -
#60.掌握10個動詞讓你說出精準好英文
以下列出10組容易被中文意思干擾的動詞,必須讓自己的腦子在最短時間裡就抓到正確的字,講對的英文。 ... She doesn't like lending her books. 於 dq.yam.com -
#61.英文文法有道理!:重新認識英文文法觀念 - 第 57 頁 - Google 圖書結果
名詞子句 What the book describes is an important discovery . ... 這個原則常會受到中文的干擾,因為中文裡名詞和動詞沒有「詞形」變化,例如:「安裝」一詞既是名詞 ... 於 books.google.com.tw -
#62.中英對比與互譯精要 (繁體版) - 第 193 頁 - Google 圖書結果
這裡,在中文例句(i)「這是一本書。」中,「是」是個判斷動詞,是及物動詞,「書」是它的賓語,它們一起組成判斷合成謂語;在英譯例句“This is a book.”中,“is”是個連繫動詞, ... 於 books.google.com.tw -
#63.情緒動詞英文情緒動詞 - CCAGM
I am interested in the book. ... 翻轉學習影片:國中_ 英語 _3-7 連綴 動詞 ... 你的眼睛很大,Put on 用法與中文意思,touch 授與動詞(Dative verb) ask,滿足 ... 於 www.thewjiont.xyz -
#64.Page 248 - The Me Book | 我-繁體中文版|挪瑪斯博士 - 自閉症
Page 248 - The Me Book | 我-繁體中文版|挪瑪斯博士|台灣奇異思典自閉症教育分享 ... 步驟1 的結尾,大人做出代表三個動詞的誇張性動作時孩子會正確走出“指向”、“撿 ... 於 autism-awakening.com -
#65."読む" 和"読書" 的差別在哪裡? | HiNative
読書はreading books 読むはread 名詞か動詞の違いです! (ex · 読む(verb) 本を読みます 読書=to read a book 私は読書が好きです · @cupcake1221 That is ... 於 hinative.com -
#66.book在線翻譯 - 海词词典
book 用作動詞的基本意思是「記〔載〕入」。現代英語中除可表示「登記」「記賬」外,多用作「預訂」解,也可表示「訂立演出契約」 ... 於 dict.cn -
#67.終極片語動詞全書 - 貝塔語言出版
終極片語動詞全書,,Carl W. Hart,【適用級數及對象】 1. ... The Ultimate Phrasal Verb Book. 終極片語動詞 ... 世界知名語言書籍出版社Barrons 獨家授權繁體中文版。 於 www.betamedia.com.tw -
#68.Pattern in Use - 台南二中英文科教學網站
in case後面的動詞前也可以不加should,使用正常時態,惟未來時間的動詞還是 ... on hand in case he needed to record something for his new book. 於 lms.tnssh.tn.edu.tw -
#69.名詞-[ book ]英文詞性
book [動詞] 預訂;預雇;預約;登記; [名詞] 書本 ... LINE it! ... 例句與用法:. He was booked by the referee for foul play. 他因為動作犯規而被裁判記下姓名。 He's always ... 於 www.en995.com -
#70.歡迎光臨東吳大學英語e學園===英語學習單元===
The book I read yesterday was very instructive. 2. 經過許多練習,我們表演的時間到了。 ... After a lot of practice, it's our show time. ※中文雖然是動詞「經過…」, ... 於 myweb.scu.edu.tw -
#71.l ve got a nem book 中文翻譯?改為否定形式?改為一般疑問句 ...
1、一般疑問句:實義動詞使用助動詞置前提問,be 動詞通常不用助動詞而直接置前即可。 2、否定句:使用否定式助動詞否定實義動詞,be 動詞直接新增not ... 於 www.uhelp.cc -
#72.[英語] 奧客、K書:用中文記英文 - Travelixir 旅行百憂解
Let's crack the books! 期中考要到了,咱們K書去! crack 這個字當動詞是「讓…碎裂」的意思,也是一個擬聲字。口語中我們也常說crack the problem ... 於 christabelle.idv.tw -
#73.及物動詞- 维基百科,自由的百科全书
在此book是give這個動詞的直接宾语,you則是其不搭配介詞的間接宾语. John traded his apple and Jane's orange with her. 意思:約翰(John)與珍(Jane)交易他的蘋果和 ... 於 zh.wikipedia.org -
#74.餐廳訂位點餐8個實用英語 - 經濟日報
訂位的時候,可以用動詞 reserve 或 book 來表示,雖然中文是說「訂位」但是記住英文用語是接著table 而非 chair 喔! 於 inews.hket.com -
#75.「recommend」正確用法是?來看例句! - 英文庫
需注意的是,有很多英文學習者會按照中文的邏輯思維去思考,就直接在動詞後面接上「to + 某人」,但這完全是一種錯誤 ... I recommend the book to all my friends. 於 english.cool -
#76.book的中文意思- book中文翻譯- book發音唸法 - Dict.site 英漢 ...
6. 〈美俚〉罪狀的總和。 7. 給人教益的東西;(從事某項工作的)全部知識[經驗];(歷史等的)紀錄。 8. 〈the book〉 慣例,常規。 vt. 及物動詞 1. 登載,登記,記入, ... 於 dict.site -
#77.國立空中大學103 學年度上學期期末考試題【正參】18
(1) 動詞(2) 介係詞(3) 副詞(4) 形容詞(5) 名詞. 2. 動詞的現在式主要是表達怎麼樣的動作? ... 你以前背book,詞性是名詞,意思是: 「書」,這個意思是怎麼決定的? 於 lhl.nou.edu.tw -
#78.address 除了『地址』,原來還有這些意思! - 希平方
首先要知道的是,address 這個字在英文中有「名詞」和「動詞」的用法。 ... When was the last time you updated the contacts in your address book? 於 www.hopenglish.com -
#79.英語語法重新學習-名詞(七) - 台部落
這裏是十本書// 中文中統一都是名詞書,但在英文中書要變爲複數books // be 動詞是根據主語來的,這裏主語變成了these ,be 動詞同樣變複數are 的形式 ... 於 www.twblogs.net -
#80.10組最容易傻傻分不清楚的動詞 - 最新資訊
英文的變化大部分都在動詞:時態、假設語氣、疑問、否定、被動等。 ... 以下10組是最容易被中文意思干擾的動詞: ... How long can I keep this book? (我能借多久? 於 www.eisland.com.tw -
#81.lend 還是borrow?》10組最容易傻傻分不清楚的動詞
以下10組是最容易被中文意思干擾的動詞: ... 借入用borrow,借出用lend,但這兩個字都是瞬間動詞,不能用於長時間的動作,所以我 ... How long can I keep this book? 於 www.core-corner.com -
#82.book_百度百科
Book 是一個英文單詞,作名詞時翻譯為“書、卷、課本、賬簿,作動詞時意為預訂、登記、(向旅館、飯店、戲院等)預約、立案(控告某人)、訂立演出契約”。 於 baike.baidu.hk -
#83.書,表冊是什麼意思、英文翻譯及中文解釋 - 英語單詞
書,表冊是什麼意思、英文翻譯及中文解釋內容:書,表冊詞語:書, ... 記賬(售票,買票book〔名詞〕書book〔動詞〕預訂,訂,著者,著作book帳簿,帳... 於 m.kkyyg.com -
#84.訂位英文- 英文單字筆記:: Branbibi Blog
訂位英文是book(聽發音),動詞用法,這個英文單字當名詞時是書的意思, ... reservation(聽發音)這個單字是名詞,中文意思有"保留、預約、定座、 ... 於 www.branbibi.com -
#85.【booking中文】資訊整理& book意思相關消息| 綠色工廠
booking中文,book (【動詞】訂購, 預約, 預定)意思、用法及發音| Engoo Words,book 例句... I still have to book my flight and hotel room. 我還必須要預訂我的班機 ... 於 easylife.tw -
#86.屍速英語:活用30個學過的基本動詞,職場英語嚇嚇叫!
跟著上班族殭屍湯姆一起行動, 打開大腦抽屜,把學過的基本動詞拿出來用, 只要記住動詞用法,套用風趣、短 ... Chinese Book Online. ... 繁體中文版. 於 www.chinesebookonline.com -
#87.book中文, book是什麼意思:登記… - 查查在線詞典
book とは意味:1book n.(1) 書物, 本; 著作; 聖書; 巻; 厳しい罰; 規則; 知識の源; 賭け.【動詞+】◇abridge a book 書物の內容を要約する◇His book has been accepted ... 於 tw.ichacha.net -
#88.學術搭配詞: recommend (V. 建議;推薦) - 廖柏森:英語與翻譯 ...
廖柏森Ø recommend + N. recommend book (推薦書) recommend article/ essay/ ... 說明: 中文裡表達「介紹某本書」時不能用*introduce a book,而要 ... 於 blog.udn.com -
#89.book動詞中文完整相關資訊 - 數位感
Google 翻譯https://translate.google.com › hl=zh-TW英文. 中文. 日文. 偵測語言. ... millions of the latest Android apps, games, music, movies, TV, books, ... 於 timetraxtech.com -
#90.基礎文法第一條:只有主詞、動詞、受詞
看到一個句子應該養成習慣把其中的主詞、動詞、受詞找出來,並且做上. 不同的記號。 ... 其中:名詞「book(書)」在句中的功用是一個受詞,它首先接受了. 於 publish.get.com.tw -
#91.中文常用詞句及中英對比與翻譯, 第一輯 (繁體版)
5)中文作補語用的趨向動詞與賓語的關係較為複雜。有時補語放在賓語之前, ... 補語放在賓語之前 He took out a book. ... 6)中文的介詞詞組作補語用時,很少有賓語。 於 books.google.com.tw -
#92.圖解日文自動詞•他動詞 - Google Books
列出單字的中文差異:為了讓內容更容易學習,本書將每一組的自動詞、他動詞 ... 利用《圖解日文自動詞他動詞》精心編輯的192組「自他對應動詞」、貼心 ... 於 books.google.com -
#93.open book翻譯成「打開書本」?其實老外是在說你……
hit the books這個詞組比較有意思,我們中文,經常會用「K書」這個詞組來表示「用功學習, ... 其實「cook」這個動詞在18世紀就已經與財務有聯繫了。 於 ppfocus.com -
#94.授與動詞 - 實用基礎文法
及物動詞suggest 後面不能緊跟著間接受詞。 (1) I hope you will suggest me a good grammar book. (錯誤的句子). 我希望你 ... 於 www.taiwantestcentral.com -
#95.查詢結果:book - 英漢/漢英/英英/英日/日英/中日-線上字典(天火 ...
查詢結果:book. book (發音). 中文 ... checked the expenditures on the books 檢查帳簿上的支出情形 4 a. (歌劇的) 歌詞; 劇本 ... 【及物動詞】 於 cdict.info -
#96.「open book」是什麼意思?翻開書?那你可錯了哦
形容物 · 1. open做動詞 · 1. have nose in a book≠鼻子鑽進書 · 2. Cook the books≠煮書 · 3. In my book≠在我書里 · 4. open-book:開卷的 · 5. Closed ... 於 kknews.cc