連接副詞句首的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

連接副詞句首的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦HackersAcademia寫的 JLPT新日檢 N4一本合格(附單字句型記憶小冊音檔MP3+模擬試題暨詳解4回) 和約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南都 可以從中找到所需的評價。

另外網站王復國老師英文閱讀OK Bar?f=1-登峰美語APEX,英語學習,英語 ...也說明:選項(B) even though ( 即便) 、 (D) only if ( 只要) 皆屬「從屬連接詞」,文法與 ... 由出現在句首位置的「副詞子句」 "Only when the millions of living cells are ...

這兩本書分別來自EZ叢書館 和經濟新潮社所出版 。

國立政治大學 華語文教學碩博士學位學程 鍾曉芳所指導 林意玲的 華語近義副詞「原來」、「本來」─ 由語料庫看語意偏好 (2020),提出連接副詞句首關鍵因素是什麼,來自於原來、本來、近義詞、句法位置、語意偏好。

而第二篇論文國立中正大學 語言學研究所 蔡素娟所指導 陳泱儒的 台灣手語篇章中韻律標記與句法結構的對映 (2019),提出因為有 台灣手語、篇章、韻律單位、韻律標記、詞彙功能語法、句法結構的重點而找出了 連接副詞句首的解答。

最後網站Q: while 和however 都意為「然而,不過 ... - 英文資訊交流網-則補充:這是連寫句,因為nevertheless 是副詞,不是連接詞。 While 意為「然而,不過(位在句中時);雖然,儘管(位在句首時)」的連接詞用法,係在強調兩個子句 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了連接副詞句首,大家也想知道這些:

JLPT新日檢 N4一本合格(附單字句型記憶小冊音檔MP3+模擬試題暨詳解4回)

為了解決連接副詞句首的問題,作者HackersAcademia 這樣論述:

最強外語檢定攻略品牌Hackers日語研究團隊 每場日檢親臨考場,提供最逼真最符合趨勢的模擬試題 單字文法教學 + 單元習題 + 4回模擬試題 + 所有選項詳解 搭配單字文法例句MP3強化學習效益 一本解決基本觀念到實戰演練,三個月通過N4!   *** 內含「線上互動式模擬試題」1回 *** 每題作答後隨即提供詳解,觀念檢視更即時,吸收更有效率!   本書特色     特色一、日檢全科目集大成,基礎教學與應試戰略兼具   內容包括日文教學、各題型解析、解題策略提示,針對實際出現於日檢中之必考單字與文法,搭配例句作教學,並透過單元習題確認觀念。之後進入各項目題型分析、答題策略,讓讀者熟悉實

際解題方法強化應試技巧。並附贈單字句型記憶小冊,集結書中所有N4單字句型,適合隨身攜帶,不需帶著厚重的教學書,便於平日外出、通勤、或考試當日於考場複習。     特色二、最新趨勢模考題與最完善詳解   收錄最新趨勢 (包括2021年日檢!) 日檢模擬試題,包含書中3回與線上檔案1回,共4回的最新趨勢擬真題,採用與日檢題本完全相同格式,並附有與實際考試相同之答案卡,充分習慣答題手感。詳解中,不僅對題目與正確答案、錯誤選項皆有翻譯與解說,更補充題目與選項內所使用之所有單字的解說與使用方法,將學習效益最佳化!     特色三、EZ Course線上互動式模擬試題   附贈的一回線上模擬試題與答案詳解

,除了提供PDF檔案下載,EZ Course網站也提供線上互動式學習,每答一題,系統會提供答案與解析回饋,更利於即時檢視觀念,網頁也會紀錄使用者每次作答成果。可自由選擇適合自己的作答方式,提高讀書效率。只要購買此書掃QRCode通過讀者認證,即可享有免費互動式學習!     特色四、豐富的聽力學習資源   所附MP3內容包括「日檢模擬試題篇」音檔、「教學篇」單字文法例句音檔、「必考單字句型記憶小冊」音檔,不僅練習日檢聽力項目,更能於平日複習當中不斷加強聽力、提升單字文法之吸收效率。     特色五、提供短期與中長期讀書計畫   準備日檢需要傾注時間心力,容易在過程中產生疲憊感,為減倦怠感與心理

壓力,本書為讀者量身訂做,規劃了12週與4週,兩種不同期程之讀書計劃,可同時滿足短期衝刺型與中長期準備型讀者。只要按照日程表完成當日作業,三個月內必能通過N4!   日檢名師力薦     今泉江利子|政大/淡大/文大兼任日語教師   虞安壽美 |銘傳大學應用日語學系兼任講師・中國文化大學推廣教育部兼任講師   藤本紀子 |中國文化大學推廣教育部日語講師   王世和  |東吳大學日本語文學系教授   阿陞   |IG「阿陞日語工作室」講師    你轟狗  |日檢線上課程名師     羊(ヨウ)|人氣日文學習IG「羊の日文筆記」  

華語近義副詞「原來」、「本來」─ 由語料庫看語意偏好

為了解決連接副詞句首的問題,作者林意玲 這樣論述:

詞彙教學是語言教學中不可或缺的一環。其中近義詞為華語學習者易產生偏誤的學習難點之一。根據詞典釋義及文獻分析,「原來」及「本來」在表時間義的義項當中被視為是近義副詞,但 「原來」及「本來」又各自有其他義項,本論文希望在前人對「原來」及「本來」的研究基礎上,利用《中研院平衡語料庫》的檢索、分析功能及大量語料所得出的實際客觀統計數據,驗證前人研究結果,並嘗試對研究結果相異之處提出分析及說明。本論文首先梳理「原來」及「本來」的義項,文獻顯示「原來」及「本來」各自的三個義項都有一語意共同點,即表示所述事件或狀態在先時時間裡為真,語意差異則來自於到了說話點的變化。「原來1」及「本來1」是一組近義詞,表示

某事件或狀態在先前為真,但到了說話點語意有變;「原來2」及「本來2」也是近義詞,表示某事件或狀態到了說話點仍持續為真;「原來3」為獨特語意,表示突然領悟先前為真的事件或狀態,強調由未知轉已知;表理應如此的「本來3」亦為獨特語意,語意與持續義「本來2」類似,但某事件或狀態持續為真的語意是說話者主觀認定的。領悟義「原來3」是「原來」的高頻語意,佔了約七成。「本來」的高頻語意是對比義的「本來1」,有將近六成的比例。就兩組近義詞而言,「本來」出現的頻率都高於「原來」,持續義「本來2」在比例上更是遠高於「原來2」。文獻提到「原來」及「本來」的位置句首、非句首皆可,本研究則發現,近義詞組對比義「原來1」及

「本來1」與持續義「原來2」及「本來2」的句法位置,都以非句首為主;持續義「本來2」非句首位置比例高於對比義「本來1」,因為其用法與前主詞、主題或前句密切相關的程度較高;領悟義「原來3」以句首位置為主,因其語氣擴及全句,也藉以區隔表時間義的「原來1」、「原來2」。理應如此義的「本來3」位置也是以非句首為主。針對各義項的共現詞進行語意偏好分析後發現,「原來」及「本來」三個義項之間的語意區別主要來自於共現的搭配詞語。對比義「原來1」及「本來1」因為先時語意較強,要表達前後轉變、對比義的共現詞主要位於後一句,本論文統計後分為四類:時間詞、轉折語、改變詞、及打算詞;持續義「原來2」及「本來2」則是以「

原來/本來就」及其後表遞進的搭配詞,如,又、更、加上等,來表示持續語意並與對比義的「原來1」及「本來1」區分;但語料庫分析結果發現,「本來就」的語意區別功能高於「原來就」。文獻較少提及領悟義「原來3」的共現詞,本研究整理為三類,主要出現在其前一句子,有理解類、理解且驚訝類、及感官類;理解類、理解且驚訝類的動詞性搭配詞常與副詞「才」連用,如,才知道、才發現,更強調其突然領悟的語意;而此三類共現詞在區分「原來1」及「原來3」的語意上扮演關鍵性的角色。理應如此義的「本來3」則句式固定,為「就+應該類詞語」,「就」表語意為真的持續、「應該類詞語」賦予主觀認定語意。。經語料庫分析後發現,「原來」及「本來

」並非可以全面稱為近義詞,因此在教學上,本論文提出以各義項標準句式加慣用搭配詞為出發點,配合語境設計,讓學生先熟悉該義項基本語意,再做延伸練習,避免混淆。

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決連接副詞句首的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

台灣手語篇章中韻律標記與句法結構的對映

為了解決連接副詞句首的問題,作者陳泱儒 這樣論述:

本論文探討台灣手語篇章中韻律單位的標記,以及韻律單位與句法結構的對映。過去的手語研究多探討手語詞彙的音韻、詞彙或句法,少有探討手語篇章中的韻律。台灣手語與其他手語一樣,少有韻律的相關研究,因此本論文以台灣手語為研究目標。本論文首先進行台灣手語韻律單位邊界的標記,進一步探討韻律邊界標記與句法結構的關係。 本論文使用蔡素娟教授 (2020)【台灣手語青蛙故事語料庫】的自然連續性故事敘說語料。韻律單位的標記採用Nespor & Sandler (1999) 的理論,使用的韻律標記包含手部的保留、停頓、重複、副手延長以及非手部的頭部移動、軀幹移動等。本論文主張韻律單位的邊界會受到句法和

語意的影響,因此採用納入語意概念的詞彙功能語法理論 (Kaplan and Bresnan, 1982)。句法結構的標註使用詞彙功能語法,並分別分析以空間動詞、呼應動詞、普通動詞為核心的句子,探討韻律單位與句子的功能結構的對映。 本研究分析發現:(1) 包含空間動詞的句子中,手部韻律標記通常將句子分為「主語」+「賓語和謂語」兩個音韻短語,其中副手延長通常是背景代形詞,副手延長成為連接兩個音韻短語的線索;(2) 包含呼應動詞的句子中,非手部韻律標記通常將句子分為「主語和謂語」+「賓語」兩個語調短語,帶有非手部韻律標記的語調短語通常對映句法中的謂語;(3) 包含普通動詞的句子中,主要由手部韻

律標記將句子分為數個韻律單位,其出現的位置以及對應的功能結構較自由。 本論文分析台灣手語韻律單位所使用的韻律標記,具有創始意義。在韻律研究加入語意概念,解釋不同韻律單位可能對映句子的不同功能結構,未來可以進一步以分析更多類型的語料,探討韻律、句法和語意三者的關係。