另外網站中華民國護照1天件 - 雄獅旅遊也說明:表格之外文姓名及外文別名如有修塗改需簽名。若未婚且未滿18歲或受監護宣告之申請人,申請護照須由父或母或監護人簽署同意書。
最後網站護照「傳統名字」列外文別名?原民批:為什麼中華民國 ... - 民報則補充:外交部昨天決議修改《護照條例施行細則》,母語發音的姓名可以直接音譯,填寫在「外文別名」裡。對此,《時代力量》原住民不分區立委候選人高潞‧以用 ...
-->
-->
-->
想知道護照外文別名更多一定要看下面主題
-->
護照外文別名的網路口碑排行榜
-
#1.加簽或修正護照外文姓名、外文別名- 駐英國台北代表處Taipei
外文別名 應有姓氏,除加冠夫姓或改從夫姓,應與外文姓名之姓氏一致,申請時請檢附已有習用外文別名之相關證明文件。 倘擬修正,應依規定檢附 . 於 nzworktravel.com -
#2.出國必知!護照常見Q&A | FUNTIME
通常護照上只會有中、英文姓名,但其實還有一欄叫做「外文別名」,一般常用的外文別名例如:Peter Lin、John Chang、Linda Su,如果辦護照時沒申請, ... 於 today.line.me -
#3.中華民國護照1天件 - 雄獅旅遊
表格之外文姓名及外文別名如有修塗改需簽名。若未婚且未滿18歲或受監護宣告之申請人,申請護照須由父或母或監護人簽署同意書。 於 www.liontravel.com -
#4.護照「傳統名字」列外文別名?原民批:為什麼中華民國 ... - 民報
外交部昨天決議修改《護照條例施行細則》,母語發音的姓名可以直接音譯,填寫在「外文別名」裡。對此,《時代力量》原住民不分區立委候選人高潞‧以用 ... 於 www.peoplenews.tw -
#5.護照外文別名加簽(頁1) - powered by Discuz! Archiver - 解悶來 ...
護照外文別名 加簽 我在外交部領務事務局的網站上看到 [url]http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=1240&ctNode=680&mp=1[/url] 2.晶片護照得加簽或修正 ... 於 roc.taiwan.free.fr -
#6.中華民國護照裡面加註外文別名 - 臺北經濟文化辦事處
答:如果您手上的護照於2008年12年29日前簽發(即非現行晶片護照),即可要求於護照內加簽外文別名。請本人攜帶護照、居港證件正影本及加簽外文別名之相關文件正影本( ... 於 www.tecos.org.hk -
#7.母語發音姓名可列護照「外文別名」 | 蕃新聞
中華民國護照上除中文姓名欄外,另有外文姓名欄,有立委提出希望外文姓名能用「母語發音」填寫。外交部表示已修正護照條例施行細則,明年起, ... 於 n.yam.com -
#8.導遊考試38天全攻略 - 第 37 頁 - Google 圖書結果
第三十條護照中文姓名及外文姓名均以一個用限:中文姓名不得加列別名'外文別名除第三十二條第三項男有規定外,以一個用限。第三十一條 I 護照之中文姓名)以申請人之國民 ... 於 books.google.com.tw -
#9.入出境相關法規-1-知識百科-三民輔考 - 3people.com.tw - /
向領事事務局或外交部各辦事處首次申請普通護照者,應備護照用照片二張及下列文件: ... 護照中文姓名及外文姓名均以一個為限;中文姓名不得加列別名,外文別名除護照 ... 於 www.3people.com.tw -
#10.護照「外文別名」可填母語發音明年開始實行 - 關鍵評論網
外交部表示,在「護照條例施行細則」第14條第3項中,已增訂申請人對其中文姓名母語讀音音譯的英文字母,可作為其護照的「外文別名」,預計105年1月1日 ... 於 www.thenewslens.com -
#11.[寶寶] 護照外文名請益- 看板BabyMother - PTT網頁版
要幫寶寶辦台灣護照了因為以後也可能拿美國護照所以出生時已經辦了英文出生證明名字是自己取的英文名 ... 台灣護照的話我會把英文名放在外文別名那邊. 於 www.pttweb.cc -
#12.外交部修正發布有關謢照外文姓別名之規定
「國家語言發展法」第3條明定國家語言指「臺灣各固有族群使用之自然語言及臺灣手語」,爰外交部將「護照條例施行細則」第14條有關護照外文姓名 ... 於 www.poa.com.tw -
#13.護照條例施行細則
護照外文別名 之記載方式如下: 一、外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀音音譯為英文字母。但已有前條第二項第三款各目 ... 於 www.rootlaw.com.tw -
#14.護照英文別名,大家都在找解答。第1頁
護照英文別名,大家都在找解答第1頁。,護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。二、,申請人首... 於 twagoda.com -
#15.外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局
護照外文 姓名拼音對照表; 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不加短 ... 於 www.boca.gov.tw -
#16.姓名英譯基本須知
旅行社會全權處理您護照申請的事宜。一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文別名,除非護照上用的也是別名,因為在國外,護照 ... 於 www.edu-fair.com -
#17.臺語社| 請教各位
一、護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。 二、申請人#首次申請護照時,已有英文字母拼寫之外文 ... 於 www.facebook.com -
#18.【護照加簽別名】機票名字拼音和護照不同/機票名字打錯了 ...
對照一下外交部護照外文姓名中譯英系統,蔡和依的確是兩個拼法都可以!! 但當你在航空公司的櫃檯,這樣的拼音錯誤是不會允許你辦理登機手續的. 453.jpg. 於 rika.tw -
#19.輸入音譯英文姓名須知
如有英文別名(如John, Tom, Mary…等),應盡量避免使用英文別名. (Middle Name),除非所持護照另有別名。 4.外國人習慣將名放於前,姓放於後;而中國人姓名,則將姓放 ... 於 www.yzu.edu.tw -
#20.外文別名效力完整相關資訊 - 輕鬆健身去
護照 條例施行細則§14-1-全國法規資料庫- 法務部facebook twitter ... 一、外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言.. 於 fitnesssource1.com -
#21.護照「傳統名字」列外文別名?原民批:為什麼中華民國政府老 ...
該條文規定,護照「外文姓名」之記載方式如下:一、護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文 ... 於 life.tw -
#22.國內申請晶片護照各項加(移)簽及加頁說明書 - 外交部領事事務局
首次取用符合一般使用習慣之別名免附有關證件 · 別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏拼音一致 · 倘為國外政府核發之文件(護照除外),須先經我國駐外館處驗證 · 取用別名以1 ... 於 www.boca.gov.tw -
#23.護照申請書上的外文姓名要怎麼寫? 事後可不可以要求更改?
我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統,那麼必須將這個外文姓名翻譯過來,改以英文字母表達。 第一次申請護照的申請人(A)以下狀況可 ... 於 travelyoyo.pixnet.net -
#24.中華民國護照-一般身分| TPE00T0001 | 天擎旅行社
※凡因更改中文姓名換發新護照者,需附上三個月內保留完整記事欄之戶籍謄本正本以及應將原有外文姓名列為外文別名,其已有外文別名者,得以加簽方式辦理, (1)要加註原外文 ... 於 www.skyway.com.tw -
#25.護照上的中文外文姓名及外文別名最多可記載幾個
外文別名 應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀音音譯為英文字母 ...護照條例施行細則§13 相關法條-全國法規資料庫 ... 於 utravelerpedia.com -
#26.請問關於用外文別名訂機票的問題 - 自助旅遊攻略
訂了三月底的cebu pacific 從manila到boracay的來回機票不過在訂票的時候我是用外文別名訂的而不是用一般使用的姓名(不過兩個名字在我護照上都有) 不知道這樣到時候 ... 於 etravelist.com -
#27.[台灣] "外文別名"更改問題- 看板VISA - 批踢踢實業坊
各位前輩好,因為有/別名和查外交部網站跟Google 還是不太懂明天颱風天也無法打電話問所以來板上求助------------ 主要訴求: 把護照資料頁的外文 ... 於 www.ptt.cc -
#28.[台灣] 護照上英文姓名冠夫姓- 看板VISA | PTT美食旅遊區
直接用Lily Wang Obama變成英文姓名, Wang, Xiao-Lin變成英文別名(需換護照) 2. 英文姓名變更為Wang, Lily, 外文別名1為Lily Wang Obama, 外文別名2為Wang, ... 於 pttfoodtravel.com -
#29.護照英文別名的蘋果、安卓和微軟相關APP,DCARD
護照 英文別名在外交部修法護照可填「外文別名」1/1實施- YouTube 的評價; 護照英文別名在[台灣] "外文別名"更改問題- 看板VISA - 批踢踢實業坊的評價 ... 於 app.mediatagtw.com -
#30.護照條例施行細則部分條文修正條文
第十三條護照中文姓名及外文姓名均以一個為限;中文姓名不得加列別名,外文別名 ... 二、申請人首次申請護照時,已有英文字母拼寫之外文姓名,載於下列文件者,得優先 ... 於 household.kcg.gov.tw -
#31.加簽或修正護照外文姓名、外文別名- 駐英國台北代表處Taipei
外文 姓名之排列方式,姓在前、名在後,且含字間在內,不得... | 數位感. 於 timetraxtech.com -
#32.中華民國護照- 维基百科,自由的百科全书
護照 號碼/Passport No. 300000000. 姓名/Name (Surname, Given names) 中文姓名. XXXX, XXXX-XXXX. 外文別名/Also Known ... 於 zh.wikipedia.org -
#33.109年領隊實務(二) - 第 240 頁 - Google 圖書結果
(A)國籍(B)外文姓名(C)外文別名(D)中文別名。(100華領)第12條(護照資料頁之記載) 5.無戶籍國民護照之中文姓名,應依我國那些法律之相關規定取用及更改? 於 books.google.com.tw -
#34.加簽或修正護照外文姓名、外文別名- 駐英國台北代表處Taipei
護照 之外文姓名及外文別名倘有變更或錯誤之處,均可申請修正。 · 護照中文姓名及外文姓名均以一個為限,中文姓名不得加列別名。 · 中文姓名與國民身分證編號 ... 於 www.roc-taiwan.org -
#35.雙重國籍.護照上的名子不一致««« 查看完整圖文版 - 背包客棧
很簡單的. ... [4.加簽或修正外文別名:請附證明文件,如駕照、學生證或銀行信用卡等。 ] ... 5.修正外文姓名:須換領新照,請附居留證件(如欲加冠英文夫姓, ... 於 www.backpackers.com.tw -
#36.立法院議案關係文書(中華民國41年9月起編號)
護照 中文姓名及外文姓名均以一個為限;中文姓名不得加列別名,外文別名除有第 ... 二、申請人首次申請護照時,已有英文字母拼寫之外文姓名,載於下列文件者,. 於 lci.ly.gov.tw -
#37.護照外文別名出國必知!護照常見Q&A - Prlvr
護照加上英文別名?? & 如何加?? 18/1/2008 · 護照外文姓名之記載方式如下: 一,護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母 ... 於 www.josyosoy.co -
#38.簡式護照資料表DING,YI-YI MARY DING 丁大雄父女 - 桃園市政府
倘外文姓名有特別需求,請於備註欄敘明原因,並簽名具結. 外文別名. (非必要填寫). MARY DING. 一站式領照方式. 人別確認注意事項. 於 www.tycg.gov.tw -
#39.護照外文別名護照條例施行細則部分條文修正條文 - Xtmbs
【詢問】護照英文別名護照外文姓名應以英文字母記載,須提出相關證明文件。今規定必須包含姓氏。[50],若為特殊情形,得優先採用,該非英文字母之姓名,若符合一般習用之 ... 於 www.naij1st.co -
#40.護照條例施行細則 - 外交部領事事務局
護照條例施行細則 ; 第14-1條, 護照外文別名之記載方式如下:. 一、, 外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀音音譯為英文字母。 於 www.boca.gov.tw -
#41.護照加別名工作天,大家都在找解答 旅遊日本住宿評價
更改外文姓名者(例如更改中文姓名之狀況),應將原有外文姓名列為外文別名,其已有外文別名者,得以加簽辦理第二外文別名。6.護照剩餘效期不足一年或 . 於 igotojapan.com -
#42.護照英文別名加簽 - 富達翻譯社
台灣護照上的外文姓名,通常是用中文姓名去做拼音,但這命名方式並不符合國外的命名習慣。 ... 日後在學校中以及生活圈中大多都會用這個名字,當然學校在核發文件時,若未 ... 於 fuda.idv.tw -
#43.護照條例施行細則
護照外文別名 之記載方式如下: 一、外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀音 ... 於 www.6laws.net -
#44.護照改名- 美國在台協會
離婚/喪偶申請人恢復出生或之前的法定姓名. 請參閱英文版. 經由慣用法更改姓名. 請參閱英文版. 增加“別名". 請參閱英文版. 翻譯. English. 護照申請表. 於 www.ait.org.tw -
#45.領隊考試36天全攻略: 領隊導遊 - 第 77 頁 - Google 圖書結果
第三十條護照中文姓名及外文姓名均以一個用限:中文姓名不得加列別名'外文別名除第三十二條第三項男有規定外,以一個用限。第三十一條 I 護照之中文姓名)以申請人之國民 ... 於 books.google.com.tw -
#46.中華民國護照之一般人民4天件 - 台灣大旅遊
英文名字請務必延用舊護照的英文名字,請看說明欄。 首次辦理護照需已 ... 6, 取消英文外文別名切結書, 1, 需正本,要取消不沿用舊護照上的外文別名者需簽此切結書。 於 www.55688.com.tw -
#47.護照上的英文名字 - PigTailLeo
(筆者註二:感謝底下網友反應公立醫院碰到的窘況,小弟只能建議,或許考慮加簽"外文別名",會是個折衷的方式。) (筆者註三:2013年底,外交部對於晶片 ... 於 pigtailleo.blogspot.com -
#48.用舊名字訂機票,改名字的新護照可否登機?part2… - 走走停停 ...
上一篇寫了改了名字要重新辦護照,但是有舊的開票機票怎麼辦呢?當時在外交部確認,是可以利用舊名字作為「外文別名」,就可以作為證明,不過打電話去 ... 於 www.difeny.com -
#49.英倫居家- 護照英文姓名變更及冠夫姓之實錄
上網做了一些功課以後發現,要把護照的英文名改成Viola真的好麻煩。加上反正米媽已經把Viola放在英文別名上了(AKA),所以好像也沒有一定要的必要性。 於 violainlondon.pixnet.net -
#50.第一次出國絕對要辦的護照@ 微甜花園 旅遊生活
10. 申請換、補發護照須沿用舊護照外文姓名,惟如已依法更改中文姓名者,須重新音譯;外文姓名非中文姓名國語譯音或為特殊姓名者,須繳交舊護照或足資證明之文件。更改外文 ... 於 queenie1026.pixnet.net -
#51.護照「傳統名字」列外文別名?原民批:為什麼 ... - Wreadit銳誌
外交部昨天決議修改《護照條例施行細則》,母語發音的姓名可以直接音譯,填寫在「外文別名」裡。對此,《時代力量》原住民不分區立委候選人高潞‧以用今(11)日批評 ... 於 wreadit.com -
#52.法規新訊-修正「護照條例施行細則」(2020-12-30)
三、申請人首次申請護照時,已有英文字母拼寫之外文姓名,載於下列文件 ... 第14-1 條護照外文別名之記載方式如下: 一、外文別名應有姓氏,並應與 ... 於 www.lawbank.com.tw -
#53.英文戶籍謄本 - 大里戶政資訊網
(一)英文姓名登打方式與護照相同,一律採用大寫英文字母,姓. 在前、名在後,姓之後加逗號,名字之間加短橫線;如有外. 文別名,應於英文姓名後以括弧註明。 於 civilinfo.taichung.gov.tw -
#54.外文別名效力-2021-04-10 | 輕鬆健身去
外文別名 效力相關資訊,【懶人包】護照改名外文別名- 自助旅行最佳解答-202011162020年11月16日· 外文姓名中譯英系統- 外交部領事事務局有關「耶魯 ... 於 jeju-travel.com -
#55.申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思
通常,我們可以在台灣護照上,另外加簽JINGO LIAO 或JINGO CHENGHORNG LIAO 當作 英文別名(Also Known As),加簽費用是免費的。或者在申請新護照時,也可直接在申請書內 ... 於 www.kissweb.com.tw -
#56.申請更動護照外文別名 - Scribd
浮姓名外交部領事事務局 貼「晶片護照相片規 處格」 外文姓名 (姓在前,名在後,並以「,」區隔) 倘外文姓名有特別需求,請於備註欄敘明原因,並簽名具結. 外文別名 於 www.scribd.com -
#57.外交部修正「護照條例施行細則」部分條文 - 律師事務所
一、護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。 二、申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文 ... 於 old.lawtw.com -
#58.《護照英文姓名》護照上的英文姓名 - 痞客邦
另外一種變通方式,是申請護照上加上英文別名,在護照上就會出現”Also Known As”(也為人所知的姓名) Anna Chang。Anna Chang 是出現在護照上的別名,但並非正式名字, ... 於 lucacy.pixnet.net -
#59.護照上的外文別名@ HOT SPOT!!! - 痞客邦
依護照條例施行細則第二十八條,護照資料頁記載事項如下: 一、 護照號碼。 二、 持照人中文姓名、外文姓名。 三、 外文別名。 四、 國籍。 五、 有戶籍者之國民身分證 ... 於 enjoytravel.pixnet.net -
#60.台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的?
台灣護照都是用威妥瑪(WG) 拼音的。 例如:. 馬英九:MA,YING-CHIU. (注意:都是大寫,姓在前,名在後,姓與名之間需加逗號『,』,名字二個字中間 ... 於 thebasicanswers.com -
#61.證件
凡因更改中文姓名換發新護照者,需附上三個月內保留完整記事欄之戶籍謄本正本以及應將原有外文姓名列為外文別名,其已有外文別名者,得以加簽方式辦理. 於 etholiday.com -
#62.【安佳旅行社】讓您快樂出遊安心回佳02-25065778
【護照表格書寫注意事項】. 1.外文姓名及外文別名,請用大寫英文字母書寫。 2.外文姓名拼音,如非中文姓名國語音譯請示證明文件。 3.建議外文姓氏與直系血親或兄弟姊妹 ... 於 www.angeltravel.com.tw -
#63.閩南、客家、原民語可音譯成護照外文姓名 - 公視新聞網
我國護照的外文姓名欄位,原本規定要用「國語讀音」音譯成的英文字母來填,但為配合「國家語言發展法」多元文化精神,外交部修改規定,只要是「國家 ... 於 news.pts.org.tw -
#64.護照外文姓名可用閩南、客、原住民語等音譯- 新聞 - Rti 中央 ...
確定是外文姓名而不是外文別名嗎?外文別名早就有了哦。 讚 · 回覆 · 標示為垃圾訊息 · ... 於 www.rti.org.tw -
#65.葉 君訴願人因護照外文別名加 - 外交部
訴願人因護照外文別名加註事件,不服本部領事事務局. 108 年5 月1 日領四字第1085113545 號電子郵件答覆內容,. 提起訴願,本部決定如下:. 主文. 訴願不受理。 於 ws.mofa.gov.tw -
#66.75 護照上的中文、外文姓名及外文別名,最多可記載幾個? (A ...
75 護照上的中文、外文姓名及外文別名,最多可記載幾個? (A)中文姓名、外文姓名、外文別名各1 個 (B)中文姓名、外文姓名各1 個、外文別名2 個 於 yamol.tw -
#67.外交部准了! 護照可填「外文別名」 - 東森新聞
簡單來說,從1月1日起,護照上頭的外文別名,姓氏可以依母語的音譯來做改變,例如黃小花,黃這個姓在台灣拼寫為HUANG,但在新加坡則是依母語有可能拼成 ... 於 news.ebc.net.tw -
#68.護照人別確認專區 - 雲林縣西螺戶政事務所
(3)外文別名:外文別名應有姓氏,並應與外文姓名的姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏的國家語言讀音音譯為英文字母。倘有足資證明的文件(註6),得優先採用 ... 於 siluo.household.yunlin.gov.tw -
#69.申辦【中華民國護照】台灣-護照四天件(+300)|東南旅遊網
c、原有第二外文別名之修正:繳交護照;擬修正之外文別名應符合一般使用姓名習慣,倘為特殊姓名者,應附曾使用該外文別名之文件;習用之外文別名(如Peter Lin、等)免 ... 於 visa.settour.com.tw -
#70.修正內容 - 臺北市法規查詢系統
護照外文 姓名之記載方式如下: 一、護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。 於 www.laws.gov.taipei -
#71.申請護照各項加簽或修正及加頁說明書
(3)外文別名加簽及修正:繳交護照. A:外文別名加簽:外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申. 請人對其中文姓氏之國家語言讀音音譯為英文字母。 於 ws.kinmen.gov.tw -
#72.護照條例施行細則修正條文
列別名,外文別名除有第十四條第一項第四款因變更外文姓名. 另有規定外,以一個為限。 第十四條護照外文姓名 ... 一、護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,. 於 w3fs.tainan.gov.tw -
#73.護照加簽或修正申請書
(更改中文姓名、取得或變更國民身分證統一編號不得加簽或修正,須重新申請護照). 口加簽外文別名. 口出生地. 修口外文別名. 口僑居身分加簽. 公務、外交. 正| (含G類). 於 www.ocac.gov.tw -
#74.姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 郵遞區號查詢
姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文姓名、護照中文姓名英譯、信用卡英文姓名、英文姓名、姓名音譯。 於 c2e.ezbox.idv.tw -
#75.台灣‧中華民國護照加別名
護照 正本, 護照效期6個月以上, 1 ... 外文別名應有姓氏,並與外文姓名之姓紙一致,或依申請人對其中文姓氏之母語讀音音譯為英文字母。 倘有足資證明之文件,得優先採用 ... 於 ea.ezfly.com -
#76.護照沒「英文別名」網辦港簽別填寫了登不了機 - ETtoday
填寫台灣居民預辦入境登記時請小心,護照上沒有英文別名就不要填,以免資料錯誤被拒絕登機。(圖/截自香港政府一站通網站). 於 www.ettoday.net -
#77.內政部函 - 臺南市中西戶政
主旨:有關國人護照之英文姓名改為習用外文姓名時,勿再要求. 民眾提憑英文戶籍謄本佐證1案,惠請協助轉知所屬週知. 並配合辦理,請查照。 於 www.tnwcg.gov.tw -
#78.申請書中華民國普通護照
外文別名. ( 含姓及名). 外文姓名. 未婚且未滿18 歲者請黏貼父或母或監護人國民身分證正、反面影本. (父或母或監護人身分證正面). (父或母或監護人身分證背面). 於 www.xinzhuang.ris.ca.ntpc.gov.tw -
#79.護照英文名和別名調換簽證需重新申請嗎? - 留學板 | Dcard
護照 剛好要過期了,由於在美國大家習慣稱呼我的英文名,而不是英文譯名,所以打算申請新護照是把英文別名改成first name。舉例:原來姓名Xiao-Ming ... 於 www.dcard.tw -
#80.找護照英文別名相關社群貼文資訊
【問題】護照英文別名?推薦回答. 外文姓名中譯英系統- 外交部領事事務局。 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 於 jobtagtw.com -
#81.護照外文別名明年母語發音也OK - 銀髮資源網
外交部今天表示,為尊重多元民意需求,明年元旦起將增訂民眾可以依其姓名母語讀音的英文字母作為外文別名。 外交部領務局護照行政組組長陳尚友今天在例行記者會上 ... 於 swd.wda.gov.tw -
#82.修正外文別名(持內植晶片護照者不能申請加簽
一、應備文件:(一)「中華民國護照加簽或修正申請書」乙份(背面須本人親自簽名)(二)中華民國護照正本及基本資料頁影本. (三)外文名證明文件:於僑居地 ... 於 www.taiwanembassy.org -
#83.請問我簡式護照資料表上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以 ...
一、我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統,那麼必須將這個外文姓名翻譯過來,改以英文字母表達。 第一次申請護照的申請人,如果已有 ... 於 www.boca.gov.tw -
#84.護照上的別名? [論壇存檔] - 網域名稱俱樂部
外交部的護照申請書上有英文姓名跟英文別名兩個欄位, 英文姓名欄上面寫說姓氏在前,名字在後。 那英文別名欄呢?要填姓氏嗎?也是姓氏在前嗎? 於 www.domainclub.org -
#85.更改護照外文名+冠英國籍夫姓Adopting British Husband's ...
但我希望在英國若辦理銀行開戶、駕照、水電帳單、健保號等官方文件,都是我的英文名冠夫姓,那我就必須把中文名字的英譯移到外文別名欄(Aka),而英文名 ... 於 bones2018.pixnet.net -
#86.首次申請護照說明書【戶政事務所專用】
11. (1)外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀. 音音譯為英文字母。倘有足資證明之文件,得優先採用作為外文別名。 (2)申請換 ... 於 www-ws.pthg.gov.tw -
#87.護照外文別名刪除 - 軟體兄弟
護照外文別名 刪除, 因為我改過名字,請旅行社代辦拿到護照後,多了外文別名是我的舊名字,請問這樣會有什麼影響嗎,而且為啥要這樣,剛剛上網爬了很久都找不到 ...,(2) ... 於 softwarebrother.com -
#88.護照「傳統名字」列外文別名?原民批 - 奇摩新聞
外交部昨天決議修改《護照條例施行細則》,母語發音的姓名可以直接音譯,填寫在「外文別名」裡。對此,《時代力量》原住民不分區立委候選人高潞‧以用 ... 於 tw.news.yahoo.com -
#90.110年移民政策與法規 - 第 376 頁 - Google 圖書結果
第13條護照中文姓名及外文姓名均以一個為限;中文姓名不得加列別名,外文別名除有第十四條第一項第四款因變更外文姓名另有規定外,以一個為限。第14條國民身分證載有外文 ... 於 books.google.com.tw -
#91.護照條例施行細則§14-1 相關法條 - 全國法規資料庫
相關法條 · 一、外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致,或依申請人對其中文姓氏之國家語言讀音音譯為英文字母。但已有前條第二項第三款各目之證明文件,不在此限。 於 law.moj.gov.tw -
#92.我的護照上需要增加外文別名嗎?
一般來說, 除非必要, 最好從頭到尾都使用同一個英文姓名. 但某些時候, 因為國情不同, 工作學業或其他原因所需要, 您會使用和中文譯音不同的英文姓名 ... 於 tungshan169.pixnet.net