很多人英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

很多人英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦智慧好程式、春光編輯室寫的 iPhone超活用!上班族英語學習術 和安娜.赫爾絲布魯-波特,瑪琳娜.阿依多娃的 附上我的愛-英國老書商與小女孩的書信情緣都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Expat究竟指的是哪些人? - BBC 英伦网也說明:"他說,"我們對這個詞的定義顯然對此有所幫助。" 訪問BBC Capital 閲讀英文原文。 更多相關內容 ...

這兩本書分別來自春光 和圓神所出版 。

國立陽明交通大學 管理學院高階主管管理碩士學程 溫金豐所指導 吳英斌的 跨領域生涯發展 - 個案研究 (2021),提出很多人英文關鍵因素是什麼,來自於跨領域、職涯發展。

而第二篇論文國立暨南國際大學 資訊管理學系 陳建宏所指導 簡鈺紋的 以系統動態學探討非營利組織永續經營策略-以埔里基督教醫院為例 (2021),提出因為有 非營利組織、永續經營策略、募款策略、新媒體應用、系統動態學的重點而找出了 很多人英文的解答。

最後網站台灣人常掛在嘴上的口頭禪:好厲害、傻眼等的英文怎麼說?則補充:英文 文法不需要大幅編修,但是字典每一年都得為新字改版(難怪越來越厚), ... 就像名貴跑車一樣,需要花大錢或很多心思才能讓公主和王子滿意啊。).

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了很多人英文,大家也想知道這些:

iPhone超活用!上班族英語學習術

為了解決很多人英文的問題,作者智慧好程式、春光編輯室 這樣論述:

超easy!用iPhone打造你的專屬學習情境想加強英文能力?教你利用工作空檔安排學習行程想講一口流利英文?推薦讓英文融入生活的進階學習準備英文檢定考?聽力、口說、閱讀、寫作讓你面面俱到要到國外出差?通關、點餐、飯店Check in全部搞定想在娛樂中學英文?玩遊戲、寫食記輕鬆練英文 超豐富!超過60個App教你聽說讀寫學英文iTunes U:在家也能出國留學Speak Like a CEO:名主播教你變成超級演說家Marvel Comics:看英雄漫畫學英文超快速Grammar App:從測驗中學習正確文法 完全公開!從英文達人身上偷祕技專教英語閱讀技巧的博士石美倫  閱讀英文的技巧在於節奏活

躍於政壇的新聞系副教授金溥聰  從算術練習英文思考英語學習書暢銷作者楊偉凱  從Copy&Paste打好英文基礎暢銷書作者、專業顧問公司總經理謝文憲  五○/三○/二○英文不敗法則 Only iPhone!iPhone迷必學精選不一樣的Podcast語言學習管道iPTT讓你踏出與外國人溝通的第一步精選推薦最適合學英文的電子書用Drift Bottle Free交個國外筆友 作者簡介 智慧好程式   「智慧好程式」網站成立於2010年11月,隸屬於台灣最大的出版旗艦「城邦媒體集團」,是以提供iOS Apps資訊為主的服務網站,除了介紹目前Apps Market中最熱門的程式資訊外,也為使用者提供

各種不同的軟體嚴選組合,希望讓使用者能夠快速獲得編輯們最力薦的好程式,並快速進行下載,讓生活變得更多采多姿,更有趣味。 春光編輯室   春光編輯室企畫製作 作者序智慧好程式城邦媒體集團行動服務部營運副總  許俊雄   在iPhone這款劃時代的產品問世前,功能性手機(feature phone)一直閉鎖著我們。從手機的外觀、顏色、功能到內建遊戲,全由手機製造商決定,用戶在沒有選擇的情況下,手機只能被定義成通話工具。   到了二○○七年,新思維開始醞釀,第一款智慧型手機 iPhone誕生後,徹底顛覆原本的封閉生態,把隨身通訊的控制權還給用戶。使用者藉由安裝各種應用程式(App),充分享受創新

產品所帶來的自由,iPhone內建的功能,以及蘋果App Store裡超過四十萬種的應用程式,使你真正成為手機的主人。透過安裝「遊戲」、「新聞」、「工具」、「社群」等各種型態的App,iPhone瞬間變成個人化隨身服務,還能化身為最佳的英語學習工具。   筆者有幸,較早摸索iPhone App的應用,也經常與朋友們分享如何把iPhone化身為你的英語家教。在英文資訊的蒐集上,平時只要善用Google Reader的資料夾功能,就能為你的RSS訂閱進行歸類,然後下載「MobileRSS Free」(免費)這個App到你的iPhone上,即可隨時閱讀所需的資訊,縱使只有瑣碎的通勤五分鐘時間,也能讓

你在英語資訊的接收上,持續養成閱讀的習慣。   當你遇到不認識的英文單字,此時你的iPhone立刻化身為辭典,開啟「Google翻譯」(免費)不但可以讓你快速查出單字,還可以透過語音輸出,讓你確認單字發音,這樣你是否還會考慮購買電子辭典?   在英語聽力的訓練上,你可以利用蘋果公司iTunes的Podcast服務,這裡有數量龐大的免費資源,讓你下載各種聲音或影像檔到iPhone上。你可以透過iTunes訂閱「The English We Speak」或「Business English Study」,每當有新的教學課程上線時,iTunes就會自動為你下載並同步到手機,只要做好設定,你每天都能享

受最新最好的英語教學服務,還能藉此訓練你的英語聽力。   想練習你的英文書寫嗎?那就下載社交工具twitter到你的iPhone上,每次輸入不超過一百四十個字的句子,除了follow國外朋友們的訊息,也能讓你沒有壓力地養成使用英文的習慣。或者試試另一種輕薄的部落格形式,「Tumblr」提供你簡潔介面,讓你以文字撰寫、拍照、轉貼、記錄名言、錄音錄影等方式與其他部落客互動,學習精簡記錄你的工作人生。   為了讓讀者們學會如何把iPhone的功能發揮得更淋漓盡致,全書詳細的全彩圖文說明,讓你深入了解如何創造出專屬於你的全方位英語學習環境。除了免費資源的整理介紹,還為你挑選介紹了許多適合國人使用的英語

學習App,讓你用最實惠的價格,學習如何建立自己的工作學習日誌。   對上班族來說,能從工作中學習並且累積經驗,才是最有效率的英語學習方式。所以,包括職場英語學習專家楊偉凱等名人們的經驗分享,也是相當精采的內容,可以作為讀者們在英語學習上的重要參考。 專欄:名人都是這樣學英文金溥聰先生政治大學新聞系兼任副教授從算術練習英文思考金溥聰先生長期在政治圈擔任政治家核心幕僚的形象,讓人幾乎忘記他原本是新聞系出身,還是專教新聞英文的老師。強調要與國際接軌的金溥聰先生,對於英文的學習和應用,有什麼獨特的方法呢?養成用英文思考的習慣我自己是南部長大的小孩,當時英文幫我加分很多,是讓我考上第一志願的主要原因

。我從小就注意到,很多功課很好的同學,英文單字可以考高分,但是在講英文或活用英文方面就完全不行,甚至有人沒辦法開口說英文,無法用英文跟別人溝通。那時我就體會到要活用英文的重要性,所以別人是背英文單字,我是背英文句子,而且會加強聽的部分。剛開始學英文的時候,我要求自己就連算術也要使用英文,特別是數字更要使用英文。以我教學多年的經驗,每次要學生用英文唸「六千萬」或「三億五千萬」時,他們常常會搞不清楚。因為英文沒有「萬」和「億」這兩個單位,而是從百萬(million)直接跳到十億(billion),如果沒有經常練習,很容易就會搞混。同樣的,要用英文講自己的電話號碼,很多人會支支吾吾的講不出來,可為什

麼用中文就可以說得很順呢?這是因為大部分的人會先用阿拉伯數字來思考,再轉成英文,如此一來當然沒辦法直接講出英文。這就是沒有「Think in English」。用英文講數字並不難,只要靠練習就能學會。我甚至連做伏地挺身都用英文來數,學英文就是要像這樣養成習慣。過去在學生時代,我覺得查單字是一件痛苦的事情,因為我強迫自己要用英文思考,所以都是用英英字典查單字,練習用英文來解釋英文。久而久之,原本我查一個單字會延伸出三十個不懂的新單字,後來訓練到查一個單字,大約只會出現五、六個陌生的新單字。字彙多寡,決定了你的表達能力,你有多少字彙能力,就能寫出多少程度的英文,當字彙累積到一定的數量,你才能夠活用

。而多閱讀就是增加單字能力的方法之一。很多人英文講得很好,但是寫出來的文章卻無法見人。這就像我常常跟學生說的,只要不是聲障,人人都能講話,但卻不是人人都能把文章寫好,說和寫是兩條不同的軌道。

很多人英文進入發燒排行的影片

你不記得前幾週
我們討論過CGTN
跟中方的媒體想要國際化爭取這個...
話語權
爭取話語權

那但是上週前幾週阿亮講說
可是因為你說的是他們的語言
但沒有用他們的文化說話
所以接受度比較低
但這個紐約時報特別出了一個報導
他說我稍微唸一下

因為Ben Smith的意思
現在中方的媒體宣傳
也不只是用外語媒體還有包含的直接介入當地的媒體
他說中國政府的宣傳報紙中國日報
不但以英文發行還有塞爾維亞語Serbia
塞爾維亞語的版本

一個菲律賓的記者估計
菲律賓新聞專線中間超過一半的報導來自
中國國家新聞機構新華社
一個肯亞媒體集團從中國投資者那裡籌集資金
後來解僱了一位專欄作家
他寫的中國鎮壓維吾爾人的文章

秘魯的記者在社群媒體上
受到好鬥的中國政府官員的強烈批評
這是戰狼外交啊
你是要看CGTN在哪一國
肯亞跟祕魯他肯定影響的到

我覺得有部分歐洲國家他也影響的到
但你知道這篇報導的意思是
我們看起來好像是分別的事件
但其實背後有一個大戰略
就是中方想要用中國資金
中國的權力跟中國視角 發展媒體嘛

全世界的媒體後面
本來就這樣啊
就是像你上次講的啊
美國也做同樣的事
因為非洲大部分都是法國跟英國的殖民地
所以你要跟這些人溝通
那他們學中文沒那麼快
那很多人英文法文還是母語
所以他當然就是要透過這種東西來影響

南華早報就很典型
南華早報我是每天看
那他也會登
很中國論調的文章 有
也是用英文寫的 中國崛起論
可是他也會去邀很反中國的文章
可是他的報導基本上是 相對均衡

至少對事實的報導
我認為還是相對準確的啦
那如果中方已經用全球大戰略的角度
滲透進各個媒體
包含了投資包含資金包含了變成partner
那他們到底要做什麼
你說CGTN啊
CGTN已經是其中的一環

他當然想要影響各國的輿論這是必然的嘛
我跟你講他們在影響的都是那個最關鍵的議題
就攸關這個國家生死的問題
我舉個例子比如說
你說美國對日本的輿論有沒有影響

你表面上看沒有
但是實際上他從不同的高度下來吧
表面上看沒有
可是當田中角榮跑去跟中國建交的時候
就一面倒批他
那就是美方不高興 當然是啊

後來洛克希德案就出來了
就收賄那個案子
請問洛克希德案收賄這種證據誰會有
那其實坦白講都是CIA
當然是美國

不然洛克希德怎麼會突然公布一堆收據
所以我的意思說
那個都是在最關鍵的議題上
就是說你在親美親中這個議題上
我不能接受我就弄你啊就是這樣啊

項立剛有一個論點倒是真的
他說他不認為台積電會用非美國設備
中國當然希望他半導體要發展
就不只是半導體本身
他要連動很多周邊都發展起來
光刻機 對對對對
所以他就認為說
你搞一個基本是親美的企業來搞
然後半導體的設備製程軟體通通都是美國
中國現在就是希望全方位都用自己的體系
這個就好比華為決定要弄自己的軟體系統
對不對 對
他就認為台積電不可能站隊進來的啦
台積電最後中美都是要適應的啦
不然你怎麼活啊
這個就從台積電講到晶片
記不記得我們那時候討論中華經濟研究院
今年出了一個新的消息

BBC報導這個2020年
台灣對中國大陸含香港出口高達1367.4億美金
是台灣總出口值的43.8%
那比2019年同期也就是前年同期是只有951億美元
也增加了百分之14
出口最大的是電子零組件
兩岸的貿易半導體大概佔32%
那你當然還有其他的一些什麼面板
一大堆資訊什麼
全部加起來大概接近50

所以坦白講裡面還是很多傳產
還是有傳產 好多好多
工具機算不算 工具機算
精密機械也算 是嘛
那我們這樣講好了
但是台派呢就是貴黨裡面的一個主流說法就是說
主流個屁啦主流
那只是一種看法

對方這麼仰賴我佔了我百分之43.8
等一下我這是忍不住笑了
佔了百分之43.8
所以是中國需要我
是台灣出口到中國有43.8
然後他就說你看中國非買我們的半導體不可
你們發言人這樣講啊

我就跟你講43.8裡面有關半導體的部分只有32%
你如果要講說這個32%
中國真的是覺得台灣性價比高那是愛買
這是事實啊

尤其今年第一季跟四月非常明顯
所以我是跟你講說
我覺得中國也是很聰明啦
他在加大庫存
他是在深挖壕廣積糧 對對對對對
因為他就覺得他跟美國這種半導體不知道會打到哪裡

所以他今年第一季還有四月拼命從台灣進口
反正台灣的東西好用 先吃
他就先買再說所以我們四月就暴漲
我們的出口額暴漲

他主要就是在廣積糧
尤其是對高科技零組件的部分
因為他不知道美國會不會哪一天突然又開殺戒了嘛
突然認真的開殺戒

是啊是啊所以他總是要防一手
所以如果在這種情況之下
結果我們出口暴漲嘛對不對
可是出口暴漲人家就有去查那個內容
比如說四月 四月半導體真的是暴漲
可是大概就是佔總出口也是差不多5成左右

本來是32嘛
四月就暴漲成5成左右
我的意思是說
台灣當然目前有一些半導體有技術優勢
那中國大陸也急著囤積
所以拼命下訂單
可是台灣也不要以為
我們就只賣這個東西給中國大陸

其他東西還是真的需要中國願意跟你買的啦
現在民進黨怎麼辦呢
接下來如果要做什麼公投的宣講
可是一方面疫情一方面又黑道
然後黨內的年輕人幾乎都不支持四項公投都不支持
那不就全面要敗退了嗎

你到時候比如說我隨便講比如說藻礁
藻礁他一定會強調說台灣會缺電
然後如果不這樣我們被迫去搞核四
那焦點又回到核四了
又回到核四

因為這四個議題很明顯
對國民黨最有利的議題是萊豬 是
對民進黨最有利的是核四
但其實核四現在也沒想像中有利
當年靠民智未開在那邊唬爛

我是在講四個議題裡面 相對
相對對對對
所以民進黨一定是拼命抓著核四來打其他議題
那他是怎麼樣
那另外一個當然就是3Q那個有沒有併在一起
那以邏輯來看應該會併
那併在一起他就掛了
因為萊豬對他太不利了

我跟你講基進黨最孬種
你知道基進黨是怎麼說
基進黨說朱學恒表示
如果828投3Q就掛定

明明就是郭正亮講的你不敢寫郭正亮對不對
不敢寫郭正亮
你看小綠就是這麼可悲
就是連罵人都不敢寫大綠的
這個曾任不分區立法委員

媒體有寫出來啊
但他做的圖裡面就只寫朱學恒啊
是不是怪我囉
他大概覺得恨你的人比較多

阿宅萬事通語錄貼圖上架囉 https://reurl.cc/dV7bmD​

【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb​
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9​
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/

跨領域生涯發展 - 個案研究

為了解決很多人英文的問題,作者吳英斌 這樣論述:

職場上所需要的職能林林種種,不同的工作領域與工作模式的不同,其所衍生出來的職能模型也不盡相同。本文嘗試地從台灣的科技業常見的職涯轉換的案例來做個案研究。這個個案透過個案主角的真實經歷來探討有哪些可能的職涯變化、挑戰以及相對應的準備方案。這個個案的背景故事就是描述一個電子工程師進入台灣代工設計的科技公司,因為產業的特殊性,除了專業的範圍很廣,團隊合作的需求高,與客戶接觸的機會也高。經過幾年的歷練與組織的變化,工程師開始需要擔任部門主管的工作,對這群過去擅長研究專業領域的工程師來說,從做工程研究轉變到人員管理可以說是一個很大的轉變。再經過幾年之後,除了管理研發團隊之外,接下來還開始要接觸產品線的

商務經營。商務經營必須介入擬定經營策略、分析市場競爭力與經營客戶關係等與研發主管截然不同的領域。亦即研發主管又必須再跨進另一個新領域做更大幅度的改變,特別是在人際關係經營以及學習全新的商務領域。再下一個職涯發展階段,亦即隨著公司人員異動或人才培訓亦或組織調整等等的目的,需要做跨組織的輪調管理時,產品線主管又必須配合公司的策略轉調到另一個陌生的團隊負責陌生的產品線。這時需要的是快速地融入新團隊甚至需要快速地找到問題並做出改變。這些跨領域的轉變著實是一個不小的挑戰,是職場上常見的需求卻也是常見的失敗。本文嘗試地透過個案研究的方式從各個面向來做進一步的解析,以便瞭解其中的關鍵因素以及公司與個案主角又

該如何做好準備。希望透過個案主角的成功與失敗經驗分享能夠提供許多建設性的建議。產學界類似本論文的發表與文獻也許很多,然而本論文最大的不同在於是真正從一位非管理與非商務背景的理工科系員工,真正從自己的親身經歷所體會出來的理論,而非先得到相關專業知識,再從工作上做出驗證。(附註: 本個案研究的內容乃根據真實案例作部分改編而成,原因是考量到公司商業機密而無法百分之百的真實現狀;但對於本論文所探討的主題,並無太大的影響。)

附上我的愛-英國老書商與小女孩的書信情緣

為了解決很多人英文的問題,作者安娜.赫爾絲布魯-波特,瑪琳娜.阿依多娃 這樣論述:

  一本通信歷史長達十五年的珍貴書信集。一個來自英國的七十一歲古書商,為響應國際特赦組織的活動,透過書信與一個生活在蘇聯共產鐵幕下的八歲小女孩,譜出一段年齡相差六十三歲的忘年友誼。   英國貝克郡紐柏里的一位退休古書商哈洛德?艾德華茲,熱愛俄羅斯文化。為響應國際特赦組織的寫信活動,他在一九七一年寫信給生日在他前一天的八歲大的瑪麗娜?阿依多娃。瑪麗娜的父親史拉瓦因「反蘇聯宣傳活動」入獄,國際特赦組織請求國際支持這個家庭。   就這樣,他們雙方開始長達十五年的通信,直到一九八六年哈洛德去世為止。這些信件當年因遭受KGB的監控,其中有些甚至遺失,信件內容秉持著人道精神、同情心與感情,內容遍及園藝、文

學、服裝、宗教等,無所不談,是一本極為珍貴感人的書信集。這段真摯的友誼將阿依多夫一家人從絕望深淵中解救出來。最後,這兩家人的第二代也終於互相造訪,是一本彌足珍貴、動人的好書。 本書特色 ★五大獨立書店店長攜手熱情推薦: 小小書房、有河BOOK、東海書苑、茉莉二手書店、草葉集概念書店 ★繼《查令十字路84號》之後,又一段美好的真實書信故事。   ★通信長達十五年的書信集書,可從中窺見蘇聯共產鐵幕時代下的政治犯的生活,並搭配多幅照片與圖片,且有相關注釋說明當時的政治局勢,甚至兩個家庭的重大轉變,讓讀者能夠了解鐵幕內外、解體前後的生活差異。是共產政權瓦解前的蘇聯與自由的英國,來自兩個不同的世界,平易

近人的書信內容,字裡行間滿是溫暖。 作者簡介 安娜.赫爾絲布魯—波特(Anna Horsbrugh-Porter)   電台記者,服務於BBC世界服務單位、BBC第四電台及獨立製片公司近二十年的時間。 瑪琳娜.阿依多娃(Marina Aidova)   擔任數個國際機構(包括國際貨幣基金會及世界銀行)的英文翻譯。 譯者簡介 陳相如   中國文化大學俄文系畢業,莫斯科普希金學院俄語碩士,倫敦大學Goldsmiths College文化研究碩士,曾任出版社編輯、網路企畫等職,翻譯作品有《平均率》《萊特——美國建築界的永恆傳奇》《奧茲國之桃樂絲與奧茲魔術師》《融化倒模皂大全集:純手工皂方300》《童

玩手工皂——50種趣味、啟發創意的透明皂作法》等書。 推薦文 前言  書信 瑪琳娜的後記 後記 年表 國際特赦組織史拉瓦檔案 國際特赦組織的書信活動 推薦文 坐著時光機器去蘇聯 小小書房店主 虹風   一開始收到出版社企劃寄來的邀請推薦信,我以為這是另一本《查令十字路84號》。如果是的話,那推薦文30個字真是太好掰了,還可以仿效一下New York Times大喇喇的「媲美(或者改成「超越」也可以)《查令十字路84號》!它深深地觸動所有愛書人的心靈,書與人之間的深情交會!」之類的文字。   不過翻開書稿的第五分鐘,我就被這段奇特的情緣所吸引,完全忘了瞎掰一事。它跟《查令十字路84號》一

點都不像,既沒有購書的往來互動,也沒有一個足以媲美海蓮.漢芙的書癡,當然也不會有一個服務周到俱全的書店店員法蘭克。   老實說,企劃應該是因為我提到我不只會寫30字的推薦文,還會另外在部落格上寫一篇文章推薦這本書,因此乾脆邀請我寫推薦序。企劃不清楚的是,其實,我是被摩爾多瓦(Moldavia)這個地點所吸引,毫不猶豫地答應寫一篇推薦序。至於推薦序的功能,除了推薦你去買這本書之外,我不太清楚它的功能在哪裡(因為我向來建議讀者麻煩請直接跳過這個東西不要看了以免被誤導或覺得這本書好難看乾脆不要買)。   簡單的說,這本書信集是一個住在英國紐柏里的古董書商哈洛德,在1971年的某個早晨,看到國際特赦組

織寄來一本通訊,裡面有一堆俄國良心犯的消息,以及他們的家人、孩子的連絡住址。像挑筆友似的,這個71歲的老伯伯,在一連串良心犯的小孩的名單中,挑中一個7歲叫瑪琳娜的,從此書信往返長達15年。   你以為他寫信給神童嗎?當然不是,大部分是哈洛德以及他的妻子奧麗芙,與瑪琳娜的母親蕾拉之間的通信,有時候會出現蕾拉的丈夫(被關在勞改營的那一個)史拉瓦的信,偶爾也會看到小小瑪琳娜寫的。 哈洛德為什麼挑中瑪琳娜,據他說,因為瑪琳娜的生日跟他差一天。(哈)。   但我想當然不止於此。瑪琳娜的父親,史拉瓦.阿依多夫是因為想要搞到一台印刷機,印一些當局可能無法見容的地下刊物而被逮捕送到勞改營去的;而哈洛德是個自由

古董書商,他同時,也是個堅信言論自由的擁護者。   1971年蕾拉接到哈洛德從英國寄來的明信片時,史拉瓦已經在勞改營裡五年,而她的生活因為親友的疏離逐漸陷入孤獨與絕望。現存的信件裡沒有提到蕾拉是否問過哈洛德如何找到他們的,在長達15年的通信裡,他們也沒有提過政治,或者任何有關於政治情勢、當局的事情。   書信裡經常提到的是他們彼此收到的禮物、喜愛的書籍,以及生活細節。在英國的哈洛德與奧麗芙,透過信件一起經歷了史拉瓦的釋放、史拉瓦的第二個小孩安德烈依的出生、瑪琳娜考上莫斯科大學的事件;而阿依多夫一家人則透過信件,擔憂著哈洛德與奧麗芙年華老去、病痛,以及奧麗芙的過世,最後,則是哈洛德的去世。   

為什麼這本書如此觸動我?不只是哈洛德對於俄國文學的知識與熱情(這點也深深吸引著阿依多夫一家人),不只是他們在信中交換對於英、俄兩地文學、閱讀的觀感與想法,不只是他們彼此分享的生活細節,更深切的是,這些穿過鐵幕往來的信件,見證了蘇聯帝國70多年的高壓統治甚至到末期也不放鬆、KGB的監控、最後走向衰落與改革、崩垮的歷程。信件裡面看不到阿依多夫一家人身處在惡劣環境裡的悲歎與自憐,他們並不嚮往另一個國度,而哈洛德也從不因為自己身處於自由國度而感到慶幸或者驕傲。   穿插在信件之間的,是編者BBC的記者安娜的說明以及瑪琳娜的回憶錄。這些說明與回憶錄,補足了那些被封鎖、佚失的信件所遺漏的時光,以及從長大之

後的瑪琳娜,重新審視這段因為通信所建立起的情緣,對她這一生的影響。   瑪琳娜事後回憶說:「我們知道英格蘭存在於某處,但那是這世界上跟我們曾經毫無關係的一個地方。」對當時的阿依多夫家來說,接到從英格蘭來的信,大概就像是接到從幽浮飛碟裡扔下來的差不多。 這一切跟摩爾多瓦有啥關係?   跟瑪琳娜的處境很像,我在還沒有讀這本書以前,我跟摩爾多瓦(Moldavia)的關係,不過也只是住在莫斯科時,懷著感激又開心的心情,暢飲她那便宜又好喝得要命的紅酒。我不知道在那裡曾經存在著一個極大的勞改營,也不知道那裡的人長什麼樣子,過什麼生活。   我記得曾經問過跟我一起住的俄國婆婆:「摩爾多瓦在哪?」我那非常具有

大斯拉夫主義並且是蘇聯信徒的婆婆手不停擺地攪著她的蔬菜湯還是羅宋湯,毫不遲疑的說:「在俄羅斯」。這個答案好極了,因為總是稱讚蘇聯有多棒,念念不忘麵包只要2戈比、任何東西在蘇聯都便宜的婆婆,我差點就以為她會枉顧現實的回答我說:「在蘇聯」。   蘇聯當然不存在了。不過,這個統治俄羅斯大地長達70多年的帝國,無論是存在時,或不存在之後,那種巨大感都是很強烈的。它在的時候你覺得它應該會繼續存在一千年沒問題,它不存在的時候,身處於其中的人經常還不能接受或者明白,這件事情是怎麼發生的? 然而那樣的巨大感,對於1970年後才出生的我們這一輩,是很陌生的。   我一直覺得我們這一輩對於時光的感受,遠比上一輩冷

淡,而我們的下一輩又比我們更冷淡一些。 這通常不會造成生活太大的阻礙,但是會造成我們的歷史感受很低。   因此沒辦法感受到冷戰時期,英蘇兩地如此書信交會意味著什麼?要如何想像,當瑪琳娜的兒子安東說,如果有時光機器他想要坐去「蘇聯」,因為爸爸媽媽爺爺奶奶都曾經生活在哪裡,他想要知道住在哪裡是什麼感覺;沒辦法想像,當後來阿依多夫一家人在哈洛德過世後,在他女兒莎麗的安排下前往英國,經過當時還矗立的柏林圍牆,來到西德的某個車站時,瑪琳娜被罵「俄國豬」的情景。   大部分的我們,對這一切的歷史感都很低。因為很遙遠。遙遠到沒辦法想像、感受,所有人類的命運,其實是如何的相似與糾纏的。   跟安東不一樣,我從

來不曾希望自己坐著時光機器去哪個朝代或時光,就像我不會希望我可以回到二二八或者六四,那太恐怖了。我想像,如果我問跟我年紀相仿的俄國朋友:你會想要坐時光機器去蘇聯嗎?他們鐵定認為我瘋了,問這種蠢問題。   所以,當我閱讀著這些彷彿從蘇聯時代漂來的瓶中信時,突然意識到我沒辦法將他們視為「歷史」。因為,信件通常意味著人們的具體生活,有一批人,真實的活在那樣的年代,一個我們從來都不想要返回的年代。   那個巨大的存在感,像一個低又沉重的鐵灰色天空,籠罩著每一個曾經生活在蘇聯裡的人們。如果沒辦法感受那樣的巨大,你也沒辦法感受瑪琳娜在回憶錄的最末,關於這長達15年的通信,如何改變他們生活的一段話:「在那些

致命時刻,我們被英國紐柏里小鎮的一位蛀書蟲發現,我們得到多麼大的恩寵!蛀書蟲認為他最愛的是書,但結果是,他熱愛的生命與人類,遠多過於世界上所有的書。」   我從來不曾認為牽起《查令十字路84號》書信情緣的是書。單純的交易行為改變不了人與人之間的任何關係,不會加深什麼,也不會觸動任何內在的感受交流。《附上我的愛》裡面積極為對方尋找、致贈的書籍,也不曾因為那只是跟其他事物一樣的禮物。因為,書,代表著人類,每一個我們的心靈。 如果有一天,我也處在那樣的致命時刻,我會希望收到什麼?   當我這樣想的時候,便明白哈洛德以及奧麗芙在他們的晚年,為阿依多夫一家人所作的一切,遠遠超過信件裡所傳達的太多,太多。

  如果我們還不曾有機會和陌生人擁有十五年的書信情誼,那麼,可以從這本書開始。 ──東海書苑店長 廖英良   什麼東西能分隔兩人?種族?宗教?語言?階級?年齡?性別?還是國家?冷戰把世界分隔成鐵幕內外,但文學與書卻能透過時空的縫隙把人的感情聯繫起來,這是比摩西分隔紅海更動人的奇蹟! ──有河book店長686   來自兩個截然不同世界的人,英國老書商與俄國小女孩,因為平等的看待彼此的世界,足以維繫寬容與愛的強大力量。字裡行間流露出那股超越語言的力量與溫和的感情,分享生活上的點點滴滴,是我對本書最深的感動。   兩位主角有許多地方落差很大,年紀、世代的差距,地理上的差距,國家自由的差距,但

是在心靈誠實的分享與對愛的希望是平等的。 ──草葉集概念書店店長peggy   書中的古書商哈洛德夫婦很重視人權自由,因此對共產主義剝奪言論自由的行為很不以為然,於是響應國際特赦組織的計畫,與蘇聯政治犯家庭展開了長達十幾年的一段書信情緣,他們更在通信中分享彼此的閱讀樂趣與生活點滴。遺憾的是,他在臨終前還看不到蘇聯共產主義瓦解,也看不到蘇聯人權自由終於得以伸張。 ──茉莉二手書店店長 基什涅夫1971年6月6日親愛的艾德華茲先生:您親切地祝我生日快樂,我非常感激,同時我也要祝您身體健康、事業成功。我是小學一年級的女生。我有學習芭蕾舞和英文。您是從事什麼行業呢?祝您夏日愉快。感謝您的瑪麗娜

‧阿依多娃電話:THATCHAM 2105    電報站:紐貝瑞德里亞斯德斯特(DRYASDUST)H. W. 艾德華茲(書店)公司負責人:H.W.艾德華茲或是艾德華茲古書店工會會員英國紐貝瑞貝爾克郡「綠色的艾希摩爾」1971年6月21日親愛的瑪麗娜:好高興妳已經收到明信片,也收到妳的回信。不久前我寄了一些甜食給妳。收到了嗎?我希望妳已經收到,也希望妳喜歡這些甜食。下次寫信時,請告訴我是否需要什麼物品,我可以從英國寄給妳,能夠寄的東西我都會寄給妳。或許我可以寄給妳一些英國童書,但是我不確定。我想說,妳的英文寫的這麼好,實在是太聰明了。真希望我也會寫俄文。唉!我和大部分的英國人一樣,太懶惰了,所

以只能讀已經翻譯成英文的俄文書。妳問我從事那個行業?如妳所知,我是一個書商,但是我只賣非常古老的書。我也很老了。今年夏天非常可怕,一直在下雨、下雨、下雨,我的花園都淹水了。有空要再給我寫信。現在先暫時說再見。哈洛德‧艾德華茲基什涅夫1971年7月8日親愛艾德華茲先生!剛剛收到您寫於六月二十一日那一封親切的信,您的甜食前幾天也收到,非常感謝您。我寄給你兩張照片,都是我母親在我們的房間裡面照的。親愛的艾德華茲先生,我必須要承認,我不是獨自寫英文信的,我媽媽也幫我一起寫。但是,我懂您信中所寫的。我希望短時間內就能把英文學得更好,才能單獨寫信給您。這裡有很多人英文說、寫都很好。您當然可以寄給我英國童書

,這一點我非常確定。我也可以寄書給您。請告訴我,您寫:您非常老了。這是什麼意思呢?您幾歲了?我八歲,我母親三十三歲,她的名字是瓦列麗雅。我們現在也在下雨,但只會下幾天,七月我們通常都是好天氣。我的祖母和我即將啟程去拜訪親戚,會停留兩週。誠摯的瑪麗娜電話:THATCHAM 2105    電報站:紐貝瑞德里亞斯德斯特(DRYASDUST)H. W. 艾德華茲(書店)公司負責人:H.W.艾德華茲或是艾德華茲古書店工會會員英國紐貝瑞貝爾克郡「綠色的艾希摩爾」1971年7月16日親愛的瑪麗娜:謝謝妳寫於七月八日那一封可愛的信,只花了一週的時間就寄達。知道妳已經收到我的信和甜食,我非常高興。希望妳喜歡那

些甜食。如果妳不喜歡,一定要送給別人。我小時候非常喜歡甜食,恐怕我現在還是很喜歡甜食。或許是因為我不抽煙的緣故,所以才會喜歡吃甜食。我知道甜食和巧克力對妳有害,但是我在漫長的人生中發現到:喜歡的事物都是有害的。妳信中使用的英文非常棒。妳和妳母親一定非常聰明。我覺得俄文是最美麗的語言,也試過幾次要學俄文。唉呀呀,至今我都只學到字母就放棄。或許有妳的幫助,我應該再試試看。下週我會寄給妳一套兩冊《愛麗斯夢遊仙境》,是在紐約買的。我第一次讀這本書的時候差不多才十歲。這本書在英國很有名,當然也有俄文譯本,我覺得妳一定會喜歡。因為工作的緣故,我去了倫敦幾天,所以之前無法寄給妳。以後我會再找找合適妳的童書寄

給妳。我想某些童書可能適合年紀再長一點的孩子,但反正妳還來日方長。妳問我,我說我已經非常老了是什麼意思?就是非常老的意思。雖然很難相信我已經七十一歲了。但是,不要讓這個數字困擾妳。我常常覺得我只有十五歲。我有一個女兒,年紀比妳母親大一點。她三十六歲,有三個小孩――兩個兒子和一個剛出生的小女兒,去年聖誕節剛出生,名叫黛西(Daisy)。我的妻子還未滿六十歲,這些妳都可以親眼看看,因為我附上一些照片。妳送給我兩張妳可愛的照片,我寄給妳的照片就當作回禮。我確信妳會變成很棒的芭蕾舞者。我們住在一間鄉村農舍,戰前是我們的「夏日度假屋」(Dacha)(1)。我們有一個很大的花園,幾乎有一「俄畝」(2),我

想我們離倫敦約六十「俄里」(3)遠。我希望妳會喜歡我用的這幾個俄文。可以請妳轉告妳的母親,我們很樂意從英國寄各種東西給妳,或是給妳的母親。如果妳需要一些穿戴的衣物,請告知妳的尺寸,要以英吋計算或是公分計算。紐貝瑞有很多商店,東西的價格也不昂貴。一定要讓我們知道妳們需要的物品。或許冬天的時候我們可以寄一件毛衣給妳(我在照片中穿的衣服,黃色那一件,就叫做毛衣)。這些毛衣都是蘇格蘭的優良製品。衷心希望妳在祖母那裡過得愉快。請代我向妳的祖母轉達最深的祝福,當然,也祝福妳和妳的母親。哈洛德

以系統動態學探討非營利組織永續經營策略-以埔里基督教醫院為例

為了解決很多人英文的問題,作者簡鈺紋 這樣論述:

政府資源的支持是很多非營利組織的重要收入來源,但隨著非營利組織數量持續增加,政府補助的資源也開始不足,為了達成使命,在面臨財務緊縮之下如何永續發展就成為每一個非營利組織必須思考的問題。而對於位在偏鄉地區的非營利組織而言,在經營上要面臨的困難會更多,諸如難以尋求人才、人才流失、勞動力不足、募款不易等問題,因此如何善用經營策略幫助非營利組織維持永續發展,是一項迫切的議題。本研究針對埔里基督教醫院,以個案研究的方式,透過深度訪談法與次級資料收集,了解個案的發展歷程,以探討影響個案在經營上的困難點。本研究以系統動態學,將此發展歷程以組織面、醫療專業面、募款面與新媒體應用四個面向進行研究,釐清四個層面

以及發展策略背後所蘊含的因果環路結構,最後綜合對個案的各個層面提出可供參考之意見。本研究發現影響組織各個面向最重要因素為組織聲望,當組織利用新媒體來提高組織聲望時,可以同時解決「開源有限」與「難以節流」的問題,提高組織在募款與醫師層面之效率。