北韓閱兵 正步的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

北韓閱兵 正步的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦托馬斯.萊夏寫的 金正恩與他的核子武器 :一觸即發的世界危機 和芭芭拉.德米克的 我們最幸福:北韓人民的真實生活(增訂版)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自五南 和麥田所出版 。

國立臺北藝術大學 戲劇學系碩(博)士班 林國源所指導 吳佩芳的 臺灣軍事身體生成及後軍事展演現象研究 (2018),提出北韓閱兵 正步關鍵因素是什麼,來自於戲劇人類學、後軍事劇場、軍事身體、政治儀式、儀式空間。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了北韓閱兵 正步,大家也想知道這些:

金正恩與他的核子武器 :一觸即發的世界危機

為了解決北韓閱兵 正步的問題,作者托馬斯.萊夏 這樣論述:

  北在2018年頻頻出招的金正恩,心裡的算計是什麼?   北韓真的會放棄核武?全世界沒有一個人猜得準?   北韓問題不能只用常人的思維!   聯合國祭出了嚴厲的經濟制裁,但北韓卻還是能夠研發核武,錢從哪裡來?   北韓是目前世界上最危險的國家,而掌握核武按鈕的金正恩是最難捉摸的領導人!   今日,能夠瓦解北韓的,不是美國,而是中國!   封閉的國家,血腥的獨裁者,核彈測試和大張旗鼓地恫嚇:德國第二電視台東亞區台長托馬斯.萊夏(Thomas Reichart)帶領他的組員,過去三年曾多次深入北韓。他獲准於當地進行採訪,洞察這個國家的權力結構與內部生活。他走訪平壤、踏上北韓嚴格控管的邊界、進入

鄰國與對手的權力中心、抵達美國於此區域的軍事據點。他在首爾獨家訪問官階最高的脫北者、與非法和北韓交易的中國走私販會面、在澳門追查手足相殘的內幕。此外,他還分析運用針對北韓與亞洲地區所做的情報部門報告、統計數據以及研究。他的調查結果清楚披露了核武災難岌岌可危。   作者簡介 托馬斯.萊夏(Thomas Reichart)   1971年出生,自2014年起領導德國第二電視台東亞區位於北京之分部,負責報導中國、南北韓、日本與菲律賓。他之前是德國第二電視台首都特派記者,負責重點為「內部安全」與「情報部門」,也是「迎向二十一(Frontal 21)」節目的記者。 譯者簡介 傅熙理   東

吳大學德文系畢業。定居奧地利,兩人三貓的極簡生活。以靈性成長為人生主要目標,兼職翻譯與瑜伽老師。聯絡合作:[email protected]   前言 1 權力中心 2 誰是金正恩?他想要什麼? 3 獨裁者的炸彈 4 一瞥北韓內幕 5 南北韓分裂與南韓所扮演的角色 6 制裁——北韓如何與之交鋒? 7 川普因素:美國與北韓 8 唇齒般緊密相依?中國與北韓 後記——威脅是?對策是? 文獻   序   北韓獨裁者金正恩進行洲際導彈與核彈測試。美國總統唐納.川普於二○一七年夏季聯合國發言中威脅,若平壤不放棄核子鬥爭,那麼美國將「徹底摧毀」北韓,當時金正恩亦說,他將「用火馴服

」川普。衝突升級勢如破竹,看來距離世界陷入核子災難之深淵,已不遠矣。原本我們於冷戰結束之際,就應該擺脫了這套恐怖劇本,然而現況的不寧,使得北韓成為目前世界一觸即發的危機爐。我們現今已置身於新冷戰當中,接下來幾年國際秩序與各大霸權之間的關係,特別是美中關係,都將影響這場冷戰。   因此,我們對這場衝突所知之少,政治、媒體、輿論對它的低估與忽視,也更值得爭議。北韓之於我們是個遙遠的國度,在瘋狂獨裁者的統治之下,人民顯然僅能踏正步前行。我們在德國,雖然曾經聽說過一些可怕的新聞:饑荒、手足相殘、殘暴的監獄集中營、核武萬能的幻想等,但這些事聽來總感覺有些荒謬,不像這個世界會發生的事,而最終我們很容易就

相信,北韓不會波及到我們。   如今,金正恩的導彈剛克服了洲際界線,能夠抵達紐約、法蘭克福和柏林,令人隱約感到,之前的想法也許錯得危險,而當初我們早就該提出幾個迫在眉睫的問題:若如專家擔憂,這個國家最晚可在一兩年內,做好將核彈頭裝上洲際導彈發射的準備,那麼到時將會發生什麼事情呢?北韓的核武計畫,會威脅到身處德國與歐洲的我們嗎?為什麼目前為止,依然沒有人能夠阻止金正恩?為了緩和局勢,我們現在還有什麼能做的嗎?   我還可以栩栩如生地想起,當初我站在平壤的金日成廣場觀看軍事閱兵,腳下地面突然開始震動,那時我全身顫慄的感覺。那是二○一五年的秋天,上萬人歡呼聲中,許多沉甸甸的卡車載著北韓飛彈開入廣

場,卡車轟隆隆地駛過我身邊,距離我三公尺不到。正是這個時刻,我才恍然大悟,北韓這個國家在作秀、導彈根本是假的等諸多想法,都是不正確的。當然我並非導彈專家,當時對於火星十二彈道飛彈的射程還一無所知,更不清楚北韓的洲際導彈已經建設到什麼程度。但導彈卡車載具在金日成廣場上引發的震動,突然間帶給我一股不好的預感,感受到導彈於不久將來的毀滅潛力。   德國內部始終多少還有一些專家懷疑,北韓真的代表著如此強大的威脅嗎?根據其中一項論點,這個國家十分貧困落後,根本就沒有投資如此昂貴的導彈與核子計畫的資金。整個短程甚至洲際導彈軍火庫的開發、試射與維護,也實在超過北韓技術上的負荷。   對這套恫嚇劇本抱有疑

慮是合情合理的,尤其劇本還是出自華盛頓美國總統唐納.川普與其內閣。很多人仍記憶猶新,喬治.布希是如何在二○○一年九月十一日的恐怖攻擊後,找人提供所謂的證據,來證明伊拉克應該有核武開發計畫,而撒達姆.海珊只差一步便將擁有核子武器。這正是當時美國發動災難性戰爭的基本依據。   我和同事尤爾克.布拉瑟、約翰尼斯.哈諾,當時正為德國第二電視台雜誌報導「迎向二十一」節目,追查這條傳說中證據的蛛絲馬跡。尤其針對其中一項指控:伊拉克試圖在非洲的尼日爾購買所謂的黃餅,利用氣體離心法的複雜程序,可以從黃餅中提煉出武器用鈾。我們前往尼日爾,是最早開始採訪中心證人的電視節目。二○○三年一個陰雨連綿的秋日,還拜會了

當時正在拜訪德國的尼日爾總統。在他柏林旅館的套房裡,我拿出一份主要證據給他看,這是一份大概可以證明鈾交易的證據,上面還帶有據說是他的簽名。但簽名不是總統的,而其他幾份據說能夠證明伊拉克核武計畫的證據,後來也真相大白,證實是粗糙的偽造文件。   華盛頓的許多情報單位和外交部專家早就清楚這件事,但圍繞在總統布希身旁的好戰分子一點也不在乎。事實上,不論是戰爭開始之前的聯合國武器稽查員,或侵略以後的美國搜索隊,都沒有能證明伊拉克即將開發核子彈的證據。雖然撒達姆.海珊是殘暴無度的獨裁者,但他的國土並未發展出核子威脅。   然而北韓的情況卻是有憑有據的,這個國家即將掌控全世界最危險的武器,完全不可同日

而語。北韓核武測試造成的震動,世界各地都測量得到;他們的導彈彈道計算得極精準。國際原子能組織的稽查人員與其他核子專家,無時無刻都能親眼觀察北韓在寧邊的核子設施。因此我們不能逃避、不能不嚴肅看待北韓和其獨裁者金正恩。金政權是這數十年以來,世界和平的最大威脅。   北韓是個封閉的國度,也越來越少對觀察家開放。我和團隊在最近三年曾經三度進入北韓。我可以談話與採訪,深入洞察權力結構與這個國家的內部生活。而衝突卻不只可於北韓觀察到,在我曾去過的東亞其他地方也都可見:在第一次與平壤官階最高的脫北者見面的首爾一間旅館套房裡、在看管嚴格的南北韓交界上、在美國位於日本沖繩島上的軍事據點、海軍準備所謂的斬首之處

、在中朝邊界——平壤命脈、北韓對外最大宗貿易進行之處等。   在這條新冷戰的前線上,我們可以清楚見到,為何北韓最終會成為全球衝突。世界上沒有其他任何一個地區,在如此狹小的空間中,擁有這麼多危險的武器,還有這麼多霸權競爭對手同時對峙。對各大霸權而言,衝突的導火線當然是北韓的核武能力,但同樣也關係到他們在這個世界重要的經濟空間裡的領導地位。   就目前情況看來,緊張局勢似乎不可能再升級了。唐納.川普和金正恩之間的唇槍舌戰,是否即將帶來實際的戰爭?我們目前來到一個還不能斷下結論的關頭。但極有可能,考驗還在後頭,也就是說,等到金正恩支配了核子洲際導彈,他便可藉此壓榨美國、甚至歐洲。   本書期許

能夠傳達出大家迫切需要的解釋:關於北韓、其獨裁者、加上他究竟想做什麼?關於他的武器以及為爭取地區影響力而與各大霸權的角力。衝突在哪裡展開,其中誰又扮演了什麼樣的角色,以及若金正恩準備好協商,我們需要瞭解什麼,本書都將具體一一道出。   同時,我們必須清楚一點,危害我們安全的,不止是由北韓一國所引起。一九九○年代初期和兩千年初,就有過兩次所謂的北韓危機,但兩次都不如這次般地迫切與危險——這要拜唐納.川普之賜。川普與衝突交手的方式,既挑釁又充滿威脅,他還放棄所有形式的對話機會,讓危機惡化到前所未有的程度。中國表現得倒像個值得信賴的和事佬,敲著緩和情勢與和平解決的邊鼓。但事實上,北京政府在這數十年

的時間中,不斷幫助北韓擴充軍備。中國掌權者容許金正日政權迴避制裁,並能夠從國外獲得核武與導彈計畫迫切需求的資源與外匯。因此,核子大戰成為貨真價實的危機,中美兩大霸權都必須負上責任。   《瘋狂與炸彈》奠基於朝鮮衝突前線多年的旅行與明查暗訪,來自數十次的採訪與對話,對象是脫北者、政治家、外交官、軍官、前情報單位人員、科學家以及人生受到這場衝突刻畫與操縱的老百姓。此外,我還引用了許多對北韓和亞洲地區所作的情治報告、統計與研究。為了閱讀上更佳順暢,我放棄詳加註解,但將本書引以為據的北韓專家之出版品列表於附錄。   第二章 誰是金正恩?他想要什麼? 金正恩一向是個撲朔迷離的人物,就連他的出生年份

也始終沒有個定論,到底是一九八二、八三還是八四年出生?他是統治北韓的權力無限的「最高領導人」,當地人人將他塑造成神一般的形象。二○一一年底父親金正日死後,他接掌大權,西方情報單位必須承認,當時對他幾乎一無所知。原因在於,金正恩是三兄弟中最年輕的,長久以來大家都未把他當作繼承家業的候選人。 我第一次見到金正恩是二○一五年秋天,正值朝鮮勞動黨七十歲生日的一場軍事遊行上。他站在離我三十公尺遠的觀禮台上,觀賞他手下軍人的行軍隊伍。他是一個胖乎乎、不怎麼高的男人,頂著一頭兩側剃短、前額黑髮留長並向內捲起的髮型。他經常低著頭,眼神看似在放空。若有人向他歡呼,他便向前踏一步,左手撐著欄杆,對那些人揮手。那天

金正恩要在久違的三年後發表第一次公開演說。印象中,對此他並非特別興致盎然。 軍事遊行上,他以一身標準的扣子扣得老高的西裝現身,就和祖父金日成與父親金正日的昔日穿著一樣。他的胸膛上釘著一枚紅胸針,胸針上有兩位前人的肖像。從他站上講台的樣子以及擴音器裡傳出的沙啞古怪的聲音,我大概知道了,為什麼金正恩剛開始受人如此低估。他的談話和手勢顯得非常呆板,幾乎不曾抬起頭,僅照著稿子唸。儘管如此,這次的演說仍是他政權一次重要且關鍵的表述。演說中他提出政治仰賴的思想方針,以及外交政策跟進的目標。演講一開始,金正恩就談及金氏王朝的思想支柱,並向祖父金日成與其「主體思想」致敬,該思想為國家帶來政治主權、經濟自給自足

以及軍事自主等。金正恩表示,這項政策將北韓建設成社會主義的堡壘。緊接著他向父親金正日和其「先軍思想」(軍事優先)一鞠躬,感謝該思想,朝鮮人民軍才能轉型為菁英革命軍,有能力將任何侵略者一擊殲滅。

北韓閱兵 正步進入發燒排行的影片

➲ 深度節目及國際時事都在這裡 【從台灣看見世界的故事】
➲新聞HD直播 三立LIVE新聞 https://goo.gl/7FaFJW
➲追蹤消失的國界粉絲團:http://bit.ly/2XhSovA
➲驚爆新聞線 爆內幕追真相 https://goo.gl/qnrjSt
➲政論第一品牌 新台灣加油 https://goo.gl/Hthr3e
➲54新觀點阿娟給你新觀點 https://goo.gl/a6VwuE
➲雲端秘檔揭秘辛解碼真相 https://goo.gl/vi3Gzd
➲美食趣遊必看54Free食代 https://goo.gl/bSdR3e
#國際新聞 #國際局勢

臺灣軍事身體生成及後軍事展演現象研究

為了解決北韓閱兵 正步的問題,作者吳佩芳 這樣論述:

本論文藉由戲劇人類學、歷史詮釋的觀點,以身體、空間、儀式、劇場、戰爭、媒體、現代性的鏈結做為線索,除了針對戰前日本殖民統治時期、戰後國民政府時期的政權印記,形塑臺灣軍事身體的影響性。與此同時,軍事身體的生成、表演場域上的身體實踐,本文所牽涉的議題和觸及的層面,著重在探究軍事身體主體性反映在表演場域及歷史意義中的闡釋。 首先,本文提出「後軍事劇場」的概念,藉由身體、聲音、空間、媒體的表現形式,梳理臺灣軍事劇場的流變以及軍事劇場美學現象。其次,從人類活動的「表演」視角,探究國軍的閱兵儀式、勞軍巡演、國家慶典上的軍事技藝,關注軍事身體的儀式行為所具有的表演性質,並細究解嚴後的軍事劇場思潮與質

變,同時定義「後」軍事劇場的意涵。 再者,本文從軍事身體的儀式空間、權力支配等角度來觀看軍藝展演中的觀演關係。一則析論國家儀典的表演形式如何被視為儀式的中介空間,另一方面透過解嚴前、後的集體認同,觀看勞軍表演的權力場域如何過渡到睦鄰表演的權力移轉。誠然,後軍事身體在政治意涵的審美底蘊下,以集體狂歡的行為走入民間社會參與各項儀式性表演,實踐過程中的儀典空間順勢因應軍事身體的踐履,產生實效與娛樂性的轉變。 本研究以「軍事身體」、「軍事劇場」、「後軍事劇場」為論述核心,研究結果希冀作為瞭解臺灣後軍事展演現象的參考依據。此外,臺灣的軍事身體轉型與後軍事劇場現象,對臺灣現代戲劇的發展所產生的

影響持續至今,這也使得本研究除了展現臺灣身體文化的變遷關係,也同時深化後軍事展演內涵的豐富性與再次認知歷史的複雜性,藉此闡釋臺灣後軍事劇場與臺灣現代戲劇歷史同步發展的普遍性。

我們最幸福:北韓人民的真實生活(增訂版)

為了解決北韓閱兵 正步的問題,作者芭芭拉.德米克 這樣論述:

  ☆亞馬遜讀者五星書評,授權多國語言出版,中文版銷售突破10萬冊!      ☆增訂版收錄芭芭拉‧德米克新寫的長篇後記:金正日辭世後,北韓依舊是兩千三百萬人民的牢籠,近萬字的內容解析金正恩如何以全世界最年輕的國家元首之姿,鞏固看似垂危的政權,並補述六名脫北者的生活現況。   =極權主義文獻開創之作=   榮獲「2010年英國年度圖書獎」   入選「2011年美國國家書卷獎非文學決選作品」   《我們最幸福》是描寫朝鮮生活最好的一部作品!──英國圖書獎評委     芭芭拉‧德米克用一種引人注目,而又讓人難忘的方式為人們展示出這個封閉的國家,其實就是喬治‧歐威爾《1984》的現實版  

 朝鮮向來是個外人難以深入、臆測的一個祕密國度。   夜空中,整個朝鮮地區都是黑的,那黑暗訴說著人民深不可測的痛苦,有時卻又穿插著零星微弱的希望曙光……   與燈光閃耀的南韓相比,北韓好似黑夜與白晝。在這裡,飢荒奪去了數百萬人的性命,製造和貿易幾乎停止,經濟崩潰,醫療機制失敗,人們習慣行走在要跨越屍體倒臥的街頭。   朝鮮曾遭受兩次悲劇。第一次是朝鮮半島分裂的二戰結束時,史達林扶植金正日作為蘇聯在朝鮮的代理人;第二次悲劇是蘇聯的崩潰。在後蘇聯時代,朝鮮遭受電力、自來水和食物短缺之苦,金日成和金正日藉機創造了個人崇拜的一種痴迷的支持,自我監督的社會。本書透過生動地描寫六個勇敢脫北者的悲哀生

命,投射出現實生活中集權主義的本質。   《我們最幸福》作為一個故事確實引人入勝,但實質上則是一種政治信息的描述:看這個極權主義鎮壓下,可怕的朝鮮共和國是如何成功地讓人民對外部世界完全一無所悉,以及他們如何避免內部政權垮台?其中究竟暗藏了什麼樣的詭計?   從六名平凡百姓的生活中,我們對北韓有了超乎以往的認識。   《我們最幸福》追溯六名北韓人超過十五年來的生活──在這長達十五年以上的混亂時代裡,他們遭遇金日成去世,他的兒子金正日在無人挑戰下接掌大權,以及蔓延全國的大饑荒,這場災難奪去全國五分之一人口的性命。   獲獎新聞工作者芭芭拉‧德米克帶領我們進入一個過去從未見過的國度,她讓我們

深刻體會到,生活在今日最壓迫的極權主義政權下會是什麼感受──這是個歐威爾筆下的世界,沒有網路,廣播與電視選臺鈕全固定在政府頻道上,就連表露情感也會遭到懲罰;在這個警察國家裡,告密者受到獎賞,而無心的言論很可能讓人終生監禁於古拉格。   德米克帶領我們穿過政府的重重檢查,進入到北韓深處。從謹慎而敏銳的報導中,我們看到她的六名主角──他們全是尋常的北韓平民──戀愛、養家活口、懷抱野心,以及努力求生。然後,一個接一個,他們終於發現自己被政府背叛,而我們全程參與了他們的心路歷程。   《我們最幸福》是極權主義文獻的開創之作,它讓我們有機會一窺這個逐漸具有全球重要性的封閉國度。 作者簡介 芭芭

拉.德米克 Barbara Demick   出生於美國紐澤西州。耶魯大學畢業。   2001年加入《洛杉磯時報》,曾擔任北京辦公室主任長達七年時間。   她的北韓報導為她贏得海外記者俱樂部(Overseas Press Club)的人權報導獎,以及亞洲協會(Asia Society)與美國外交學院(American Academy of Diplomacy)獎項。她為《費城探究者報》(Philadelphia Inquirer)做的塞拉耶佛(Sarajevo)報導為她贏得喬治.波克獎(George Polk Award)與羅伯特.甘迺迪獎(Robert F. Kennedy Award

),並入圍普立茲獎(Pulitzer Prize)最佳國際報導獎項。她的上一部作品是《洛加維納街:塞拉耶佛一處鄰里的生與死》(Logavina Street: Life and Death in a Sarajevo Neighborhood)。 譯者簡介 黃煜文   資深譯者,譯有《鴨子中了大樂透》、《為什麼是凱因斯?》、《歷史的歷史:史學家和他們的歷史時代》、《王者之聲:宣戰時刻》等多部作品。 祁怡瑋(新增後記翻譯)   英國格拉斯哥大學創意寫作碩士,曾任職於學校、出版社,現從事中英文筆譯工作。 推薦序一:看得到星星的國度──梁文道(香港知名評論家) 推薦序二

:歐威爾式的白色恐怖與卡夫卡式的超現實,我所經歷的北韓──謝哲青(作家、文史工作者) 作者的話 第一章 在黑暗中手牽著手 第二章 帶有污點的血統 第三章 真正的信仰者 第四章 陷入黑暗之中 第五章 維多利亞式的羅曼史 第六章 上帝的黃昏 第七章 酒瓶換點滴 第八章 手風琴與黑板 第九章 好人不長命 第十章 需要為發明之母 第十一章 流浪的燕子 第十二章 甜蜜的混亂 第十三章 井底之蛙 第十四章 河流 第十五章 頓悟 第十六章 買來的老婆 第十七章 多看少說 第十八章 應許之地 第十九章 祖國的外人 第二十章 團聚 尾聲 等待 ★新版後記 致謝 註釋 作者的話   二○○一年,我成為《

洛杉磯時報》(Los Angeles Times)駐首爾(Seoul)通訊記者,負責報導兩韓消息。當時,對美國記者而言,要訪問北韓極其困難。即使後來我成功進入北韓,卻發現採訪幾乎是不可能的。西方記者身旁總是跟著「看管者」,他們的工作是確保不會出現未經授權的對話,訪客只能遵照他們挑選的紀念碑來巡迴參觀。記者不准與一般平民接觸。在照片與電視裡,北韓人看起來就像機器人一樣,在軍事閱兵中踩著正步前進或集體表演體操來表現對領袖的忠誠。凝視著照片,我想辨識出隱藏在這些毫無表情的臉孔後面的內心世界。   在南韓,我開始訪談那些投奔到南韓或中國的北韓人,朝鮮民主主義人民共和國(Democratic Peop

le’s Republic of Korea)真實生活的圖像因此浮現。我為《洛杉磯時報》寫了一系列文章,我把焦點放在這些曾在北韓極北端城市清津居住過的居民身上。我相信,如果我能跟某個地方的許多民眾對談,我可以更輕易地證明各種事實。我想找到一個地方是不同於北韓政府處理過再展示給外國觀光客觀看的景象,即使這意謂著我要寫作的是個越界的地方。清津是北韓第三大城,一九九○年代中期它曾遭受最嚴重的饑荒打擊。此外,這座城市幾乎完全不對外國人開放。我很幸運,能遇到許多不可思議的清津人,他們條理清晰而且願意抽出時間接受訪談。《我們最幸福》這本書就是從這一連串訪談文章中發展出來的。   本書根據七年來與北韓人的

對話寫成。我改動其中一些人的名字,為的是保護那些仍在北韓生活的人。所有對話均取材自一人或多人的在場陳述。我盡力求證我得知的故事,並且將這些口述故事與公開報導的事件相對照。對於我未親身造訪的地方,我的描述來自於脫北者的說法、照片與影像帶。北韓有太多地方外人無法得知,我不會愚蠢地認為自己所說的一切完全正確無誤。我希望未來有一天北韓能夠開放,如此我們就能親自印證那裡到底發生了什麼事。 第九章 好人不長命★有一種說法認為,在共產國家成長的人無法獨立謀生,因為他們總是期盼政府會照顧他們。但對於北韓饑荒的無數受害者來說,這種說法並非事實。北韓人民並沒有消極等死。當公共配給體系停止運作時,民眾被迫各憑本事

填飽自己的肚子。他們利用桶子與繩子布置成陷阱捕捉田裡的小動物,或是在陽台上懸掛網子捕捉麻雀。他們靠自己學習各種植物的營養成分。他們回到集體記憶裡饑餓的過去,重新找回祖先的生存技巧:剝掉松樹帶有甜味的內層樹皮,研磨成細粉,用來取代麵粉;把橡實搗成糊狀物,放進模子裡使其成形為立方體,這些方塊放入口中會自然融化。北韓人學會吞下自己的自尊與捏住自己的鼻子。他們從農村動物的排泄物中挑出未被消化的玉米粒。船廠工人發展出一種技術,原本儲存糧食的貨艙底部殘留著腐臭黏膩的東西,他們將這些東西刮起來,放在地面晾乾,從中可以拾取一點未烹煮過的稻米與其他可食用的穀物。在海灘上,民眾從沙裡挖掘貝類,將海藻裝滿桶子。當局

於一九九五年沿著海灘設立柵欄(表面上是為防範間諜,實際上更有可能是為了不讓民眾捕魚,因為這些漁產是國營公司的禁臠),民眾只能到海邊未設柵欄的懸崖,將一把把的耙子首尾綁起來,伸到海裡撈海藻。沒有人告訴民眾該怎麼做,北韓政府不願公布糧荒的嚴重程度,於是大家只能自求多福。婦女們彼此交換烹飪心得。煮玉米時,玉米的殼、穗軸、葉子與莖不可丟棄,這些可以一起磨成粉。即使這些東西沒有營養,但可以產生飽足感。煮麵至少要煮一個鐘頭,讓麵條看起來大一點。在湯裡加一點草葉,看起來就像加了蔬菜。把松樹樹皮磨成粉,可以做成糕餅。民眾投入一切心力在採集與生產糧食上。一大早就要起床尋覓早餐,早餐一吃完,緊接著就要思索晚餐的著

落。原本吃午飯的時間則拿來睡覺,可以保留一點熱量。然而這麼做終究還是不夠。製衣廠關門後,宋太太感到茫然,她不知道自己能做什麼。她仍是一名忠貞的共產黨員,對於任何帶有資本主義腐臭的事物由衷感到厭惡。她敬愛的金日成大元帥不斷耳提面命,社會主義者必須「防範資本主義與修正主義的有毒思想」。她喜歡引用這段語錄。