刻舟求劍意思的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列各種有用的問答集和懶人包

刻舟求劍意思的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦MargaretAtwood寫的 瘋狂亞當三部曲(劍羚與秧雞、洪水之年、瘋狂亞當;附新版作者序) 和的 戲劇叢談【全五期合刊本】都 可以從中找到所需的評價。

另外網站漢典“刻舟求劍”詞語的解釋| 刻求劍 - 親親寶貝也說明:刻舟求劍 的解釋|刻舟求劍的意思|漢典“刻舟求劍”詞語的解釋. 首頁 · 欣喜 · 欣喜若狂意思 · 縱橫四海意思 · 刻求劍; 刻舟求劍的解釋|刻舟求劍的意思|漢典“刻舟求劍”詞語 ...

這兩本書分別來自漫遊者文化 和秀威資訊所出版 。

國立清華大學 中國文學系 劉人鵬所指導 陳慧文的 二十世紀前期中國的毀家廢婚論(1900s-1930s) (2014),提出刻舟求劍意思關鍵因素是什麼,來自於毀家廢婚、無政府主義、社會主義、婚姻、家庭。

而第二篇論文淡江大學 國際事務與戰略研究所博士班 施正權所指導 揭仲的 中共在「日本國有化釣魚台爭議(2012-2014)」中的強制外交 (2014),提出因為有 釣魚台、強制外交、擱置爭議、中(共)日關係的重點而找出了 刻舟求劍意思的解答。

最後網站《刻舟求剑》的故事,刻舟求剑的意思是什么? - 功夫网則補充:这个故事告诉我们不能用静止的眼光看待变化发展的事物,否则会导致自己做出错误的判断。做事应该要懂得变通,才能够成功。 刻舟求剑的意思是什么刻舟求剑成语意思是.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了刻舟求劍意思,大家也想知道這些:

瘋狂亞當三部曲(劍羚與秧雞、洪水之年、瘋狂亞當;附新版作者序)

為了解決刻舟求劍意思的問題,作者MargaretAtwood 這樣論述:

「別擔心,一切都在掌握之中。」 「去他的什麼一切?這是一場全球瘟疫!」 在生物技術濫用成災的未來世界,一場起因不明的超級傳染病席捲全球, 所有的科技與工業都陷入癱瘓,人類幾遭滅絕,文明消失殆盡…… 媲美《美麗新世界》、《1984》的反烏托邦新經典 當代文學女王、《使女的故事》作者瑪格麗特.愛特伍 耗時十年,巔峰時期代表作! 《使女的故事》製作公司 Hulu 即將改編電視影集 新版特別收錄作者序言   這故事講的完全是此時此刻。──《每日郵報》   《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。――《週日郵報》   一部科幻小說的里程碑之作,可媲美《發條橘子》、《美麗新

世界》……愛特伍也超越了她自己。──《柯克斯書評》   ★《紐約時報》、《華盛頓郵報》最受注目好書   ★2003年布克獎決選入圍、2003年英國柑橘文學獎提名   ★2011年都柏林文學獎入圍   ★2013年美國好讀網 Goodreads 讀者票選年度最佳科幻小說   ★2014年《衛報》、《環球郵報》、《基督科學箴言報》、NPR 年度好書   ★2015年國際 IMPAC 都柏林文學獎決選入圍   在近未來的世界,文明極度發展,世界被一些彼此競爭的高科技生物公司所控制,它們開發各種免疫和抗病毒藥物,在動物身上進行基因嫁接試驗,以培育供人類移植用的器官,甚至蓄意研發病毒,然後再提供藥品

以牟取暴利。   在網路色情和電腦遊戲中長大的「克雷科」,是一個危險的天才,大學畢業後在一家大公司主持一個研發長生不老藥物的項目,也許是出於對人類墮落的絕望,克雷科在藥物中暗藏了一種病毒,當克雷科所設計的病毒大爆發如洪水來襲後,幾乎毀掉地球上所有的人類,一處處廢墟重新為植物覆蓋,新種生物恣意橫行。人類在騷亂中走向毀滅,只留下克雷科兒時的朋友「雪人」在世界的廢墟上孤獨地生活著。   劫難後的荒涼世界裡,作為克雷科設計的新人類的「牧羊人」,「雪人」只能靠在垃圾堆中尋找衣食生存,還要小心防備器官豬、狗狼之類人造動物的攻擊。但最讓他不安的還是如何去應對那群天真懵懂的「克雷科人」:好奇心是否會驅使他

們重演人類的歷史呢?   故事在第一部《劍羚與秧雞》(又譯:《末世男女》)畫下尾聲,到了第二部《洪水之年》轉至完全不同的視角,原來人類並未完全毀滅,除了「雪人」之外,倖存的人類還有「上帝之園丁會」的成員。那場被稱為「無水之洪」的大瘟疫發生之前,領袖「亞當一」仿效諾亞方舟,致力保全所有生命,建立了「屋頂崖伊甸園」,試圖找出新的烏托邦,但他們也只能眼睜睜看著毀滅降臨。幸運存活的人,孤伶伶面對這個世界,曾為園丁的桃碧,試圖以書寫抵抗死之欲望,並漸漸找到其他倖存者芮恩,背景性格完全不同的兩名女子,各自在命運牽引下加入早已預言毀滅終將到來的園丁會。究竟她們眼中的末日為何種樣貌?而當那時刻來臨時,她們又

會以什麼方式面對?   前兩部故事以不同的人物視角,描寫同一段時間發生的事件,第三部《瘋狂亞當》又另起爐灶,以另一個角度來回顧整場毀滅的始末,並述說末日之後發生的事件。小說中透過園丁會重要成員澤伯的回憶,讀者再度看見整場毀滅的另一片拼圖。   桃碧、芮恩在一場搏鬥中救了重傷的「雪人」吉米,他們與克雷科人一起來到遺跡公園裡的泥草屋,等待去搜尋其他倖存的人類回來。克雷科人不明白發生什麼事情,興致勃勃地要求桃碧告訴他們所有的事情。所以,桃碧開始述說亞當與澤伯的故事,還有創造他們的克雷科的故事。但是為了生存,他們必須回到一切開始之處──天塘計畫圓頂屋,也因此與器官豬結盟,展開孤注一擲的最後冒險。

  在這令人驚嘆的三部曲小說中,愛特伍再次將我們帶入了一個既熟悉又超出我們想像的近未來世界。愛特伍以她一貫犀利敏銳的筆觸、豐富多元的敘事策略,呈現了一個令人震撼的荒誕世界,反思人類對自然的破壞,更深入挖掘了兩性、自然與文化之間的衝突,以及一個秩序崩壞的世界中人類的生存危機。這三部曲以瘟疫和基因工程塑造的黑暗未來為背景,將我們從世界的盡頭,帶至一個勇敢的新起點。   ◎反烏托邦的預言家,當代文學活生生的傳奇   近幾年由於《使女的故事》影集熱播,瑪格麗特.愛特伍的反烏托邦預言式小說,再次獲得世人的關注,由於川普當選後的效應,掀起了有史以來最熱烈的反應與迴響。愛特伍筆下的世界常常在多年後實現,

人們因此更擔心她小說中的反烏托邦世界成為現實。《瘋狂亞當三部曲》小說中全球瘟疫後的末日世界,再次提醒人類科技之中潛藏的危險,《週日郵報》評論說:「《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。」   愛特伍雖然已經年過八十,但熱愛嘗試新事物,創作文類範圍廣泛,從科幻小說到推理小說,甚至連簡短的「推特小說」都難不倒她,經常利用推特與書迷互動、討論文學、針對議題發表看法,也曾經上「美國版批踢踢」Reddit 論壇聊天,即時回答讀者問題。她甚至還跨入圖像小說領域,創造出超級英雄角色。   蘇格蘭藝術家凱蒂.派特森(Katie Paterson)在2014年發起「未來圖書館計畫」,

每年向一位文學家邀書,但書稿會封存在挪威的奧斯陸圖書館,直到一百年後才出版。為了確保屆時仍有充足的木料印製這些作品,該計畫在奧斯陸種下一千株雲杉樹幼苗,成為一百年後最佳印刷原料。由於愛特伍作品的特性,她成為第一位受邀的作者,交出了一部名為《草寫月》(Scribbler Moon)的作品,將由奧斯陸圖書館封存一世紀,預計2114年出版。在那之前,沒有人能閱讀這部小說,也沒有人知道那是一部百年後的預言,或是關於我們這個時代的記憶與見證。   愛特伍從1961年出版第一部作品以來,筆耕不輟,至今已發表六十多部作品,並囊括全球各大文學獎項,包括兩次布克獎、亞瑟.克拉克獎、星雲獎、加拿大總督獎、卡夫卡

獎、阿斯圖里亞斯女親王獎以及美國國家書評人協會獎等等,近年則是最熱門的諾貝爾文學獎候選人,堪稱當代文學女王。   ◎《瘋狂亞當三部曲》是科幻小說嗎?   雖然本套小說在科幻小說界的文學成就極高,但愛特伍並不認為她的小說能夠歸類為傳統科幻小說,而是屬於「推想小說」(speculative fiction),她在作者序中說:「……和《使女的故事》一樣,繼承了歐威爾《1984》的風格,而非如H·G·威爾斯筆下的傳統科幻小說如《世界大戰》。故事中沒有星際旅行,沒有瞬間移動,也沒有火星人。也如同《使女的故事》,它所創造的一切,皆是我們已經發明或正在發明的東西。每一部小說都是以『如果』起頭,接著闡述它的

原則。《劍羚與秧雞》的『如果』很簡單:『如果我們繼續走我們正在走的路,那會怎麼樣?』斜坡有多滑?我們的得救之道是什麼?誰有意志來阻止我們?我們是否能夠靠著生物工程逃脫我們似乎已經啟動的大災難?」   推想小說最早可追溯到古希臘的文學作品,但在1947年,科幻小說家海萊因才首次使用「推想小說」一詞。在二十世紀末,該術語在很大程度上只與科幻小說流派相關,因為科幻小說是一種廣泛帶有推想元素的小說類別。海萊因說:「推想小說關注的不是科學或技術,而是人類對科學或技術造成的新情況的反應,推想小說強調的是人類而不是技術問題。」   愛特伍將推想小說定義為涉及社會中尚未出現,但具有潛在可能的事件的文學。一

般來說推想小說雖然有非現實事物,但在故事內仍追求邏輯合理性,總是帶有「如果……會怎樣?」的假設,是對當前社會的假設性改變和推演。有些作家認為各種更專門的分類要求太多,例如科幻作品追求科學合理性、奇幻總是要有魔法和想像生物,這影響了創作自由,因此他們偏好「推想小說」這個分類。 名人推薦   專文導讀:   中央研究院歐美研究所特聘研究員 單德興   中國醫藥大學通識教育中心副教授 郭欣茹   共同推薦:   馮品佳|交通大學外文系終身講座教授、醫療人文跨領域研究中心主任   伍軒宏|文學評論者、作家   李屏瑤|作家   紀大偉|作家、學者   郭強生|作家、學者   陳栢青|作家   駱

以軍|作家 媒體評論   名家好評   欣賞瑪格麗特.愛特伍作品的道路無限寬廣……各種力量、各種慈愛、各種多元。每當想到她的作品,又想到她寫作上的天分與成就,我就有點喘不過氣來。──艾莉絲.孟若(加拿大小說家,諾貝爾文學獎得主)   瑪格麗特.愛特伍是安靜版的異國舞者瑪塔.哈里,神祕而暴戾的姿態……她就像把自己釘在這過度乾淨而和諧的世界面前的縱火犯。──麥可.翁達傑(加拿大小說家、詩人,布克獎得主)   愛特伍是詩人,在她快速、明確又充滿貪婪渴望的篇章中,很少有一個句子是沒有作用的。──約翰.厄普代克(美國小說家、詩人,普利茲文學獎得主)   愛特伍是當今世上最重要的英語系作家。──

潔玫.葛瑞爾(Germaine Greer,澳洲學者、作家)   媒體讚譽   一部科幻小說的里程碑之作,可媲美《發條橘子》、《美麗新世界》……愛特伍也超越了她自己。──《柯克斯書評》   愛特伍再次進化,從她筆下活靈活現的角色到緊張激昂劇情──戰鬥、監視、網路駭客、謀殺、以及性慾的張力。最有共鳴的就是艾特伍創造了一個生動的世界,不但科學上有根據、有改造基礎、也能進化,而進化的動力不只是必要的繁殖功能,還有那深入細胞底層,對故事性的渴望。這是一系列別出心裁、睿智機警的三部曲,最後光芒萬丈的大結局,關於人的狂妄、堅忍、愛,以及生命的崇高與頑強。──《書單》     壯闊而大膽……愛特伍超越歐

威爾了!──《紐約客》   一部爆出火花的作品……愛特伍是我們這個時代中最具野心的作家。──《衛報》   用本世代恐懼燃起的火……奇蹟似地在幽默、暴力、美之間找到平衡。──《紐約時報書評》   一連串冷面、黑色、嘲諷的笑聲……年度最讓人驚異的小說。──《經濟學人》   奔放的想像力……一部筆鋒強勁、情感洋溢的小說,充滿了見解與巧喻。──《出版人週刊》   替未來把脈的任務,就交托給愛特伍吧!──《環球郵報》       《盲眼刺客》與《使女的故事》的書迷已經知道,這位加拿大現今頂尖的小說家無疑有一手講述動聽故事的好功夫,然而此書也傳達一條嚴肅訊息:看看我們正在對我們世界、自然和自身

所做的事情,如果這樣繼續下去……──《華盛頓郵報》   為了所有的物種,愛特伍無畏地尊崇生命的神聖、推崇人類對愛的追尋。──《芝加哥太陽日報》   愛特伍的最新作品充溢著想像,其中描繪的苦難不遜於約伯的苦惱。她的想像雖然晦暗悲觀,但筆下女子的連結力卻讓故事添了喜悲交加的力量。──《時人雜誌》   一部具有娛樂、知識和啟發的作品,更可貴的,還激發讀者成為更好的人。──《聖安東尼奧快報》   加拿大指標作家愛特伍再度刻畫了不遠卻令人心驚的未來,在那裡,拯救世界的最佳之道恐怕是大屠殺。──《女士雜誌》   小說大師瑪格麗特.愛特伍大筆一揮。──《O,歐普拉雜誌》   愛特伍從社會科學角度

最深刻剖析的作品……對近在眼前的未來描繪得非常寫實。──《紐約雜誌》   愛特伍對近未來一場全球浩劫的觀點令人頭皮發麻,既風趣、又感人,而且,是的,非常恐怖。──《華盛頓郵報》   冷冽而幽默……愛特伍語氣的運用無比精準,除了那能將任何浩劫粉飾太平的虛偽語言,還有不顧周圍警告無視災難前兆的傲慢……──《華爾街日報》   耗時十年、反烏托邦的諷刺長篇鉅作來到最高潮,滿載著冒險與謎團。──《舊金山新聞》   愛特伍的想像宇宙讓這個系列的書成為大作,這是烏托邦的終結,但還是好玩。──《洛杉磯時報》   瑪格麗特.愛特伍也具有好作家的輕盈腳步,她能在筆下角色之間自由舞蹈……很動人,也很有趣…

…──《週日獨立報》   一次難以忘懷、毫無保留的勝利……冷面笑匠的機智、知識分子的憤怒、以及感官的臨場感……愛特伍小說的註冊商標──從小說中浩劫前的篇章就已經充滿旺盛的創造力。──《週日泰晤士報》   作者在最後一部展現出她特有的酷勁、學識淵博的嘲諷,但也有末世生活的真實投入。愛特伍的創作令人懷念起莎士比亞的晚期喜劇,她的機智與黑色幽默混合著對人類掙扎的慈悲溫柔……既然世上所有一切都已被破壞或者已經壞掉,本小說的形式運用精彩,就像萬花筒裡滾動的玻璃珠、或是複雜電腦遊戲中的畫素,就像直接從那片混沌中複製而來一樣。然而,在那顯而易見的混亂之後,愛特伍這位魔術師始終掌握著全局,用她的敘事技巧變

出各種後現代式的歡樂音符。──《獨立報》   絕對是成功之作。──《週日獨立報》   這本小說會唱歌……密切地關注細節、語言、人們心中所想的一切:愛、失去、日子必須繼續的必須,無論發生甚麼。 ──《邁阿密先鋒報》   有一點趣味、甚至是可愛,但這樣黑暗絕望地看著我們的未來──一個被摧殘殆盡的世界,起因是我們身邊正在發生的潮流與趨勢,用想像力、創造力、智慧以及歡樂的天賦,緊密地包裹在一起,也許未來還是有點希望的。──《明尼亞波利斯星論壇報》   絕妙地為近未來人類浩劫寓言三部曲畫下句點。──Adam Roberts 《衛報》年度好書   意味深長、冷眼旁觀,但又滿載了各種童話故事般的巧

思,在你放下書之後又過了很久,《瘋狂亞當》依然在你眼前揮之不去。──NPR   很少有作家能夠創造這樣的一個世界,如此兇狠地迷人,如此有趣,如此豐富──很諷刺地──充滿生命力。《瘋狂亞當》是神話與故事無盡力量的終極凱歌,而正如同所有最敏銳的未來主義視角,這個故事講得完全是此時此刻。──Hephzibah Anderson《每日郵報》   如果今年夏天你想完全投入逃避主義,瑪格麗特.愛特伍的粉絲,《瘋狂亞當》不會讓你失望。──《Woman's Way》 雜誌   在愛特伍的筆下,世界大多是蒼涼而恐怖的,但她用幽默感平衡場面……《瘋狂亞當》令人印象深刻,因為它在虛構情境中搬演了從口述到筆記歷

史的轉變──在一個以神話與偽神組成的世界裡……《瘋狂亞當》是一名長期雕琢功力的顛覆分子作家的野性之作。──《TLS》   花了十年才誕生的作品,但等待是值得的……瑪格麗特.愛特伍近來的小說,不但成就了近未來反烏托邦中最慘烈的預言,也將我們引誘進入全新的存在主義恐怖中。──John Burnside 《紐約時報》   愛特伍的《瘋狂亞當》科幻三部曲最終回證實了她在全球浩劫預言家中的首席地位……非常令人興奮的作品……這本書巧妙地激發了一場末世文明,針對科學以及宗教的本質,提出令人深思的問題。──Anthony Gardner 《週日郵報》   絕妙地為近未來人類浩劫寓言三部曲畫下句點。──A

dam Roberts 《衛報》年度好書  

二十世紀前期中國的毀家廢婚論(1900s-1930s)

為了解決刻舟求劍意思的問題,作者陳慧文 這樣論述:

本論文所探討的「毀家廢婚論」是以一夫一妻家庭及終身婚制為批評對象,或以廢除一夫一妻家庭及終身婚制的社會為願景的一種論述。傳統中國社會以父系家庭為主,對家庭倫理極為重視,然而這套長期穩定、不可冒犯的家庭倫理制度卻在十九世紀末、二十世紀初中國的現代化過程中,遭到了史無前例的抨擊。隨著中國與西方的接觸日益頻繁,西方人迥異於中國人的小家庭生活、男女社交、群己觀念等,以及個人主義、女性主義、社會主義等思潮,漸為國人所知,在中西文化的激盪下,譚嗣同《仁學》(1899-1900出版)和康有為《大同書》(1901-1902完稿)這兩本對既有家庭婚姻觀念和制度有所批判的儒學著作,為近代中國的毀家廢婚論吹起了序

幕的號角。 1907年6月,日本和法國同時出現了中國留學生創辦的無政府主義刊物:東京《天義報》和巴黎《新世紀》,這兩份宣傳無政府主義的刊物都刊載了不少提倡毀家廢婚的文章。1911年武昌起義後,滿清政府不再能箝制言論,在1911-1912年間,國內紛紛出現社會主義或無政府主義團體,且皆主張廢家族、不婚姻,如:中國社會黨、社會黨、心社等,但這些團體不久即因袁世凱的專制而遭到打壓。袁政府下台,五四運動爆發後,各種思想學說,呈現百花齊放、百家爭鳴的局面,毀家廢婚論在自由的時代氛圍中,得到寬廣的發表空間。許多青年男女試圖將毀家廢婚的理想化為真實,或是組織新村、工讀互助社或類似團體,或是堅持獨身主義

,或是與相戀的對象非婚同居,試行毀家廢婚的生活。至1930年立法院制定《民法》時,毀家廢婚的議題成為國人關注的焦點,但在1930年底《民法親屬編》公布後,毀家廢婚論便暫被擱置,雖仍有少數發表,但已不再為人熱烈談論。綜上所述,就現有資料看來,近現代中國的毀家廢婚論主要發軔於晚清康有為寫作《大同書》(約1902年完稿)、譚嗣同《仁學》出版(1899-1900),經過民國初年集會結社盛行、五四時期學風多元自由的發展,至1930年底《民法親屬編》公布後漸趨沉寂,因此,本論文主要以1900s-1930s這三十幾年間中國關於毀家廢婚的論著為主要討論對象,為勾勒其思想淵源及歷史框架,亦論及古今中外的相關論述

。為了闡述這三十幾年中國毀家廢婚論其後在中國掀起的風暴,和在台灣曾有的餘波,在本論文第六章結論將概述1949年兩岸分裂的局勢形成後,毀家廢婚論在中國和台灣不同的發展,並介紹台灣新興的毀家廢婚論,分析二十世紀前期中國毀家廢婚論對當代毀家廢婚論者可能的啟示和意義。

戲劇叢談【全五期合刊本】

為了解決刻舟求劍意思的問題,作者 這樣論述:

  ====《戲劇叢談》五冊復刻出版,稀有史料再次問世!====   「我相信這是臺灣任何圖書館,甚至是全世界的圖書館都沒有收藏的,因為它後面的四期是不定期的而且每期只有薄薄地二十頁,保存甚為困難,可能有人看完就把它扔了,但在史料上的意義它卻是十分重大。 」——蔡登山   中山出版社在一九五七年九月曾出版《戲劇叢談》第一集,陳璵璠是該出版社的老闆,他在序言說「今之愛好平劇藝術者,多以不能一睹前輩獻身此道之真容劇照為悵憾,爰將歷代所留寶貴難得名票名伶真蹟肖影,以及秘藏劇本、琴聖曲譜、梨園掌故、名家臉譜等,編印貢之於世。」   劉豁公在〈寫在戲劇叢談的前面〉一文言:「陳璵

璠先生有鑑於此,蓄意刊行大量的《戲劇叢書》,而以《戲劇叢談》發其端,要我來共任編纂,這無疑是我所樂於從命的!」   劉豁公獨挑大樑,除了用豁公寫了〈楊小樓成功史〉、〈從譚鑫培說起〉、〈歌場怪物誤楊郎〉外,還用了許多筆名,如用「或功」寫了〈大老闆的戲德〉,用「大公」寫了〈閒話連環套〉,用「魚飯」寫了〈談連環套一劇之點子〉,用「一士」寫了〈梨園傳奇人物張黑與開口跳〉,用「河鞏」寫了〈叱吒歌臺金少山〉,用「老劉」寫了〈伶界畸人言菊朋〉,用「夢梨」寫了〈雨打梨花劇可憐〉等。   劉豁公文筆粲然,不管劇本,或是他這些談京劇、文史的文章,寫來真是食哀家梨,爽然有味!若非他浸淫京劇數十年不為功! 本書

特色   1.《戲劇叢談》雜誌原書五期,今完整復刻,穿線精裝,絕版後重新問世。   2.刊載大量有價值的戲劇解析和重要的第一手史料。  

中共在「日本國有化釣魚台爭議(2012-2014)」中的強制外交

為了解決刻舟求劍意思的問題,作者揭仲 這樣論述:

當日本政府在2012年4月17日拋出可能對釣魚台進行「國有化」,還多次表示「國有化」後將在島上「派駐公務員」和「建立設施」,以體現對釣魚台的「有效管理」。面對此一情勢發展,中共認定日本政府決心推翻1972年雙方所達成的「擱置爭議」共識,若中共繼續姑息,日本將會得寸進尺,遂決定對日本發動「強制外交」。由於日本和美國具有同盟關係,使中共「強制外交」的對象不僅只有日本,而是美國和日本的聯盟。 為了遂行「強制外交」,中共採取了包括海上執法武力維權執法和解放軍軍力展示等手段的武力威脅,搭配若干非武力措施,向日本和美國施壓,結合外交談判來追求下列四項目標:一、要求日本改變政策,停止在釣魚台派駐

人員;二、要求日本承認釣魚台主權存在爭議;三、要求日本默認釣魚台周邊海域共管;四、要求美國約束日本並勸說日本妥協。 其中,中共海上執法武力在爭議海域的「常態性巡邏」、甚至進入釣魚台「領海」巡航等措施,有效挑戰了日本對釣魚台的控制,創造了對中共有利的「新既成事實」。解放軍也規劃執行經過設計的軍力展示,以顯示中共的決心,並對日本和美國施加長期且逐漸升高的壓力,以支援外交談判。而透過「強制外交」,中共的第一個目標完全達成、第三個和第四個目標則是「大部分達成」。第二個目標在經過近二年的談判後,最後以日本所提的「爭議各表」模式收場,因此可說是「部分達成」。整體而言,中共在此次爭議中,透過「強制外交

」獲得直接的收益。 透過對中共在此次爭議中實施「強制外交」的研究,不僅增加了對中共運用「強制外交」的理解,有助於研判中共日後遂行「強制外交」的動向。更因為中共在此次爭議中的「強制外交」,在形態上是「以寡擊眾」和「以弱凌強」,與絕大多數的案例形態明顯不同;因此,對中共在本次爭議中所實施「強制外交」的探討,也充實了「強制外交」的理論。